Ale protože jsou to zvířata, nemohou nám přirozeně říct, odkud loď přiletěla, ani kde se na ní vzali.
Но естествено, като животни, те не могат да ни кажат от къде е дошъл корабът и как са се озовали в него.
Byl jsem dnes navštívit svou ženu, protože má deprese, takové deprese, že má dcera za ní přiletěla až ze Seattlu a mě je z toho na nic.
Ходих да видя жена си днес, защото тя е в състояние на депресия толкова депресирана, че дъщеря ми долетя от Сиатъл да бъде с нея. Чувствам се зле от това.
Přiletěla jste ze San Francisca letem 862?
Беше с полет 862, нали? От Сан Франциско.
Když konečně máme soudní příkaz prozkoumat mozek Kennedyho... v naději, že zjistíme, odkud přiletěla kulka je nám naší vládou oznámeno, že mozek presidenta zmizel.
Получихме съдебно решение да разгледаме мозъка на Кенеди, като се надявахме да открием от коя посока е дошъл куршумът, но ни беше казано от нашето правителство, че мозъкът е изчезнал.
Ta střela se přiletěla z našeho kvadrantu, díky velmi neobvyklé nehodě.
Ракетата се озова тук от нашия квадрант при особени обстоятелства.
Vy dvě teď vysvětlíte svému otci, že jsem přiletěla z jediného důvodu.
И искам вие двете да му обясните, че съм тук по една причина.
Tahle žena, Beth Ann Gardenerová, přiletěla do Hong Kongu.
Тази жена, Бет Ан Гардънър, е пристигнала в Хонк-Конг.
Požádal mě, abych přiletěla a pomohla mu se společností.
Помоли ме да дойда в Щатите, за да му помогна с компанията.
Přiletěla jsem domů na jeho narozeniny, ale něco mu do toho přišlo.
Долетях, за да го изненадам за рождения ден, но изникна нещо.
No, přiletěla jsem tě překvapit na tvé narozeniny.
Прибрах се, за да те изненадам.
Ta loď přiletěla, shodila unesené, byli na tom moc zle.
Кораба дойде, спусна похитените всички разбити.
Přiletěla jsem jen proto, abych ti dala možnost rozmluvit mi tu novou práci.
Върнах се само за едно нещо. За да ти дам шанс да ме убедиш да не приема работата.
Cylon, kterého známe jako Boomer, přiletěla s ostatními.
Силонът Бумър - тази, която пристигна с другите
Co mi to povídáš Rodney, ta věc sem přiletěla sama?
Какво искаш да кажеш, Родни? Корабът се е докарал сам?
Slyšel jsem, že si právě přiletěla, Abby.
Разбрах, че току-що си пристигнала, Аби.
To ty jsi přiletěla tím letadlem.
Ти трябва да си пилота на самолета.
Marreco, počkej 15 minut... informuj nadřízené o tom co se tu stalo... řekni jim, že kulka přiletěla ani kurva nevíme odkud.
Мареко, засечи 15 минути... уведоми началника на тая глупост... кажи, че куршумът е дошъл от бог знае кого.
Možná by pomohlo, kdybych přiletěla a promluvila s nimi.
Може би ще е от полза, ако долетя и говоря с тях.
Už jsou to dva měsíce, co k nám Anna s Návštěvníky přiletěla.
Изминаха два месеца от пристигането на Ана и Посетителите.
Když jsme se přiblížili k té noze, přiletěla loď a dostala nás.
Обстреля ни кораб, когато приближихме крака.
Ne, právě jsem přiletěla z Londýna úplně nepřipravená.
Не, пристигам от Лондон напълно неподготвена.
Rodina mé přítelkyně zrovna přiletěla z Paříže.
Семейството на гаджето ми пристигна от Париж.
Přiletěla na pohotovost v televizní helikoptéře.
Пристигнала е в болницата с новинарски хеликоптер.
Adalind Schadeová přiletěla včera ve 14:30 letem 6331 z Vídně přes Frankfurt a Seattle.
Адалин Шайд пристигна вчера в 2:30. Полет 6331 за Луфтханза от Виена, през Франкфурт и Сиатъл.
Je to Montana Mooreová, má vážná známost, která byla tak laskavá, že přiletěla, aby s námi povečeřela.
Това е Монтана Мор - моята по-добра половинка, която бе така мила да лети дотук, за да присъства на вечерята.
Ukázalo, že jak vyjeli na moře pro toho chlapa přiletěla helikoptéra.
Качен е с хеликоптер, след като корабът е излязъл в открито море.
Ráno přiletěla do L.A. a půjčila si auto.
Сутринта е пристигна ла в Л.А. и е наела кола.
Ne, pět... největších armádních Rangerů, jaké jsem kdy viděl... a pak si nasereš do kalhot z cedule, která přiletěla z pouště, kdoví odkud?
Не, пет... от най-голямата група рейнджъри, които някога съм виждал... а след това да оцапа гащите заради знак, носещ се в пустинята от кой знае къде?
Jestli ano, tak pochopíte, proč jsem sem přiletěla bez objednání.
Защото ако имате ще разберете, защо летях до тук, без да имам час.
Z Boky přiletěla i moje dcera.
Дори дъщеря ми долетя от Бока.
Jedna přiletěla prozkoumat, jaká je nabídka.
Една е дошла да провери какво се предлага.
Do atmosféry Země přiletěla tedy další skála a tentokrát vybuchla nad zemí, několik mil nad povrchem Země.
Друга скала навлязла в атмосферата на Земята и се взривила над земята, няколко километра над повърхността на Земята.
Naučili jsme se tak dobře překonávat naše vrozená omezení – tím myslím, přiletěla jsem sem letadlem,
Ние сме толкова добри в преодоляването на нашите биологически ограничения -- знаете, прелетях тук със самолет.
1.221556186676s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?