Překlad "казал" v Čeština


Jak používat "казал" ve větách:

И Ти умножи чадата им като небесните звезди, и заведе ги в земята, за която беше казал на бащите им да влязат в нея, за да я завладеят.
Syny pak jejich rozmnožil jsi jako hvězdy nebeské, a uvedl jsi je do země, o kteréž jsi byl řekl otcům jejich, že do ní vejdou, aby jí vládli.
А като стигнаха на мястото, за което Бог му беше казал, Авраам издигна там жертвеник, нареди дървата и, като върза сина си Исаака, тури го на жертвеника върху дърветата.
A když přišli k místu, o němž mu byl mluvil Bůh, udělal tu Abraham oltář, a srovnal dříví; a svázav syna svého, vložil ho na oltář na dříví.
А Езекия беше казал на Исаия: Какво ще бъде знамението, че Господ ще ме изцели, и че след три дена ще отида в Господния дом?
Řekl pak Ezechiáš Izaiášovi: Jaké bude znamení toho, že mne uzdraví Hospodin, a že půjdu třetího dne do domu Hospodinova?
И тъй, учениците излязоха и дойдоха в града; и намериха както им беше казал; и приготвиха пасхата.
Učedníci odešli, přišli do města a nalezli všechno tak, jak jim řekl, a připravili velikonočního beránka.
А те рекоха: Стори, както си казал.
I řekli: Tak učiň, jakž jsi mluvil.
И Петър си спомни думата на Господа, как му беше казал: Преди да пропее петела днес, ти три пъти ще се отречеш от Мене.
A hned zakokrhal kohout po druhé. Tu si Petr vzpomněl, jak mu Ježíš řekl:, Než kohout dvakrát zakokrhá, třikrát mě zapřeš."
Защо не си ми казал за това?
Neřekl jsi mi, že jsi zachránil malou holku. Neřekl jsi mi nic.
Защо никой не ми е казал?
Jak to, že mi to nikdo neřekl?
Никой не е казал, че ще е лесно.
To není tak jednoduché, otče. To nikdo neříká.
Никой не е казал, че ще бъде лесно.
Nikdo neřekl, že to bude lehký.
И Петър си спомни думата на Господа, как му беше казал: Преди да пропее петелът днес, ти три пъти ще се отречеш от Мене.
"Odejdi, satane!" řekl mu na to Ježíš. "Je přece psáno: ‚Hospodinu, svému Bohu, se budeš klanět a jemu jedinému sloužit.'"
Винаги приемайте това лекарство точно както Ви е казал Вашият лекар.
Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka.
Винаги приемайте това лекарство точно както Ви е казал Вашият лекар или фармацевт.
Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka.
Тоже издигна жертвеници в Господния дом, за който Господ беше казал: В Ерусалим ще настаня името Си.
Vzdělal také oltáře v domě Hospodinově, o němž byl řekl Hospodin: V Jeruzalémě položím jméno své.
Защо не си ми го казал?
Proč jsi mi to prostě nemohl říct?
Никой ли не ти е казал?
On ti to nikdo neřekl? A co?
Защо не си ми казал досега?
Proč jsi mi to sakra neřekl?
Би ли ми казал какво става?
Můžeš mi říct, o co jde?
Не бих го казал точно така.
Takhle bych si to říct nedovolil.
Не си казал на никого, нали?
Nikomu jsi o tom neřekl, že ne?
Какво още не си ми казал?
Co takového? Co jsi mi ještě neřekl?
Има нещо, което не съм ти казал.
Tohle jsem před tebou držel v tajnosti.
Не съм казал, че ще е лесно.
Neříkala jsem že to bude snadné.
Иска ми се да ми беше казал.
Kéž by mi to byl řekl.
Знаел си и не си ми казал?
Tys to věděl a neřekl jsi mi to?
Никой ли не ви е казал?
Pane Bloome, což vám nikdo neřekl
Казал ли си на някого за това?
Řekl jsi o tom někomu jinému?
Не му казвай, че съм ти казал.
Neříkejte mu, že jsem to řekl.
Никой не ми е казал за това.
Nikdo mi o ničem takovém neříkal.
Не си ми казал за това.
Cože? Proč jsi mi to neřekl?
Защо не си ми казал нищо?
Proč jsi mi o tom neřekl?
Не съм казал, че не искам.
Hele, ne, ne, ne, ne, ne. Neříkám, že to nechci udělat, jasný.
Не съм казал, че не е.
Chci říct, ta škola je úžasná.
Никой нищо не ми е казал.
O tom mi nikdo nic neřekl.
Не съм казал, че ще го направя.
Nikdy jsem neřekl nic o tom, že ho vyrazím.
Никой не е казал такова нещо.
To nikdo neřekl. - Taky nemusel.
Казал си й, че я обичаш?
Tys jí řekl, že ji miluješ?
Ще се престоря, че не си го казал.
Budu se tvářit, že jsi to neřekl.
Не може да го е казал.
To určitě neřekl. - Ale ano.
Нищо ли не ти е казал?
A o ničem z toho ti neřekl?
Не съм казал, че ще бъде лесно.
Nikdy jsem neřekl, že to bude snadné. Tron se nevzdává.
Не ми пука какво е казал.
Je mi jedno, co řekl Croft.
Не си ли му казал още?
Ty jsi mu to ještě neřekl?
Тоже издигна жертвеници в Господния дом, за който Господ беше казал: В Ерусалим ще бъде името Ми до века.
7 Nabukadnezar odvezl do Babylonu část vybavení Hospodinova chrámu a uložil je ve svém babylonském chrámu.
3.0356738567352s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?