Vennligst forlat området straks for deres egen sikkerhet.
Zbog osobne sigurnosti odmah napustite svoja prebivališta.
Det er for din egen skyld.
Izvini, to je za tvoje dobro.
Ja, raskeste tid i å løpe bakover og skli i sin egen dritt.
Рекорд у најбржем угазању у твоје говно, Форде!
Jeg går inn i ekteskapet med et friskt sinn og av egen vilje.
Ulazim u ovaj brak potpuno čistog uma i svojom ličnom voljom.
En ektemann ville tilbudt kona en sigarett før han tente sin egen.
Муж би жени понудио цигарету пре него што запали своју.
Da er du på egen hånd.
A posle toga... prepušteni ste sami sebi.
Det er for hans egen skyld.
Pitam te jer se brinem za njega.
Jeg klarer ikke dette på egen hånd.
Ne želim da sama prodjem kroz sve ovo.
Du er i en egen divisjon.
Nalaziš se na potpuno drugom terenu.
Jeg har klart meg på egen hånd før.
Šta? Veæ sam i pre bio sam.
Det er for min egen skyld.
To je više sebièno sa moje strane.
Kommissæren var på Baker Street i egen person, i morges.
I inspektor je jutros bio u ulici Bejker.
Han har blodflekker på albuen, men blodet er eldre enn hans egen skade.
Laktovi umrljani krvlju. ali ne od sopstvenih povreda.
Jeg har skapt noe verdifullt her og verdifulle ting, har det med å bli missforstått i deres egen tid folk vil ha det raskt og det har de alltid villet jeg prøver å gjøre noe ingen forstår
Изградио сам нешто овде вредно, и некада је то погрешно схваћено. Сви желе то брзо средити. Покушавам да направим нешто што људи као ви не разумеју и нећу одустати без борбе.
Han lever i sin egen verden.
On živi u nekom svom svetu.
Jeg er en konstant skuffelse for min egen far og jeg har lært meg å leve med det.
Ја сам стално разочарање свом оцу и научио сам да живим с тим.
Plag noen på din egen størrelse.
Namjeri sa na nekoga svoje velièine.
Hvorfor ville han sende sin egen sønn... for å lide for andres synder?
Зашто би послао сопственог сина да пати због грехова обичних људи?
Det er for din egen sikkerhet.
To je zbog vaše liène sigurnosti.
Det som skremte meg, var at jeg endelig innså at jeg er redd min egen ektemann.
Uplašilo me je to što sam napokon shvatila da se plašim svog muža.
Jeg klarer det ikke på egen hånd.
Ali ne sam. Mason je svima isprao mozak...
Hvilke baller måtte jeg beføle for å få min egen film?
Èija sam muda morao da titram da bih dobio svoj film?
Bli stjernen i din egen skrekkfilm.
Da glumiš u svojim horor filmovima.
Du gjorde det for din egen skyld.
Ti nisi mogao podneti da ti neko kaže šta ne možeš da radiš.
Når den sterke med våben vokter sin egen gård, da får hans eiendom være i fred;
Kad se jaki naoruža i čuva svoj dvor, imanje je njegovo na miru;
Og Herren roste den urettferdige husholder for at han hadde båret sig klokt ad; for denne verdens barn er klokere mot sin egen slekt enn lysets barn.
I pohvali gospodar nevernog pristava što mudro učini; jer su sinovi ovog veka mudriji od sinova videla u svom naraštaju.
Den som taler av sig selv, søker sin egen ære; men den som søker hans ære som har sendt ham, han er sanndru, og det er ikke urettferdighet i ham.
Koji govori sam od sebe, slavu svoju traži; a ko traži slavu onog koji ga je poslao, on je istinit i u njemu nema nepravde.
men de hadde nogen stridsspørsmål med ham om sin egen gudsdyrkelse og om en ved navn Jesus, som var død, men som Paulus sa var i live.
Nego imahu protiv njega nekakva pitanja o svom sujeverju, i o nekakvom Isusu, koji je umro pa Pavle govoraše da je živ.
for da de ikke kjente Guds rettferdighet og strevde efter å grunne sin egen rettferdighet, gav de sig ikke inn under Guds rettferdighet.
Jer ne poznajući pravde Božije i gledajući da svoju pravdu utvrde ne pokoravaju se pravdi Božijoj.
Men den som planter, og den som vanner, er ett; dog skal enhver av dem få sin egen lønn efter sitt eget arbeid.
A onaj koji sadi i koji zaliva jednaki su; i svaki će primiti svoju platu po svom trudu.
Men den som står fast i sitt hjerte og ikke har noget som tvinger ham, men har frihet til å følge sin egen vilje og har satt sig dette fore i sitt hjerte at han vil holde sin datter ugift, han gjør vel.
A koji stoji tvrdo u srcu, i nema nevolje, a ima vlast nad svojom voljom, i ovo je rasudio u srcu svom da zadrži devojku, dobro čini.
Men hver i sin egen avdeling: Kristus er førstegrøden; derefter skal de som hører Kristus til, levendegjøres ved hans komme;
Ali svaki u svom redu: novina Hristos; a potom oni koji verovaše Hristu o Njegovom dolasku;
Men også for min egen skyld foresatte jeg mig at jeg ikke atter vilde komme til eder med sorg.
Ovo pak sudih u sebi da opet ne dodjem k vama u žalosti.
Og ikke bare det, men som også er valgt av menighetene til å reise sammen med oss med denne kjærlighetsgave som kommer i stand ved vår tjeneste, for å fremme Herrens egen ære og vår redebonhet;
A ne samo to, nego je i izabran od crkava da ide s nama u ovu blagodat u kojoj mi služimo za samog Gospoda slavu i vašu dobru volju:
at hver av eder vet å vinne sig sin egen make, i helligelse og ære,
I svaki od vas da zna držati svoj sud u svetinji i u časti,
Jeg, Paulus, skriver med egen hånd: jeg skal betale det - forat jeg ikke skal si dig at du skylder mig endog dig selv.
Ja Pavle napisah rukom svojom, ja ću platiti: da ti ne kažem da si i sam sebe meni dužan.
Så må da I, elskede, som forut vet dette, ta eder i vare at I ikke skal bli revet med av de ugudeliges forvillelse og falle ut av eders egen faste stand;
A vi, dakle, ljubazni, znajući napred, čuvajte se da prevarom bezakonika ne budete odvedeni s njima, i ne otpadnete od svoje tvrdje;
0.41471791267395s
Last ned vår ordspillapp gratis!
Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?