Prevod od "uče" do Brazilski PT


Kako koristiti "uče" u rečenicama:

ili da ima kameru, ali svako može da komunicira na određeni način, i svako ima priče iz kojih ostali mogu da uče.
ou tem uma câmera, mas todo mundo consegue se comunicar de algum jeito, e todos têm histórias com as quais podemos aprender.
Volela bih da pomognem ostalima da otkriju to čudo - da žele da se povežu sa njim, da žele da uče, da žele da dele to što su naučili, šta su shvatili da je istina i šta još uvek pokušavaju da shvate.
Gostaria de ajudar os outros a redescobrir esse encanto -- de se comprometer com isso, de querer aprender, querer compartilhar o que aprenderam, o que eles compreenderam como verdade e o que ainda estão tentando compreender.
Priznaću da je očigledno kada škole budu počele da uče decu da postoje zadaci koji nemaju ispravno rešenje.
Eu irei admitir que isto é óbvio quando nas escolas começarem a ensinar as crianças que há problemas que não têm uma resposta certa.
Izgleda da im nedostaje sposobnost da uče od drugih kopiranjem ili imitacijom ili jednostavno gledanjem.
Parece que não têm a habilidade de aprender com os outros pela cópia ou imitação ou simplesmente pela observação.
Dakle, deca i znaju više i uče više nego što smo ikada i pretpostavljali.
Então as crianças tanto sabem mais e aprendem mais do que nós podíamos imaginar.
Pitanje koje biste mogli da postavite je: Zašto deca toliko mnogo uče?
A questão que vocês podem estar pensando é: Por que as crianças aprendem tanto?
Oni su zaštićeni i zaneseni razmišljanjem i samo treba da istražuju, uče i da imaju dobre ideje, a mi smo tu za produkciju i marketing.
Então eles são os cientistas protegidos que vão aprender e ter boas ideias, e nós estamos na produção e marketing.
Ako je ovo tačno, ako su ove bebe stvorene da uče -- a ta evoluciona priča bi rekla da deca služe za učenje, da je to ono zbog čega su tu -- mogli bismo da očekujemo da bebe onda poseduju veoma moćne mehanizme za učenje.
Se isso é verdade, se esses bebês são projetados para aprender -- e essa história evolucionária diria que crianças são para aprender, é para isso que eles servem -- nós podemos esperar que eles tenham mecanismos de aprendizagem poderosos.
To je vrsta pažnje, vrsta svesnosti, koju možemo očekivati od ovih leptira koji su stvoreni da uče.
Este é o tipo de atenção, o tipo de consciência, que nós esperamos dessas borboletas que são projetadas para aprender.
Ne možete rešiti taj problem, a da se ne dotaknete stida, jer kad uče ove ljude kako da zašiju ranu, takođe ih uče da zakrpe osećanje svoje sopstvene vrednosti osećanjem svemoći.
porque quando esse pessoal aprende a suturar, aprende também a dar pontos em sua auto-estima para que ela seja super poderosa.
Kada vodite računa o nekom ko je oboleo i obučavate se za to, uče vas da ga uposlite aktivnostima koje su mu dobro poznate, upošljavaju ruke i nisu teške.
Quando você cuida de alguém com demência, e recebe um treinamento, eles o treinam a envolvê-los em atividades que lhes são familiares, que envolvam a prática, sem um final planejado.
Oko osam sati kasnije, pronašli smo ih kako surfuju i uče jedni druge da surfuju.
Umas oito horas depois, vimos que estavam navegando e ensinando os outros como navegar.
Rekla sam joj: "Znaš, deca ne uče od ljudi koje ne vole."
Bem, eu disse para ela, "Sabe, crianças não aprendem com pessoas de que elas não gostam".
Stvari koje moraju da se uče u sedmom razredu, naravno, jesu teške: proporcije, decimale, površina palalelograma.
As coisas que você precisa aprender em matemática de sétimo ano, com certeza, são difíceis: razão, números decimais, a área de um paralelogramo.
Prepoznaju da su učenici ti koji uče, a sistem mora da ih angažuje, njihovu radoznalost, individualnost i kreativnost.
Eles reconhecem que há estudantes que estão aprendendo e o sistema tem que engajá-los, suas curiosidades, suas individualidades, e suas criatividades.
Radi se o ljudima, ljudima koji žele ili ne žele da uče.
É sobre pessoas, pessoas que tanto querem aprender ou que não querem aprender.
