Překlad "живите" v Čeština


Jak používat "живите" ve větách:

19 И когато вървяха живите същества, и колелата вървяха до тях; и когато се издигаха живите същества от земята, и колелата се издигаха.
16Když pak šli cherubínové, šla i kola podlé nich, a když vznášeli cherubínové křídla svá, aby se pozdvihli od země, neuchylovala se také kola od nich.
42 И заръча ни да проповядваме на людете, и да свидетелствуваме, че тоя е определеният от Бога Съдия на живите и мъртвите.
Uložil nám, abychom kázali všemu lidu a dosvědčovali, že on je ten, koho Bůh ustanovil soudcem živých i mrtvých.
Който отново ще дойде да съди живите и мъртвите.
A znovu přijde, ve slávě, soudit živé i mrtvé a jeho království bude bez konce.
А над главите на живите същества имаше подобие на един простор, на глед като цвят на страшен кристал, разпрострян над главите им.
Podobenství pak oblohy bylo nad hlavami zvířat jako podobenství křištálu roztaženého nad hlavami jejich svrchu.
И когато вървяха живите същества, и колелата вървяха край тях; и когато се издигаха живите същества от земята, и колелата се издигаха.
[Ez 1, 19] Když se bytosti pohybovaly, pohybovala se s nimi i kola, a když se bytosti vznášely nad zemí, vznášela se i kola.
А като застана между мъртвите и живите, язвата престана.
A stál mezi mrtvými a živými; i zastavena jest rána.
11 И видях и чух глас от много ангели около престола и живите същества и старците; (и числото им беше десетки хиляди по десетки хиляди и хиляди по хиляди):
11 I viděl jsem a slyšel hlas andělů mnohých okolo toho trůnu a těch zvířat i starců, a byl jich počet stokrát tisíc tisíců a desetkrát sto tisíců,
И пак ще дойде със слава да съди живите и мъртвите; и царството Му няма да има край.
sedí po pravici Boha, Otce všemohoucího, odkud přijde soudit živé i mrtvé.
А като гледах живите същества, ето по едно колело на земята при живите същества, за всяко от четирите им лица,
A když jsem hleděl na ta zvířata, a aj, kolo jedno bylo na zemi při zvířatech u čtyř tváří jednoho každého z nich.
За това аз ублажавах умрелите, които са вече умрели, Повече от живите, които са още живи;
Protož já chválil jsem mrtvé, kteříž již zemřeli, více nežli živé, kteříž jsou živi až po dnes.
Тези, непреминалите отвъд, защото имат работа с живите и търсещи помощ от мен.
Zůstávají tu, protože mají něco nedořešeného s živými a přicházejí za mnou pro pomoc.
11 Защото ние живите винаги сме предавани на смърт за Исуса, за да се яви и живота на Исуса в нашата смъртна плът.
11 Neboť my, kteří žijeme, jsme pro Ježíše stále vydáváni na smrt, aby i život Ježíšův byl zjeven na našem smrtelném těle.
19 И когато вървяха живите същества, и колелата вървяха край тях; и когато се издигаха живите същества от земята, и колелата се издигаха.
Když pak šli cherubínové, šla i kola podlé nich, a když vznášeli cherubínové křídla svá, aby se pozdvihli od země, neuchylovala se také kola od nich.
Човекът не познава цената й; И тя не се намира в земята на живите,
Neví smrtelný člověk ceny její, aniž bývá nalezena v zemi živých.
15 А гледах живите същества и ето, имаше по едно колело на земята при живите същества, за четирите им лица.
15 Když jsem na ty bytosti hleděl, hle, na zemi u těch bytostí, před každou z těch čtyř, bylo po jednom kole.
Защото две злини сториха Моите люде: Оставиха Мене, извора на живите води, И си изсякоха щерни, разпукнати щерни, Които не могат да държат вода.
Nebo dvojí zlost spáchal lid můj: Mne opustili pramen vod živých, aby sobě vykopali čisterny, čisterny děravé, kteréž nedrží vody.
И при все, че се е дигнал човек да те гони и да иска живота ти, пак животът на господаря ми ще бъде вързан във вързопа на живите при Господа твоя Бог; а животът на неприятелите ти Той ще изхвърли като отсред прашка.
A byť i povstal člověk, aby tě stihal a hledal bezhrdlí tvého, budeť však duše pána mého svázána v svazku živých u Hospodina Boha tvého, duši pak nepřátel tvých jako z praku pryč zahodí.
Защото Аз нанесох трепет от Мене върху земята на живите; и той ще бъде положен всред необрязаните, с убитите от нож, - Фараон и цялото му множество, казва Господ Иеова.
Nebo pustím strach svůj v zemi živých, a položen bude mezi neobřezanci s zbitými mečem Farao i všecko množství jeho, praví Panovník Hospodin.
И живите същества блещукаха* наглед като светкавица.
Také ta zvířata běhala, a navracovala se jako prudké blýskání.
