Os jogadores tomam suas posições, e madame Hooch entra no campo... para dar início ao jogo!
Играчи заузимају места, док мадам Бућкуриш излази на терен да почне утакмицу! Хоћу фину и чисту игру!
São agressivos, tomam as melhores praias no verão, não sabem cozinhar.
Oni su preagresivni, ljeti zauzimaju najbolje plaže, ne znaju kuhati.
Sim, posso ver... por suas mãos macias e ternos engomados... que esses são os homens que tomam decisões... e deixam o trabalho sujo para os outros.
Da, mo`e se re*i od njihovih negovanih ruku, i ispeglanih odela da oni samo donose odluke.. a prljavi posao stavljaju drugima.
Movendo-se em silêncio total eles tomam suas posições.
Kreæuæi se u totalnoj tišini zauzimaju svoja mesta.
Os amigos me tomam por estúpido é por causa da primeira impressão que causo, eu acho que queria andar junto com os irmãos James.
Ljudi me drže za budaletinu zbog bijednog prvog utiska koji proizvodim, ali je o sebi mislim da sam samo stepenicu ispod braæe James.
Eles lutam por suas famílias e tomam a cidade de volta.
Bore se za svoje obitelji i svoj grad.
Por que não tomam um banho antes do jantar?
Зашто не би отишли и окупали се пре вечере?
As pessoas tomam péssimas decisões no desespero.
Ljudi èesto donose loše odluke kad su oèajni.
Tenho dois de Austin, tomam AZT.
Imam dvojicu iz Ostina. Na AZT-u su.
Por que não tomam uma bela xícara de cale-a-boca?
А да вас двојица лепо умукнете?
Atraem pessoas até aqui, tomam tudo e depois as matam?
Ti bi ljude ovdje, a vi se ono što imaju, a vi ih ubiti?
Nós chamamos os Górgons de "tomadores"... porque se você tem algo, eles tomam.
Zovemo im ime "otimači"... zato jer ako imamo nešto, oni uzmaju.
Mas Brude tem homens que tomam escravos nas colinas.
Ali Brude ima ljude što uzimaju robove u brdima.
Eles tomam tão rápido, que nem precisam explicar.
–Uzmu ga tako brzo da ne moraju ni da objasne kako.
Está nas bebidas que tomam... para ficar acordado, animado, sentir-se forte, sexy, sei lá.
Он је у оним пићима које сви пију. Да останеш будан, расположен, да се осећаш јако, секси.
e vemos isso repetidas vezes – você vê alunos que tomam um tempo extra em um conceito ou outro, mas uma vez que adquirem esse conceito, eles apenas vão adiante.
а то виђамо изнова и изнова и изнова - видите ученике којима је потребно мало више времена на неком од проблема, али када успеју да га реше, онда брзо напредују.
As crianças tomam as cápsulas, e então seu desempenho melhora.
Klinci su uzimali pilule i njihovi rezultati u školi su se poboljšali.
Todo ano, somente nos Estados Unidos, 2.077.000 casais tomam a decisão legal e espiritual de passar o resto de suas vidas juntos... (Risadas) e não fazer sexo com outro alguém,
Svake godine, samo u SAD, 2.077.000 parova donosi pravnu i duhovnu odluku da provedu ostatak svojih života zajedno... (Smeh) i ne spavaju ni sa kim drugim,
Funcionários de um asilo, as pessoas que tomam conta da gente no fim das nossas vidas, recentemente elaboraram um relatório sobre os arrependimentos mais frequentes das pessoas que estavam literalmente em seus leitos de morte.
Радници у хоспису, они који воде бригу о нама на крају нашег живота, су недавно издали извештај о стварима због којих се најчешће кају људи који су буквално на самртним постељама.
E eles tomam isso como um sinal de loucura.
А они то схватају као знак лудила.
Então, a forma como elas tomam decisões coletivas, e a forma como determinam suas tarefas e dividem seu trabalho, a forma como comunicam onde as flores estão, todo o seu comportamento social é fascinante.
Kako one dolaze do zajedničkih odluka, i kako dodeljuju zadatke i dele posao, kako komuniciraju o poziciji cvetova, svo njihovo kolektivno društveno ponašanje je zapanjujuće.
Bom, em algum momento, todas as crianças tomam consciência da morte.
U nekom trenutku sva deca postaju svesna smrti.