Moje priče nisu priče koje ćete čuti na vestima i mada je istina da je Afrika surovo mesto, takođe znam da je to mesto na kome nas ljudi, životinje i ekosistemi uče o svetu koji je bolje povezan.
Agora, minhas histórias não são histórias que vocês vão ouvir nos jornais, e, embora seja verdade que a África é um lugar duro, sei também que é um lugar onde pessoas, animais e ecossistemas nos ensinam sobre um mundo mais interligado.
Igrajući se sa njom deca uče osnovne principe vezane za vatru: paljenje, sagorevanje i gašenje.
Pois brincando com ele, as crianças aprendem alguns princípios básicos a respeito de fogo, sobre admissão, combustão e exaustão.
Nikada nisu morali da vas uče tom pravilu, prosto ga znate.
Ninguém precisou te ensinar essa regra, você simplesmente entende.
I u takvim situacijama, oni uče da pomažu jedni drugima.
E, neste tipo de situação, elas aprendem a ajudar umas às outras.
Oni uče da stežu ovaj sistem koji opušta njihove sopstvene endogene opijate.
Eles estão aprendendo a flexionar esse sistema que secreta os seus próprios opiáceos endógenos.
Želeli smo nešto zbog čega bi devojke postale znatiželjne i što bi ih podstaklo da uče o tome.
Queríamos algo que despertasse a curiosidade nas garotas e as incentivassem a aprender a respeito.
(Smeh) Dakle, proteklih 20 godina sam izučavao kako deca uče da govore laži.
(Risos) Nos últimos 20 anos, tenho estudado como as crianças aprendem a contar mentiras.
Omogućuje mašinama da uče iz podataka i da oponašaju neke stvari koje ljudi mogu da rade.
Permite que máquinas aprendam com dados e imitem algumas das coisas que os humanos fazem.
Temeljno ograničenje mašinskog učenja je što mašine moraju da uče iz obilja prethodnih podataka.
As limitações fundamentais do aprendizado de máquina é que ele precisa aprender através de grandes volumes de dados passados.
Upoznala sam i poliglote koji uvek počinju imitirajući zvuke jezika, i one koji uvek uče 500 najčešćih reči jezika, ali i one koji uvek na početku čitaju o gramatici.
Depois conheci poliglotas que sempre começam imitando sons do idioma, e outros que sempre aprendem as 500 palavras mais frequentes do idioma, e ainda outros que sempre começam lendo sobre a gramática.
Izgleda da svi imaju jedinstven način na koji uče novi jezik, a ipak, svi dolaze do istog rezultata - tečno pričanje više jezika.
Todos parecem ter uma maneira única de aprender um idioma, e, no entanto, todos chegamos ao mesmo resultado de falar vários idiomas fluentemente.
Kao mentor za jezike, ja pomažem ljudima da sami uče jezike, i to viđam svaki dan.
Como mentora de idiomas, ajudo as pessoas a aprender idiomas sozinhas, e vejo isso todos os dias.
Sve u svemu, umesto da naši učenici uče o tehnikama matematičke analize, mislim da bi mnogo značajnije bilo kada bi svi oni znali šta odstupanje od dve standardne devijacije od srednje vrednosti označava.
Resumindo, ao invés de nossos estudantes aprenderem sobre as técnicas de cálculo, eu acho que seria bem mais significativo se todos eles soubessem o que dois desvios padrão da média significa.
u kome deca svakodnevno uče da plešu kao što uče matematiku.
que ensina dança diariamente às crianças da mesma forma que ensina matemática.
koja ne odrasta u okruženju gde ih u školi ili kod kuće uče da kuvaju, kao i njena mama i mama njene mame.
que não cresceram num ambiente alimentar em que foram ensinados a cozinhar em casa ou na escola, nem a mãe dela, ou a mãe da mãe dela.
Znate, lokalni kuvari uče lokalne ljude.
Vocês sabem, são cozinheiros locais ensinando pessoas locais.
Deca već mnogo toga uče od odraslih, i mi imamo mnogo toga da podelimo.
Crianças já aprendem muito com os adultos, e nós temos muito a compartilhar.
Mislim da odrasli treba da počnu da uče od dece.
Eu acho que adultos deveriam começar a aprender com as crianças.
Učenici treba da uče svoje učitelje.
Os estudantes deveriam ensinar seus professores.
0.61492896080017s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?