Баба ми ги наричаше земни духове, които не са преминали отвъд все още, защото имат недовършена работа с живите.
"Duše připoutané k Zemi, " tak je nazývala moje babička. Ti, co ještě nepřešli na druhý břeh, protože mají něco nedořešeného s živými.
Не питам за убитите, а за живите.
Ne. Nemyslím ty, co už zabili. Myslím ty druhý.
Живите мъртви идват да ни отведат в Ада и трябва да ги спрем, преди да са избягали!
Nemrtví přišli, aby nás vzali do pekla, musíme je zastavit, než uprchnou.
Нека позная, също не е сред живите?
Bývalý agent Mossadu. Budu hádat. Považovaný za mrtvého.
Нещо, което живите не бива да правят.
Je to svět, ve kterém živí lidé nemají co pohledávat.
Живите не са приключили с теб.
Živí s tebou ale ještě neskončili.
Защото Джеор Мормон и Джон Сняг осъзнаха, че истинската война не се води между няколко рода, а между живите и мъртвите.
Protože Jeor Mormont i Jon Sníh oba chápali, že skutečná válka neprobíhá mezi pár rozhádanými rody. Vede se mezi živými a mrtvými.
Мислех, че вече не си между живите.
Já myslel, že už budeš mrtvej. -Ještě ne.
Нощта на живите мъртви (филм, 1968)
Láska k mrtvým V mozku chorobném!
21Когато едните вървяха, вървяха и другите, а когато едните стояха, стояха и другите; и когато едните се издигаха от земята, колелата се издигаха с тях, защото духът на живите същества беше в колелата.
21Při jejich chůzi se dají do pohybu také, když se zastaví, zůstanou také stát, a když se pozvedají od země, pozvednou se i ta kola vedle nich, protože duch té bytosti je v kolech.
Живите същества са твърде сложни за да се появили по чиста случайност; следователно те трябва да имат дизайнер.
Živé organismy jsou příliš složité na to, aby vznikly náhodou; proto musely mít svého stvořitele.
И Ноемин рече на снаха си: Благословен от Господа оня, който не лиши от милостта си ни живите, ни умрелите.
I řekla Noémi nevěstě své: Požehnanýť jest od Hospodina, že nepřestal milosrdenství svého nad živými i mrtvými.
Към Тебе, Господи, извиках; Рекох: Ти си мое прибежище, Дял мой в земята на живите.
Ohlédám-li se na pravo, a patřím, není, kdo by mne znáti chtěl; zhynulo útočiště mé, není, kdo by se ujal o život můj.
Защото живите поне знаят, че ще умрат; Но мъртвите не знаят нищо, нито вече придобиват, Понеже споменът за тях е забравен;
Nebo živí vědí, že umříti mají, mrtví pak nevědí nic, aniž více mají odplaty, proto že v zapomenutí přišla památka jejich.
Рекох: Няма да видя вече Господа, Господа в земята на живите; Няма да видя вече човека Като съм между ония, които престанаха да живеят.
Řekl jsem byl, že neuzřím Hospodina, Hospodina v zemi živých, nebudu vídati člověka více mezi přebývajícími na světě.
Всяко от живите същества имаше четири лица; първото лице бе херувимско лице; второто лице, човешко лице; третото, лъвово лице; а четвъртото, орлово лице.
Čtyři tváři mělo každé. Tvář první tvář cherubínová, tvář pak druhá tvář člověčí, a třetí tvář lvová, čtvrtá pak tvář orličí.
чиито гробове са поставени в дълбочината на ямата, и дружината му около гроба му; всички убити, паднали от нож, тия, които причиняваха ужас в земята на живите.
Jehož hrobové jsou po stranách jámy, aby byla zběř jeho vůkol hrobu tohoto. Všickni ti byvše zbiti, padli od meče, kteříž pouštívali strach v zemi živých.
Там е Мосох, Тувал, и цялото му множество; гробовете му са около него; всички са необрязани, убити от нож; защото причиняваха ужас в земята на живите.
Tam Mešech, Tubal i všecko množství jeho, a vůkol něho hrobové tohoto. Všickni ti neobřezanci zbiti mečem, nebo pouštívali strach svůj v zemi živých.
Но Той не е Бог на мъртвите, а на живите; защото за Него всички са живи.
Bůhť pak není mrtvých, ale živých, nebo všickni jsou jemu živi.
Защото Христос затова умря и оживя – да господствува и над мъртвите и над живите.
Ten, kdož jí, nepokládej sobě za nic toho, kdož nejí; a kdo nejí, toho nesuď, kdož jí. Nebo Bůh přijal jej.
И когато живите същества принасят слава, почит и благодарение на Този, Който седи на престола и живее до вечни векове,
Kdož zvítězí, dám jemu seděti s sebou na trůnu svém, jako i já zvítězil jsem, a sedím s Otcem svým na trůnu jeho.
1.5434300899506s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?