Překlad "купили" v Čeština


Jak používat "купили" ve větách:

Да, за да го носят някакви доставчици на конфитюр, които са го купили от местния магазин "за 1 долар"?
No prosím. Pokud chcete riskovat, že bude nošen v žertu dodavateli rustikálních marmelád, který jej náhodou objeví v místním vetešnictví?
Капитане, купили сте 17 пръчки динамит.
Hmm? Kapitáne, zakoupil jste 17 kusů dynamitu.
Дано да сте си купили билети.
Doufám, že jste všichni zaplatili vstupné.
И купили 250 милиона оръжия, катинари, аларми и построили огради да ги отделят от съседите.
Nakoupili 250 milionů zbraní, kladky, zámky, alarmy a dveře vyztužené proti vniknutí.
Надявам се всички да сте си купили билет, защото ние вярваме, че Бърт ще прочуе нашия клуб по целия свят.
Doufám, že jste si všichni koupili lístek do tomboly, protože věříme, že Burt dostane Jižní Motocyklový klub na mapu.
Дали са изнудвали папството или са купили мълчанието им, не се знае.
Neví se, jestli papeže vydírali nebo jestli jim za mlčení sám zaplatil.
Собственичката казва, че не е спала откак са купили хотела и аз й вярвам.
Paní Clarková říkala, že nespala jedinou noc, dokud neskončilo vyšetřování, a já jí věřím.
Ако съседите ви питат, купили сте къщата за 200 000 долара.
Pokud se vás zeptají sousedé, tak jste za něj dali 200 000.
И сте купили беладоната от този човек?
A vy jste koupily ten rulík od tohoto muže?
Трябват ни фалшиви етикети и да увием бройлерите в хартия, сякаш сме ги купили от касапницата!
Vyrobíme falešné jmenovky a zabalíme kuřata do papíru, aby to vypadalo, že jsme je koupili!
Купили са 60000 акра, за да разширят съоръженията си.
Právě koupili 60000 akrů na rozšíření svého areálu. - 60000 akrů.
Ще си тръгне утре и ние ще имаме пак тези неща, които сме купили.
On zítra zmizí a nám pořád zůstanou všechny věci, které jsme nakoupili.
Искаме да направите списък с всички картини, които сте купили за Карнс и цените им.
Jo, chtěli bychom, abyste nám dodal seznam uměleckých děI, u kterých jste Carnesovým pomohl zprostředkovat koupi.
"Голдман Сакс" купили суапове за кредитно неизпълнение за 22 милиарда от "Ей Ай Джи".
Goldman Sachs od AIG koupili swapy úvěrového selhání přinejmenším za 22 miliard dolarů.
Минавало ли ти е през акъла, че не си намираш свястно момче, защото ги пускаш на влакчето, без да са си купили билет?
Nemyslíš, že možným důvodem, proč máš problémy najít si kluka, se kterým by ses mohla usadit, je to, že je necháváš svézt se na horské dráze zadarmo?
Тъкмо ми обясняваха защо са купили Миранда Мартинс.
Právě mi říkají, jak koupili Mirandu Martinsovou.
Донагън не са купили Болтън Вилидж, за да бъдат хазяи.
Solstein-Donagan nekoupí Bolton Village kvůli pronajímatelské činnosti.
Тук ли ще живеете или просто сте го купили?
Opravdu tady budete žít nebo jen obchodujete s nemovitostmi?
Г-жо Деланси, какви лекарство сте купили от д-р Малоун?
Paní Delanceyová, jaký lék jste koupila od doktora Maloneho?
Каза, че ще ме направят рицар, ако кажа на съдиите, че сте купили отрова, наречена "удушвачката".
Prý bych dostal titul ser Podrick Payne, kdybych řekl soudcům, že sis koupil jed zvaný "škrtič".
Тя ще хареса всеки, който се появява веднъж на високосна и ѝ подарява подаръци, които между другото не са купили.
Měla by ráda kohokoliv, kdo se tu objeví jednou za čas a dává jí dárky, který navíc nejsou ani koupený.
Щом чули "Пролетно тайнство", хората разпердушинили салона, а не си купили плочата.
Když lidé slyšeli Svěcení jara, trhali v divadle sedadla. Nekoupili si žádné desky.
Продавате ли нещо, вече сме го купили.
Pokud vindeaţi něco jiného, možná bychom si koupili.
Животът в Finkelwood, колекцията си рекорд, стария си пиано, че вана сте купили заедно.
o životě ve Finkelwoodu, o jeho sbírce alb, o vašem starém plánu, o vaně, co jste si koupili společně.
Купили са го с парите на Ланс.
Co je to? - Tohle je koupené za jeho peníze.
Лично съм бил обвиняван в приемане на дарения за кампанията от наркотрафиканти, които са си купили влияние в този конгрес.
Sám jsem byl nařčen z toho, že jsem na kampaň získal peníze od překupníků drog, kteří si v tomto kongresu koupili vliv.
Затова си купили хубава къща в задънена улица и създали порядъчно семейство.
Tak si koupili hezkej dům na konci ulice... a založili nukleární rodinu.
Май започвам да разбирам, защо не са я купили по-рано.
Začínám chápat, proč to tu tak dlouho nikdo nekoupil.
Те ще ви кажат, че са го купили от красив стар джентълмен със сива шапка.
Řeknou vám, že jim ho prodal milý stařík v šedé rádiovce.
Трябвало е да бъде скромен, предвид заплатата ви, а и сте купили онази къщичка.
Jak to víte? - S vaším platem, který musí být malý, a zbytek peněz jste utratila za tu chatu, ne?
Купили сте отделно продукти с различни идентификатори но използвайки една и съща карта.
Jednotlivé produkty jste si koupili pomocí různých Adobe ID a při placení jste použili stejnou kartu.
Данъците (ДДС и акциз) са включени в цената на продукта в страната, в която сте го купили, така че не дължите други плащания на която и да е друга държава от ЕС.
Daně (DPH a spotřební daň) jsou zahrnuty do ceny výrobků v členském státě, kde byly zakoupeny a v žádném jiném členském státě se neplatí žádná další daň.
Някои клиенти вече са купили самия платнен басейн и кухненски прибори, за да избегнат грешка в размерите.
Někteří zákazníci již koupili plošinovou misku a kuchyňské náčiní, aby se vyhnuli chybám v kótování.
Смях в залата Ако си я бяхте купили по това време, щеше да бъде изгодно.
(Smích) Pokud jste to koupili za 1.7, bylo to nakonec za babku.
(смях в залата) Така че потребителите, и нямам предвид само хората, които купуват от Safeway, имам предвид хората от Военното министерство, които биха купили нещо, или хора от New Yorker, които биха публикували вашата статия.
(smích) Takže zákazníci, a nemyslím jen ti, kteří nakupují v Safeway, myslím lidi z ministerstva obrany, kteří si mohou koupit cokoliv nebo lidé v New Yorkeru, kteří mohou otisknout Váš článek.
Защо бихте купили МР3 плейър от компютърна фирма?
Proč byste si kupovali MP3 přehrávač od firmy, která prodává počítače?
2.1783230304718s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?