Но мога да кажа едно за тях - те се отнесоха добре с мен, когато кацнах в тяхната колония.
Musím se k něčemu přiznat - zacházeli se mnou laskavě, když jsem přistál v jejich kolonii.
Кацнах в Париж сутринта, на втори юни.
Tak jsem jela do Paříže. Druhého června.
Току що кацнах в Сейнт Луис.
Právě jsem přistál v St. Louis.
Кацнах в една нива с цвекло.
Cože? -Spadl jsem do řepného pole.
Откакто "кацнах" в списъка за бивши гаджета на папараците имам усещането, че някой ми диша във врата, все едно ме наблюдават.
Od doby, co jsem na paparazijském seznamu lovených bývalých přítelů, cítím se jakoby se mi někdo díval přes rameno, jako bych byl sledován.
Данко ми се нахвърли, още щом кацнах.
Danko. Nedal mi pokoj, sotva jsem přistál.
Да знаете, че кацнах успешно, и пътувам към хотела, да се наспя за утрешната среща с акционерите.
Jen jsem chtěl dát vědět, že jsem bezpečně přistál a jsem na cestě do hotelu, kde si odpočinu před zítřejší velkou schůzí.
От както кацнах на летището съм тормозен от един расист, който яде жабешки бутчета, един бюрократ и говедо?
Když jsem tu přistál, konfrontovala mě smečka do sebe zahleděných, Američany nenávidících, žabožroutích, slimákocucích, mamrdích byrokratů!
Туко що кацнах... Не трябваше ли да ме посрещтнат.
Uhm, poslouchejte, právě jsem doletěl a, uhm, měl jsem se tu s někým potkat.
Пред общежитието ти съм Току-що кацнах в града.
Právě jsem před tvou kolejí. Zrovna jsem přiletěl.
Забравих да кажа на Ирен, че кацнах благополучно.
Zapomněl jsem Irene dát vědět, že jsem v pořádku dorazil.
Деклан му се е обадил, той се обади на мен, а когато кацнах, Хоч ми каза, че сте хванали Дойл.
Declan mu zavolal a on potom mně a když jsem přistála, Hotch mi řekl, že máte Doylea ve vazbě.
Неотдавна кацнах в Индия с полет на "Еър Индия" и там имаше още три самолета на тази компания, и на изхода имаше мъж с табела, на която пишеше "Г-н Петел"
To mi připomíná, když jsem přistál nedávno v Indii s Air India a byly tam další tři lety Air India a bylo to v Indii a u turniketů byl muž s cedulí a na ní: Pan Patel a já si řekl:
Кацнах тук за нищо, подложих живота на тези хора на опасност, заради мъртъв човек.
Přistál jsem tu bezdůvodně, ohrozil životy všech těch lidí kvůli mrtvému muži.
Момчета, изглежда кацнах на пееща коза.
Chlapi, zdá se, že jsem přistál na zpívající koze.
Просто кацнах на площадката и чаках.
Jen jsem přiletěl na helipad a čekal.
Когато кацнах, от контрола все още казваха "може да е забавяне в предаването."
Když jsem přistála, letová kontrola stále říkala, že jde možná jen o prodlevu ve vysílání.
Кацнах насред нищото с този идиот!
A tak jsem skončila tady, v poli. Kvůli to mupitomci.
Когато кацнах аварийно на Кикаиджима, до таблото за управление,
Když jsem nouzově přistal na Kikaijimě, tak jsem pod sedadlem
Върнах се в Женева, и когато кацнах, швейцарската телевизия вече ме чакаше.
Vrátil jsem se do Ženevy, když jsme přistáli, už tam byla švýcarská TV.
Пренасочих полета и когато кацнах ми казаха, че Мърсър е задържан.
Přesměroval jsem letadlo, jen aby mi po přistání řekli, že jste Brenta Mercera zadrželi jako podezřelého.
Както никога, докато не кацнах тук.
Jako nikdy, dokud jsem neskončila tady.
Усъвършенствах се в чат-стаи и... кацнах тук.
Ocitla jsem se na některých vývěskách... a narazila na něco.
Кацнах на Де Гол преди час.
Před hodinou jsem přistála na letišti.
Когато кацнах на Земята за пръв път срешнах жена, която ми разказа за място извън мъртвата зона,
Když jsem poprvé přistál na Zemi, potkal jsem ženu, která mluvila o místo mimo mrtvou zónu,
Няма да повярваш, но току-що кацнах в Абудин.
Nebudeš mi věřit, ale právě jsem přistál v Abuddinu.
За да бъда откровена, не бях сигурна, докато не кацнах.
Abych byla upřímná, taky jsem si do přistání nebyla jistá.
Когато кацнах на тази планета бях тъжна и сама, но открих,
Když jsem prvně přistála na této planetě, byla jsem smutná a osamělá.
Туко що кацнах от Ел Ей, и се чудя дали ръцете ми са уморени от ударите които нанесох на човека до мен.
Zrovna jsem přiletěla z LA, a strašně mě bolí ruce od toho, jak jsem tloukla osobu vedle mě.
Скъпи, тъкмо кацнах на Ван Найс.
Ahoj zlato, přistáli jsme ve Van Nuys.
1.5544369220734s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?