Jak používat "nemocnici" ve větách:

Před školou se musíme zastavit v nemocnici.
Трябва да се отбием в болницата преди училище.
Je ve vážném stavu v nemocnici.
Той е в болница в сериозно състояние.
Posledních pár týdnů jsem strávil ve vězeňské nemocnici.
Последните седмици се възстановявах в болница.
Myslela jsem, že jsi v nemocnici.
Добре. Слушай. Стой там и не мърдай.
Obyčejní hrdinové, jako ti správci v nemocnici, kteří jsou také hodní obdivu.
Обикновени герои като санитарите, които също трябва да бъдат възхвалявани.
Po tý nemocnici dostal Sonny vztek.
След случая с болницата Сони полудя.
Jako na oddělení intenzivní péče v nemocnici.
Мисли за това място като за интензивно отделение.
Když neošetřujete prezidenta a jeho rodinu, nemocnici se velmi hodí vaše odbornost.
Когато не лекувате президента и семейството, идвайте в болницата.
To je jedna z výhod práce v nemocnici.
Това е основната работа в болницата.
Jestli Reese do 60 minut neumře, vyhodím do vzduchu nemocnici.
Ако Коулман Рийз не умре до 60 минути, ще взривя болница.
Myslel jsem, že je v nemocnici.
Мислех, че е затворен в болница.
Když jsem ležel ve veteránský nemocnici a měl život na kusy, začalo se mi zdát o lítání.
Както лежах в болницата за ветерани и животът ми се превръщаше в огромна дупка, започнах да сънувам, че летя.
Myslím, že jsem něco v té nemocnici zapomněla.
Мисля, че оставих нещо в болницата.
Pokud šáh, který nyní pobývá v nemocnici v new Yorku, odjede z USA do jakéhokoliv jiného místa než do Íránu, pro rukojmí to bude mít tvrdé následky.
Но ако шахът изгнаник, намиращ се в болница в Ню Йорк, напусне САЩ в друга посока, освен Иран, ще бъдат взети по-жестоки решения за заложниците.
Byl jsem navštívit matku v nemocnici.
Бях на посещение при майка ми в болницата.
Když jsem byla v té nemocnici a viděla zase doktora Lamba, vzpomněla jsem si na den, kdy se Oliver vrátil.
Когато видях д-р Ламб отново, си спомних за деня, в който Оливър се завърна.
Jsem zvyklá pracovat v laborce v nemocnici, kde všechno skončí na podlaze.
Обикновено работя в мазето на болничната лаборатория. Там всичко пада на пода.
Sbil jste výběrčího peněz tak, že je stále v nemocnici.
Така си пребил Бирника, че още е в болница.
Je to chytrý muž a dobu, kterou jsem strávil na pokraji smrti v nemocnici, využil velmi dobře a získal pár bodů.
Хънт е умно момче и не си е губил времето, докато аз се търкалях в болницата. Спечелил е точки.
Pro takové nechutnosti není v této nemocnici místo.
Такъв вид цинизми нямат място в тази болница.
Probudila jsem se v nemocnici, dostala jsem litr a půl cizí krve a byl konec.
Събудих се в лазарета, с три банки чужда кръв и всичко приключи.
Kamkoliv vkročíte v téhle nemocnici, je tu spousta vojáků, kteří potřebují zachránit.
Във всяко крило на тази болница има войници, които трябва да бъдат спасени.
Skončila jsem v dobročinné nemocnici, obklopená velkýma břichama a otlučenýma nočníkama, než přišel můj čas.
Озовах се в отделение за безплатно лечение, заобиколена от други жени, надули коремите, докато не дойде и моят ред.
Myslel jsem, že budeš ještě v nemocnici.
Очаквах да си все още в болницата.
Měl byste na starosti všechna rozhodnutí ohledně vzdělávání v nemocnici.
Ще отговаряш за всички решения по отношение на образователната дейност в тази болница.
Po nemocnici mi chodí pediatr obžalovaný z napadení.
Това е нападение. Детски хирург обикалящ из болницата.
A vzhledem k mimořádnému rozsahu nozokomiálních infekcí, neboli infekcí získaných v nemocnici, je to znamení, že je to dobrý čas na přehodnocení naší současné praxe.
А като се има предвид изключителния брой на вътрешноболничните инфекции, или инфекции придобити в болницата, това е намек, че е крайно време да преразгледаме настоящите си практики.
Dlouhou dobu jsem strávil v nemocnici.
Аз бях в болницата дълго време.
Šest měsíců poté je zpět v nemocnici s akutní leukemií (myeloid Leukemia).
Шест месеца по-късно, тя се връща с остра миелоидна левкемия.
Stalo se, že jednoho dne se Nick ukázal v dětské nemocnici s nafouklým bříškem, jako mají oběti hladovění.
Един ден Ник се появява в педиатрията с издут корем, като на жертва на глад.
Před čtyřmi lety, když mi byl 1 rok, krátce po Černobylské havárii, se snesl černý déšť a mé sestře vypadly vlasy po chomáčcích a já jsem strávila devět měsíců v nemocnici.
Четири години по-рано, когато бях на годинка, след аварията в Чернобил, започна да вали черен дъжд и косата на сестра ми падаше на кичури. Прекарах девет месеца в болница.
Skoro jsem umřela, byla jsem v komatu, v nemocnici jsem strávila dva roky a podstoupila 36 operací, abych byla znovu schopná chodit.
Едва оцелях, бях в кома, лежах в болница 2 години, и се подложих на 36 операции, за да мога да проходя отново.
Práce tohohle správce by stejně dobře mohla být v márnici jako v nemocnici.
Работата на санитаря може да бъде извършвана по същия начин в гробище, както в болница.
A můj zájem o iracionální chování začal před mnoha lety v nemocnici.
Моят интерес към ирационалното поведение започна преди много години в болницата.
a pokud strávíte tolik času v nemocnici, stanete se svědky mnoha takových iracionalit.
А ако прекарваш много време в болница, виждаш много видове ирационалности.
A asi po třech letech, když jsem opustil nemocnici, jsem začal studovat na univerzitě.
След около три години, когато напуснах болницата, започнах да уча в университета.
Co kdyby moje spolubydlící věděla o operaci srdce, která byla provedena v lagosské nemocnici minulý týden?
Ами ако съквартирантката ми знаеше за сърдечната процедура, изпълнена в болницата в Лагос миналата седмица?
Probudil jsem se v nemocnici v oddělení intenzivní péče, vzpamatovával jsem se z chirurgického zákroku.
Оказах се в болница в отделение за интензивна грижа, възстановяващ се от спешна операция.
8.1774787902832s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?