Todas as coisas são boas quando usadas em excesso...
Kongres usvaja rezoluciju kojom dozvoljava puštanje 5000 jevrejske dece u SAD.
O Congresso está aprovando uma resolução permitindo que 5.000 crianças judias vão para os Estados Unidos.
Znam! Niko ne usvaja starije od 9!
Ninguém adota qualquer pessoa acima de 9.
Crnu devojèicu usvaja porodica nekih tamo Azijata.
Uma menina negra é adotada por uma família chino-americana?
Data, on još usvaja dosta programa.
Data, ele está assimilando muita programação.
Usvaja se. To ce biti vas zadnji ispad.
Que isso nao se repita mais, advogada.
Selcer je koristio mit o Apokalipsi èime je stvorio zaplet u kojem se nalazi amerièki ambasador u Londonu, koga glumi Gregori Pek, koji usvaja Antihrista.
Seltzer usa o mito do Apocalypse para criar uma trama na qual O embaixador americano em Londres, interpretado por Gregory Peck, nada menos, adota o Anticristo.
Da li neki drugi par u zgradi usvaja decu?
Têm outros casais adotando aqui no prédio?
Došljak koji remeti ravnotežu, uvek je uznemirujuæi znak za èopor koji usvaja.
Mas um estranho, com a sua capacidade de alterar a ordem instalada, é sempre uma visão perturbadora para um bando estável.
Usvaja se. Ako imate 12-oro ljudi za koje znate da su spremi da ubiju nekog, Kladim se da je ideja o "pretpostavci nevinosti" daleko manje problematièna.
Se 12 pessoas, você sabe que estão prontas para matar alguém... aposto que a idéia de presunção de inocência se torna bem menos problemática.
Te iste godine u Americi više od 25 država usvaja zakone 'za sterilizaciju' i Vrhovni sud presuðuje u korist brutalne politike sterilizacije.
Nesse mesmo ano nos Estados Unidos mais de 25 estados aprovaram leis de esterilização e a Suprema Corte esteve a favor das brutais políticas de esterilização.
Ne znam ni zašto je Mary željela da usvaja.
Nem sei por que a Mary queria adotar.
Pa, zvuèi besmisleno da neko tvojih godina usvaja bebu.
Bem, parece meio assombroso, na sua idade, adotar um bebê.
Prigovor. - Usvaja se. Zapravo, ako budete osloboðeni zbog trenutne neuraèunljivosti, dobiæete sve.
Na verdade, se você fosse inocentada por insanidade temporária você receberia tudo.
Prigovor. Usvaja se. Misliš li da je moguæe da ti je savest
Acha possível que a sua consciência tenha sido corrompida...
Znaš, ona glumica što usvaja svakoga.
Sabe, aquela actriz que adota toda gente.
Osećajni belac uči lekcije iz života, tako što usvaja crnče.
Homem branco sensível aprende lições depois de adotar um garoto negro.
Pa... Šta ako ti kažem da tvoj najbolji prijatelj danas usvaja dijete?
Bem... e seu eu dissesse a você que o seu melhor amigo adotou um garoto hoje?
Èak ni porodica koja usvaja ne može da im pristupi.
Nem mesmo a família adotiva pode vê-los.
Konaèno je usvaja dr Dejton King.
Acabou sendo adotada pelo Dr. Dayton King.
To je lepo, ali Aleks usvaja.
Isso é encantador, mas o Alex está adotando.
Ne znam... Bilo je kao da on usvaja mene.
Eu não sei... era como se ele estivesse adotando-me.
Usvaja se, moraćete da budete precizniji.
Mantida. Precisa ser mais específico, oficial.
Usvaja klince iz Danteovog pakla i šalje ih nazad u Ameriku.
Ele adota crianças carentes do Inferno de Dante e os levam para América.
I možete videti da u društvu u razvoju koje je počelo da usvaja jezik, nemati ga bilo bi isto kao pticama bez krila.
E você pode ver isso, em uma sociedade em desenvolvimento que está começando a adquirir a linguagem, não ter uma linguagem seria como um pássaro sem asas.
njihov mozak počinje da usvaja šablon skeniranja sveta, ne za negativne, već prvo za pozitivne stvari.
o cérebro começou a reter um padrão de buscar no mundo, não o negativo, mas primeiro o positivo.
Mozak to usvaja takođe, onoliko brzo koliko to možemo da izmerimo.
O cérebro também está assimilando isso, tão rápido quanto podemos mensurar.
Prvo pitanje: tražio sam da vidim račune firme CL Fajnenšel, a ako ne možete da mi pokažete račune - ministar finansija daje izjave, usvaja zakone, drži govore, itd.
A primeira pergunta: "Quero ver as contas do CL Financial, e se não for possível me mostrar as contas... O Ministro da Fazenda dá declarações, vem aprovando novas leis, fazendo discursos, etc.
Jer izgleda kao da ovaj neuron usvaja tačku gledišta druge osobe.
porque é como se este neurônio estivesse adotando o ponto de vista da outra pessoa.
1.9215090274811s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?