Prevod od "zauzimaju" do Brazilski PT


Kako koristiti "zauzimaju" u rečenicama:

To su ekstremisti koji se zauzimaju za Bajor za Bajorce.
São uma facção extremista que quer Bajor para os bajorianos.
Kapetane Blad, zar vi, kao Englez, mislite o odlasku... kad tamo preko zauzimaju engleski grad?
Capitão Blood, está a pensar, como um inglês, em partir... quando uma cidade inglesa está a ser atacada?
Naše snage upravo zauzimaju japanski aerodrom, a naše pomorske snage ulaze u Vojon Bej.
Neste momento, as nossas tropas devem estar a invadir a pista de aterragem japonesa e os nossos anfíbios já devem estar perto de Voyon Bay.
Dame i gospodo, sada zauzimaju teren, vaši California Angels.
Senhoras e Senhores, agora entrando no gramado - os California Angels!
Naši suparnici zauzimaju položaje, pripremaju se da zauzmu prijestolje u trenutku njegove smrti.
Os nossos competidores estão se posicionando. Prepararam-se para subir ao trono assim que ele morrer.
Amerièkom pobjedom preko oceana... naši hrabri borci se vraæaju kuæi... gdje Amerièki radnici zauzimaju... zaslužujuæe mjesto na pobjednièkom prestolu.
Sim, com a vitória americana, nossos soldados retornaram ao lar, onde o trabalhador americano assume o trono que é seu por direito.
Apofisovi brodovi zauzimaju napadaèke položaje oko Voraša.
As naves de Apophis vão assumir posições de ataque em Vorash.
Ljudi zauzimaju po dva mesta, to te nervira?
Não te incomoda quando ocupam dois lugares?
Unutar svih atoma i molekula, u celom prostoru unutar njih... èestice zauzimaju beznaèajni deo-- ukupne zapremine atoma ili molekula, elementarne èestice.
As partículas ocupam um espaço insignificante nas moléculas e átomos. São partículas fundamentais.
Ovo su Nubijanski kozorozi i oni zauzimaju borbeni stav.
Estes são cabras Núbias e estão se preparando para um duelo.
To je zadnje mesto pre raèvanja puteva, a oni su veæ poèeli da zauzimaju zemlju mnogo brže od nas.
É o último local antes dessa estrada se dividir e eles começarem a ganhar terreno mais rápido do que podemos acompanhar.
Nauèno je nemoguæe da dva objekta zauzimaju isti prostor.
É cientificamente impossível, dois objetos ocuparem o mesmo espaço.
Pa, kad smo veæ kod zlatnih medalja, pobjednici u muškoj konkurenciji upravo zauzimaju mjesto na podiju.
Bem, falando em medalhas de ouro, os vencedores das individuais masculinas estão entrando no pódio agora.
Mislim da postoji samo par mjesta, a ljudi poput Dicka Koosmana i Bonoa ih zauzimaju.
Acho que só há alguns lugares... e pessoas como Dick Koosman e Bono estão tomando-os.
Da me i gospodo Listovi zauzimaju led.
Senhoras e senhores, os Leafs estão no gelo!
Pozornicu zauzimaju posljednja dva takmièara, Kyle Trager i Nate Harrison.
Agora, no palco, os dois últimos concorrentes, Kyle Trager e Nate Harrison.
Koraljni grebeni, sagraðeni od majušnih stvrorenja, zauzimaju manje od 1% oceanskog dna.
Recifes de coral, erguidos por minúsculos seres, ocupam menos de 0, 5% do piso oceânico.
Uèesnici konferencije zauzimaju svoja mesta za stolom.
Os convidados da conferência estão tomando seus lugares para o jantar.
Jedan po jedan, oni tiho zauzimaju svoje pozicije.
Um a um, silenciosamente, eles tomam suas posições.
U ekipama su po èetvorica, zauzimaju pozicije unutar okruga.
Estão em grupos de quatro homens se posicionando ao longo do perímetro.
Imamo dvojicu u odelima zauzimaju položaje na krovu paviljona.
Dois engravatados estão no telhado do pavilhão.
U suštini, životinjski nukleotidi zauzimaju mjesto onih ljudskih.
Basicamente, os nucleotídeos do animal estão dominando os do humano.
Svi vozaèi zauzimaju mjesto na startu.
Os pilotos já têm a posição de largada.
Za razliku od solarnih kolektora, farme vetra zauzimaju vrlo malo zemlje, a nimalo, ako su na puèini, gde su vetrovi najjaèi.
Diferente do coletor solar, usinas eólicas ocupam pouca terra, e até nenhuma terra, se alocadas no mar, onde os ventos são mais fortes.
Da, znao sam da ćeš zauzimaju istaknuto mjesto na zidu.
Sabia que você iria ocupar um ótimo lugar na parede.
Pa, oni zauzimaju položaje u mostovi i tuneli.
