Há gente graúda aqui. Precisa ver se está tudo bem.
Samo želim da se uverim da je dobro.
Não. - Só quero saber se está bem.
Hteo sam samo da se uverim da si dobro.
Só queria checar se está tudo bem.
Htela sam da se uverim da si dobro.
Só queria ter certeza de que você estava bem.
Samo želim da se uverim da si dobro.
Só quero saber se está bem.
Da se uverim da si dobro.
Para garantir que você estava bem.
Odluèio sam da nenajavljen napravim eksperiment u jednom kvartu u Torontu i uverim se da li je to zaista istina.
Decidi ir discretamente a um bairro de Toronto... para ver se esse papo de porta aberta era de verdade. Desculpe, só estou checando.
Hteo sam da se uverim da si dobro.
Queria saber se você está bem.
Samo hoæu da se uverim da si dobro.
Queria ter certeza de que está bem.
Samo sam htela da se uverim da si dobro.
Só quero ter certeza que ficaremos bem.
Morala sam lièno da se uverim.
Eu tinha que ver com meus olhos.
Samo sam hteo da se uverim...
Não, eu só queria ter certeza...
Samo proveravam da se uverim da li je sve okej sa telefonima.
Só estava me certificando que está tudo bem com os telefones.
Samo sam želela da se uverim da si dobro.
Só quero saber se você está bem.
Morala sam da se uverim da si dobro.
É por isso que fiquei com você no hospital.
Dok se ne uverim da nisi opasnost po sebe i ostale.
Bem... Até achar que não é um perigo para si mesmo ou para os outros.
I moram da se uverim da znaš šta radiš.
E preciso ter certeza de que sabe o que está fazendo.
Želela sam da se uverim da si dobro.
Queria ver se você está bem.
Hoæu da se uverim da mi nisi dao najveæe hitove "Juraja Hipa".
Quero verificar se não foi apagado.
Želim da se uverim da si dobro.
Quero ter certeza que você está bem.
Samo sam hteo da se uverim da æe ostati tu.
A tinta estava lá o tempo todo.
Treba da pozovem doktora koji je izdao recept da se uverim da je sve u redu.
Preciso ligar para o médico para saber se está tudo certo.
Želim da se uverim da je ovo legalno, bez ikakve sumnje.
Quero ter certeza de que seja legal, sem dúvida.
Nisam hteo da odem dok se ne uverim da si bezbedan.
Eu não vou sair até você estar seguro.
Šta ako vas uverim da bi administracija podržala kasniji marš, ako otkažete taj sutrašnji.
E se eu pudesse lhes garantir que o governo apoiaria uma marcha posterior se a de amanhã fosse cancelada?
Mogu samo da vas uverim da je sve što vam se dogodilo, sve što smo vam uradili, imalo dobar razlog.
Mas asseguro que tudo que aconteceu a vocês, tudo que fizemos a vocês, foi feito por uma razão.
Želela sam da se uverim da je to ozbiljno.
Eu queria certificar de que era sério.
Hoæu da se uverim da je Mus bezbedan kao i Skaut.
Só para garantir que o Alce seja seguro como os Guardas.
Moram da se uverim da je èisto.
Precisamos ter certeza que é seguro. Tris!
Morao sam da se uverim da si dobro.
Precisava ver que estava bem, como meus olhos.
Ako postoji i najmanja šansa da je Lucifer živ, onda je najbolje da odem u taj grad i sam se uverim u to.
Se houver uma chance de Lúcifer estar vivo, devo ir nessa cidade que você fala e descobrir eu mesmo.
Samo sam hteo da se uverim da je sve u redu.
Eu só queria ver se estava tudo bem.
Ali dok si se oporavljao, smislio sam najbolji način da te uverim da progovoriš.
Mas felizmente... durante sua convalescência... tive tempo de pensar em como fazê-lo falar.
Želim da razgovaram sa Megi i Kerol, da se uverim da su dobro.
Quero falar com Maggie e Carol, para ver se elas estão bem.
U redu je narode, mogu lièno da vas uverim da Šerlok Holms nema nameru da uhapsi Kraljicu.
Está tudo bem, pessoal. Posso assegurá-los que Sherlock Holmes não irá prender a Rainha.
Može se učiniti da sam počeo da propovedam ateizam, ali želim da vas uverim da to nije ono što ću učiniti.
Então, pode parecer que estou pregando o ateísmo, e que assegurá-los de que isto não é o que irei fazer.
da radim s ovim digitronima, moram da se uverim da rade ispravno.
de trabalhar com estas calculadoras, eu preciso me certificar de que elas estão funcionando corretamente.
Feminizam nikada nije bio seksi, ali dozvolite da vas uverim da me nikada nije odvratio od flertovanja, i retko sam patila od manjka muškaraca.
Feminismo nunca foi sexy, mas asseguro-lhes que nunca deixei de flertar, e raramente sofri de falta de homem.
Ono, što se nadam, da mogu dalje da vas uverim, jeste da je ovo višećelijski izum.
Eu espero poder argumentar com vocês que esta é a grande invenção da multicelularidade.
Kao lekar, moram da pokušam da objasnim šta se događa, i da razuverim ljude, naročito da ih uverim da ne počinju da lude.
Como médico, eu tenho de tentar definir o que está acontecendo, e confortar essas pessoas. Especialmente assegurá-las que elas não estão ficando loucas.
Po prvi put, posle mnogo vremena, želela sam da upoznam te ljude, te preduzetnike i uverim se sama kakvi su njihovi životi.
Pela primeira vez em muito tempo eu queria conhecer essas pessoas, esses empreendedores, e ver como eram suas vidas na realidade.
2.3772399425507s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?