Mislite li da bih mogao da zapalim ovaj izvor gasa samo dodirom svog prsta?
Acham que posso acender este jato de gás apenas tocando-o com meu dedo?
Kad bih samo uspeo da zapalim tu iskru moj bi dolazak ovamo dobio smisao.
Se eu puder acender essa chama minha vinda aqui terá algum significado.
Èim zapalim barut, gurnite strelu korz mene, i izvucite je na drugu s tranu.
Assim que eu atear fogo à pólvora... empurre a flecha, puxando-a para fora... pelo outro lado.
Mogla bi sad i da zapalim.
Acho que já não tem perigo fumar agora, né?
Ovde sam da zapalim plamen za svet.
Estou aqui para incendiar o mundo.
Jedva èekam da ulovim Vijetnamca, i zapalim mu jaja.f.
Mal posso esperar pra matar um VC, chamuscar seus culhões.
Da mogu da zapalim vatru u tvom srcu.
Assim eu incendeio o seu coração.
Da li ti smeta da zapalim?
Importa-se de eu fumar? - Não, vá em frente.
Znaš, ubacim u sebe par koktela i zapalim vatru u neèijoj kuhinji.
Eu fiquei famoso pela minha frase de fechamento: "Whammy!"
Ne smeta vam da zapalim cigaretu?
Se importa se eu fumar um cigarro?
Smrad izmeta laži u ovoj sobi je toliki... da bih mogao celu zgradu da zapalim.
O cheiro de urina de gato está muito forte na sala... Queria queimar esse maldito prédio.
Tip uzme sliku, kaže plati, ili æu da ti zapalim lokal.
O cara tira uma foto do seu estabelecimento e diz... que se você não pagar ele bota fogo.
Je l' je u redu da ja zapalim ove?
Tudo bem se eu acender isso?
Diler mi je dao... uncu heroina da za uzvrat zapalim napuštenu zgradu.
Um traficante me deu uma bucha de heroína pra queimar um prédio abandonado.
Ti æeš pripaliti ova dva kraja, dok ja zapalim ovaj.
Aqui tem. - Bem. - Acende estes dois extremos.
Pa, hoæeš se ljutiti ako ja zapalim jedan?
Tudo bem se eu acender um?
Samo da zapalim svoju æeliju Ostalo æe se samo desiti.
Só um incêndio na minha cela. O resto acontece por si só.
Htela sam da zapalim mesto kada završimo.
Pensei em queimar o lugar quando terminássemos.
Uzmi cigaretu, uzmi, ja æu da ti zapalim, uzmi.
Pegue um cigarro. Pegue um cigarro, pegue. Eu acendo, pegue.
Samo sam hteo da zapalim jednu kuæu.
Tentei incendiar a casa de alguém.
Sada æu da zapalim ovu lulu sa opijumom i da je popušim.
Agora vou acender esta bolinha de ópio e vou fumar.
Ako uradim to sa tobom, mogla bih odmah sebi da zapalim kuæu.
Se eu fizer isso, minha casa também pode ser incendiada.
Valjda æete mi danas dopustiti da odmah zapalim jednu.
Hoje, excepcionalmente, espero que me permitam fumar logo.
Izašla sam da zapalim jer je èuvar još u komi.
Vim fumar e o guarda continua inconsciente.
Tata je govorio da ako u starosti ne može da pije pivo i peca onda da ga stavim u èamac i zapalim tako da ga niko ne može utaæi u zid.
Papai costumava dizer que se ficasse velho demais para beber cerveja e pegar bagres, então que eu o pusesse em um barco e ateasse fogo para que ninguém pudesse ligá-lo na parede.
Da li bi ti smetalo da zapalim dok ti jedeš?
Você se importa se eu fume enquanto você come?
Želim šibicama da je zapalim dok spava.
Quero pôr fogo na cama dela com fósforos.
Samo požuri s ovim da mogu da zapalim jednu.
Acelere isso para eu ir fumar.
Pokušajte da uðete i sve ovo æu da zapalim, prokletnici.
Tentem entrar pelo portão e incendiarei tudo, seus merdas!
Mogu li da zapalim cigaru ako æemo da se vozimo?
Se vamos dirigir a noite toda, posso fumar um cigarro?
Ja æu da se sklonim u kapelu, da zapalim sveæu.
Vou apenas à capela, acender uma vela.
Izvinite me, moram da zapalim cigaretu.
Se me der licença, preciso de um cigarro.
Gde mogu da zapalim, a da ne pokisnem?
Onde posso fumar, sem me molhar?
Odoh da zapalim cigaretu, ili æu zaspati.
Vou fumar lá fora ou vou cair no sono.
Kako god, preporuèuje mi da ovo zapalim, ali miris od paljevine knjiga me podsjeti na piknike u crkvi u Istoènom Texasu.
Em todo caso, ela sugere que eu os queime, mas o cheiro de livros se queimando me lembra dos piqueniques da igreja no Texas.
Jesam li lud što razmišljam o tome da zapalim kosu Marion Vilkinson?
Sou doido por pensar em pôr fogo no cabelo de Marion Wilkinson?
Ukoliko ne naðem nekog zgodnog muškarca s kim æu da zapalim.
A menos que eu encontre um homem lindo na primeira classe.
Znaš, kako god, pušim kada pijem, ponekad zapalim
Sabe, enfim, eu fumo quando eu bebo, as vezes eu fumo.
Voleo bih da zapalim džoint olimpijskom bakljom.
Eu gostaria de acender um baseado na tocha Olímpica.
Meðutim, zarobljen sam u brodu gde ne mogu ništa da zapalim.
Gideon, qual é a estado do Tempo Drive? Estável, capitão. Traçar uma claro para o Ponto de Fuga.
Priznala sam da sam zapravo imala mračnu maštariju o tome da napišem pismo o svemu što je loše u svetu i onda se zapalim na pragu Bele kuće.
Eu admiti que tinha uma fantasia -- uma fantasia obscura -- de escrever uma carta sobre tudo o que estava de errado no mundo e então atear fogo em mim nas escadarias na Casa Branca.
8.3402459621429s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?