E você sempre obtém o mesmo resultado: as pessoas que tomam consciência da sua mortalidade ficam mais dispostas a acreditar em histórias que dizem que elas podem escapar da morte e viver para sempre.
Svaki put dobijete isti rezultat: ljudi koji su osvešćeni o sopstvenoj smrtnosti su voljniji da veruju u priče koje im govore da mogu da izbegnu smrt i žive zauvek.
Assim, podemos considerar que quanto mais estes sentimentos tomam conta da nossa mente, como uma reação em cadeia, mais miseráveis e atormentados nos sentimos.
Možemo zaključiti da ukoliko takva osećanja preovlađuju u nama, utoliko više ćemo se, posledično, osećati jadno i izmučeno.
É assim que oportunidades e inovações são criadas, e é assim que as ideias tomam vida.
To je trenutak kada su mogućnosti i inovacije stvorene, i zbog toga ideje nastaju.
Em particular, existe um medicamento, o ácido valproico, que mães com epilepsia às vezes tomam, e que sabemos que pode aumentar o risco de autismo.
Tačnije, postoji lek, valproična kiselina, koji epileptične majke ponekad uzimaju, a to može povećati rizik za pojavu autizma.
Físicos as vezes tomam alguns aspectos do universo como pilares fundamentais: espaço, tempo e massa.
Fizičari ponekad uzimaju neke aspekte univerzuma kao fundamentalne temelje: prostor i vreme i masu.
Então, é um sistema em que podemos escolher nossos dirigentes, mas somos deixados completamente alheios a como esses dirigentes tomam suas decisões.
Dakle, to je sistem u kome možemo da biramo naše organe vlasti, ali mi uopšte ne znamo kako ovi organi vlasti donose odluke.
E as polícias locais tomam decisões sobre quem eles acham que você é, com base nessas informações.
Lokalna policijska odeljenja donose odluke o tome šta misle ko ste na osnovu ovih informacija.
Quando tomam seus antirretrovirais, eles são bons para reduzir a carga viral no sangue e aumentar as contagens de células CD4,
Kada uzmu svoje lekove protiv HIV-a, ovi lekovi su dobri za smanjivanje virusa u krvi i povećavanje broja CD4 ćelija.
Eles ficaram muito chocados com a imagem, pois essa é a água que eles bebem, essa é a água em que tomam banho, essa é a água em que eles pescam, esse é o lugar onde vivem.
Pa su bili izuzetno potreseni, jer je ovo voda koju piju, voda u kojoj se kupaju, ovo je voda u kojoj pecaju - ovo je mesto na kome žive.
Um último ponto, mas não menos interessante: muitos chineses tomam decisões sobre investimentos com base em indicadores do signo do zodíaco.
Poslednja, ali zanimljiva stvar - mnogi Kinezi donose odluke o ulaganju na osnovu pokazatelja horoskopskog znaka.
E nos esquecemos que as pessoas fazem escolhas e tomam decisões.
Zaboravili smo da ljudi prave izbore i donose odluke.
E então, sendo Australinos, todos tomam cerveja.
I onda, pošto su Australijanci, svi popiju po pivo.
Eles tomam essas coisas e tomam medicamentos alternativos, e não importa quantas vezes comprovamos que eles são inúteis.
Uzimaju te stvari i uzimaju alternativne lekove, nebitno koliko puta otkrijemo da su beskorisni.
E tomam vantagem de pessoas inocentes, ingênuas, em luto, e carentes.
I iskorišćavaju nevine, naivne, ožalošćene, siromašne ljude u svetu.
Certo número de meus estudos mostraram que quando você dá para as pessoas 10 ou mais opções quando estão fazendo uma escolha, elas tomam decisões pobres, seja em planos de saúde, investimentos, ou outras áreas críticas.
Neka od mojih istraživanja su pokazala da, kada date ljudima 10 ili više mogućnosti za izbor, oni će donositi lošije odluke, bilo da se radi o zdravlju, investicijama, ili drugim bitnim oblastima.
E então quando as pessoas tomam uma decisão, mesmo que os resultados da decisão sejam bons, elas se sentem frustradas, culpando a si mesmas.
I tako kada ljudi donose odluke, čak i kada su rezultati izbora dobri, osećaju razočarenje zbog njih, krive sebe.
2.7566990852356s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?