Překlad "лазарета" v Čeština


Jak používat "лазарета" ve větách:

Да, тя успя да стигне до лазарета.
Jo, byla na cestě na ošetřovnu.
Засега не се мяркай в лазарета.
Uděláš líp, když se od ní budeš několik dní držet dál.
А ако ти донеса пижама от лазарета?
Co kdybych vám sehnal pyžamo z vězeňské nemocnice?
Изпратете ранените в лазарета в Уинсбъро.
At' oddíl dopraví naše raněné do Winnsboro.
Трябва да го закараме в лазарета.
Bude žít. Měli bychom ho dostat na ošetřovnu.
Доколкото си спомням, лазарета е на около 20 метра след онзи люк.
Dobrá, pokud si vzpomínám, ošetřovna je 20 metrů tím průlezem.
18 минути имаме между всеки път, когато гардовете преминават под прозорците на лазарета през нощта.
18 minut, tolik času máme mezi každou zastávkou strážných pod okny ošetřovny, na jejich obchůzce.
Но, това което правиш в лазарета, какво общо има с това тук?
Ale co děláš na té ošetřovně? Co to má společného s tím, co děláme tady?
Чисто е до лазарета, нас това ни трябва.
Dostaneme se až na ošetřovnu. Víc nepotřebujeme.
Това, което правиш в лазарета, какво общо има с това, което правим тук?
Má to, co děláš na ošetřovně, něco společného s tím, co děláme tady?
Открих достъп да лазарета, но ще ми е нужно време за да го направя.
Našel jsem způsob jak se dostaneme do ošetřovny, ale budu potřebovat trochu času, aby to klaplo.
Всичко е под контрол, обаче трябва да се върнете в сградата на лазарета.
Všechno je pod kontrolou, ale měla by jste se vrátit do nemocnice.
Когато се успокоят нещата, ще прехвърлим клиентите ви от лазарета.
Až se to tu uklidní, přemístím k vám pacienty z ošetřovny.
Ако влезем в тръбата, стигаме до лазарета.
Když se dostaneme k potrubí, dostaneme se na ošetřovnu.
Ако стигнем лазарета, се махаме от тук.
A když se dostaneme na ošetřovnu, můžeme se dostat ven.
В лазарета в крило Б е.
Je na ošetřovně v křídle B.
Сър, невъзможно е някой от крило А да стигне до лазарета.
Pane, je nemožné, aby se někdo dostal z křídla A do ošetřovny.
Лазарета, нашият изход, това е Калифорния.
Ošetřovna - náš východ-- To je Californie.
Трябва да се връщам в лазарета.
Měla bych se vrátit na ošetřovnu.
Д- р Уиър, моля елате в лазарета.
Dr. Weirová, hlaste se prosím na ošetřovně.
В отделна стая в лазарета на Атлантида си.
Jste v pokoji s lékařskou péčí na Atlantis.
Продължаваме да използваме лазарета, и пак през стаята на гардовете.
Platí, že jdeme přes ošetřovnu, a že začínáme v odpočívárně.
Вече стигнахме до стаята под лазарета.
Už jsme se dostali pod ošetřovnu.
Пациент в лазарета ни предупреди за предстояща битка между два града в северозападен Канзас:
A jedna naše pacientka mi řekla abychom očekávali jednu závažnou šarvátku mezi dvěma městy v severozápadním Kansase:
Няма смисъл да седя в лазарета и да чакам да умра.
Nemá moc smysl sedět na ošetřovně a čekat na smrt, nebo ano?
Д-р Келър, моля, докладвайте в лазарета!
Dr. Kellerová, prosím hlaste se ihned na ošetřovně.
Имам главоболие и ми се вие свят, мислех да ида в лазарета.
Mám bolesti hlavy a závratě, takže jsem chtěla jít na ošetřovnu.
Л-нт Скот, намери д-р Кейн и останалите от планетата и ги придружи до лазарета.
Poručíku Scotte, potřebuji, abyste našli Dr. Caina a ostatní z raketoplánu a doprovodil je ihned na ošetřovnu.
Кажи на Гай да отцепи лазарета.
Musíš varovat Gaiuse. Řekni mu, ať uzavře nemocnici.
Както знаеш, уличаващи доказателства бяха унищожени в лазарета и ще разпитам всички с достъп до него.
Jak jistě víte, některé důkazy, které mohly vést k dopadení špeha, byly na ošetřovně nedávno v noci zničeny a já musím vyslechnout každého, kdo tam měl přístup. - Rozumíte mi?
Тогава ми обяснете защо здрав мъж прекарва повечето време в лазарета?
Tak mi potom vysvětlete, proč naprosto zdravý muž stráví tolik času na ošetřovně a ne v práci.
Връщай се в лазарета, преди да са разбрали, че те няма.
Jdi zpátky na ošetřovnu, než zjistí, že jsi pryč.
Предвид факта, че Харисън е в лазарета, какво точно сте намислил?
Khan je na ošetřovně a vy to víte. Můžete mi říct nějaké detaily vašeho plánu?
Кажи ми, в лазарета Чарли... каза ли ти нещо?
Hm, Charly ve vojenské nemocnici něříkala tam něco?
Събудих се в лазарета, с три банки чужда кръв и всичко приключи.
Probudila jsem se v nemocnici, dostala jsem litr a půl cizí krve a byl konec.
В 05:00 задържан 4-9 е бил преместен в лазарета заради болка в корема.
V pět hodin, zadržený 4-9 byl převezen na ambulanci kvůli bolestem břicha.
Аз съм към лазарета, а вие сте сама в това.
Nemůžu tam ty lidi během Očisty nechat.
Ракъм каза, че ако не промениш решението си, да ти дадем време в лазарета, където да си помислиш.
Rackham říká, že jestli si to nerozmyslíš, máme tě na čas poslat na ošetřovnu, abys o tom popřemýšlel.
А лазарета ви, зареден ли е?
A je vaše ošetřovna dobře zásobena?
1.5185070037842s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?