Estão se posicionando nas pontes e túneis.
Gledali smo kako ga Crveni mundiri zauzimaju preko rijeke.
Vimos os casacas-vermelhas avançarem pelo rio.
Da zauzimaju prostor, u poslovnom smislu.
Ter uma postura combativa, no sentido empresarial.
Mi smo seronje koji zauzimaju hodnik, bez razgovora.
Somos uns babacas que ocupam um corredor inteiro com a nossa conversa.
U vreme kada sam odlazio, vec su poceli da zauzimaju tvrdjavu.
Até minha partida, homens começaram a ocupar o forte.
Islamski su ekstremisti, te zauzimaju naftna polja u Siriji.
São extremistas muçulmanos conquistando campos de petróleo na Síria.
Drugaèije godine, ali svaka smrt i svaki nestanak, zauzimaju mesto tokom istog meseèevog ciklusa u oktobru.
Anos diferentes, mas cada morte, cada desaparecimento, ocorre durante um ciclo lunar em outubro.
Usput, naša mesta i gradovi se nalaze tamo gde se nalaze i razvijaju se tu jer zauzimaju sva bitna mesta.
E, a propósito, nossos bairros e cidades estão onde estão e cresceram para onde cresceram porque ocupam todos os lugares importantes.
Ali mnogi ljudi danas, filozofi, umetnici, doktori, naučnici, zauzimaju drugačiji stav o onome što ja zovem trećom epohom, poslednje tri decenije života.
filósofos, artistas, médicos, cientistas -- estão lançando um novo olhar para o que chamo de terceiro ato, as três últimas décadas da vida.
Ne, ne, zaustavljaju sukobe i uopšteno se zauzimaju za slabijeg.
Não, eles impedem as lutas e, geralmente, protegem os menos favorecidos.
Ova životinja ih nema, jer zauzimaju previše mesta.
Este animal se livra deles porque eles ocupam muito espaço.
Neznalice su naravno, neprosvećeni, nesvesni, neinformisani i prihvaćeni u današnjim kompanijama i često zauzimaju funkcionerska mesta, čini mi se.
O ignorante é claramente não esclarecido, desconhecedor, desinformado e, com exceção dos aqui presentes, ocupam cargos eletivos, aparentemente.
Suprotno tome, kada čujete nekoga da se veštački smeje, vidite da su ovi regioni roze boje, a koji zauzimaju područja mozga koja su povezana sa mentalizacijom, razmišljanjem o tome šta neko drugi misli.
Em contraste, ao ouvir alguém rindo de maneira forçada, o que vemos são essas regiões em rosa, que ocupam as áreas do cérebro associadas à mentalização, pensando no que o outro está pensando.
Tako, kada ovi ljudi nastave dalje, uzdignu se kroz posao i upravu i zauzimaju vodeće položaje.
E assim essas pessoas seguiram em frente, cresceram nos negócios e governos, assumiram posições de liderança.
Sve više živimo u društvu gde su veće sile u igri, gde priče zapravo za mnoge ljude počinju da zauzimaju mesto vestima.
Cada vez mais, vivemos em uma sociedade na qual forças maiores estão em jogo, e as histórias para muitos começam a substituir as notícias.
Ali muškarci zauzimaju većinu pozicija moći i statusa.
Mas a maioria das posições de poder e prestígio é ocupada por homens.
Ipak, ljudi ne zauzimaju uvek utilitarističko gledište, što možemo videti ako malo izmenimo problem voza.
Mas as pessoas nem sempre têm a visão utilitarista, e isso pode ser visto mudando um pouco o problema do trem.
Ove promene izazvane čovekom koje zauzimaju manje od milionitog dela vremena koje je do sad prošlo i naizgled se dešavaju neverovatnom brzinom?
Essas transformações induzidas pelo homem ocupando ao todo menos que um milionésimo do tempo decorrido e aparentemente ocorrendo com uma velocidade fora de controle?
Pa ipak ta energija i moć arhitekture je pokrenula čitav socijalni i politički prostor koje ove zgrade zauzimaju.
Mas mesmo assim a energia e o poder da arquitetura geraram um espaço social e político, ocupado por estas construções.
Sada, prema predlozima o sukobima civilizacija, I Barbika i Fula zauzimaju kompletno odvojene sfere.
De acordo com os defensores do "choque das civilizações", Barbie e Fulla ocupam esferas completamente separadas.
Možete intuitivno zaključiti da nesrećni ljudi zauzimaju drugačiju strukturnu lokaciju u okviru mreže.
E você poderão intuir que as pessoas infelizes ocupam uma localização estrutural diferente dentro da rede.
Ali mi, pogledom na ovu mrežu iz ptičije perspektive, možemo da vidimo da oni zauzimaju različite društvene svetove,
Mas agora nós, com a visão do todo, olhando para essa rede, podemos ver que eles ocupam mundos sociais muito diferentes,
1.0579018592834s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?