Ei, devagar! Devagar. Não quero ser preso antes de chegar lá.
Ako heæeš da uspori, moraæeš da joj kažeš.
Se você quiser que ela vá mais devagar, você vai ter que dizer.
Vegetarijanska ishrana je možda ogranicila purine u njegovom sistemu što je moglo da uspori napredovanje bolesti.
A dieta vegetariana deve ter eliminado as purinas no seu sistema... desacelerando o progresso da doença.
Zašto misliš da ce ubod od 9 millimetara da me uspori?
O que te faz pensar que o ferimento de uma 9 milímetros pode me deter.
Znaš Chloe, nema puno toga što nju može da uspori.
Você conhece a Chloe, não existe quase nada que a deixe mal.
Nadajmo se da æe gubitak dela ruke da ga uspori.
Vamos torcer para que aquele pedaço de braço diminua sua velocidade.
Koji deo onog "uspori malo" nisi razumeo?
Que parte do devagar você não entendeu?
Uspori, ne igram veæ jako dugo, Bene.
Mais devagar. Faz muito tempo que não jogo, Ben.
Ovde uspori da staneš i pripremiš se za skretanje levo.
Gosto dessa posição das mãos, muito bom. Vamos diminuir para uma parada em preparação para virar à esquerda.
Bilo je to dovoljno da mu srce uspori do toèke da svi misle da je mrtav.
Era somente o suficiente para desacelerar o seu coração para pensarem que ele estava morto.
Anakin, uspori malo i napravi što ti kažem.
Anakin, acalme-se e faça o que eu digo.
Jedna lokomotiva æe se vratiti, uhvatiæe voz, povezati se sa njim, i onda koèenjem pokušati da ga uspori.
Uma locomotiva vai se aproximar por trás, acoplá-lo e então frear num esforço para desacelerá-lo.
Odjednom se ispred njega pojavio konjanik na malom konju, što ga je nagnalo da uspori...
Então um cavaleiro em um cavalo menor, aparece na frente dele, para forçá-lo a desacelerar.
I onda se niodkud stvorila koèija ispred malog konja, tako da je "naš" konj bio prinuðen da još više uspori...
E uma carruagem aparece na frente do cavalo menor, para que o nosso cavalo seja forçado a diminuir ainda mais.
Ne dozvolite da vas to blato uspori, hodajte.
Não deixem a lama atrasá-los, continuem.
Uspori pomoænu mrežu da sluèajno nešto ne izgubimo.
Circule as grades reservas, no caso de perdermos algo. Voltaremos assim que pegarmos a Kim.
Vodi nas, Peèi Ali malo uspori samo malo?
Mostre o caminho, Patchi, mas podemos ir mais devagar?
Uspori... ne dozvoli da te tvoje duhovna energija kontroliše.
Devagar... não deixe seu Chi controlar você.
Uspori malo, izgledaš kao da si nekome lizao dupe.
É melhor pegar leve aí, Favelão. Parece que você entrou no rabo de alguém.
Ja æu odvesti Redžinu da uspori dijamant, što æe vam dati vremena.
Irei com Regina desacelerar o diamante e dar-lhes tempo.
Moj brat mora da nauèi da malo uspori.
Meu irmão precisa aprender a se controlar.
Neæu dozvoliti ovoj rani da me uspori.
Não deixarei que essa ferida me atrapalhe.
Barem malo uspori kako bih mogao dobro vidjeti to dupe.
Bem, passe devagar para eu olhar bem essa bunda.
Mora da postoji naèin da se uspori.
Levará anos. Precisa haver algo que desacelere isso.
"Uspori i uživaj u trenutku, jer sve æe ispasti kako treba."
"Vai mais devagar e aproveita o momento, porque tudo vai correr bem."
Da skoèim èim uspori, ali nisam mogao.
"Pule quando desacelerar." Mas eu não consegui.
Clarke, samo uspori ako je uhoda onda je tu da se uveri da smo mrtve ako kaze planinskim ljudima da smo zive... nece kako mozes biti sigurna?
Clarke, calma. O observador está aqui para assegurar que morremos. - Se falar que estamos vivos...
Abby, uspori malo, krvaris i ti trebas pomoc.
"O" negativo, agora. Abby, devagar. Você está sangrando.
Kada se odvoji od krvotoka može da posluži kao moæan agens da uspori širenje virusa.
Uma vez separada da corrente sanguínea, é um agente poderoso. Desacelera a disseminação do vírus.
Svaki 8-godišnjak može da uspori snimak i vidi šta kucate po tastaturi.
Uma criança consegue reproduzir isso devagar e ver as teclas que apertou.
Ili te malo uspori jedan od njih pa se moraš suoèiti sa svima?
Ou se um deles a atrasar e tiver que enfrentar todos?
Ako se rad srca uspori i budeš mogao da doðeš do daha, ponovo æemo ga smanjiti.
Se seus batimentos caírem... indicando que voltou a respirar, reduziremos novamente.
Prošli smo tri okruga, uspori malo.
Já passamos de três municípios. Gostaria de descansar.
Potrebno nam je nešto zaista hladno da ga uspori.
Precisamos de algo muito gelado para desacelerá-las.
Neæu dozvoliti nikome da nam stane na put ili da nas uspori.
Não vou deixar ninguém nos atrapalhar ou nos atrasar.
Kažu da su zauzeti ljudi srećniji, lakše je voditi brigu o njima, čak može i da se uspori napredovanje bolesti.
Eles dizem que as pessoas que estão envolvidas em atividades são mais felizes, é mais fácil para os cuidadores e pode até desacelerar o desenvolvimento da doença.
Kada odjednom, osoba ispred mene uspori.
quando a pessoa à minha frente desacelerou.
Izgleda kao brz i gladak uspon, ali kada se snimak uspori, vidi se da je znatno drugačije.
Parece ser uma subida vertical rapida e suave, Mas se desacelerarmos, vemos algo bem diferente.
Međutim, postoji jedan lek koji razvija kompanija "Burroughs Wellcome" i koji bi mogao da uspori napredak bolesti, ali tu kompaniju je upravo kupila kompanija "Glaxo Wellcome".
Entretanto, existe um remédio desenvolvido na Burroughs Wellcome Company que poderia parar a progressão da doença. Mas a Burroughs Wellcome havia sido recém-adquirida pela Glaxo Wellcome,
Dok samoupravljajući sistem može da prepozna pešaka i kaže "Ne znam šta će da uradi, uspori, pogledaj bolje i nakon toga reaguj adekvatno."
Já o sistema de autodireção pode parar e dizer: eu não sei o que eles farão, desacelerar, olhar melhor, e, em seguida, reagir adequadamente.
Ako sad to znamo, možemo da smislimo kako bi auto trebalo da reaguje u trenutku koju putanju bi trebalo da sledi, koliko brzo bi trebalo da uspori ili ubrza.
E assim, podemos descobrir como o carro deve responder no momento, o trajeto que ele deveria seguir, a rapidez para desacelerar ou acelerar.
Od prvih 10 uzroka smrti širom sveta danas, Alchajmerova bolest je jedini koji ne može da se spreči, izleči ili čak uspori.
Hoje, entre as dez maiores causas de morte no mundo, o Alzheimer é a única que não podemos prevenir, curar ou até desacelerar.
Za ovo im treba deset minuta pošto domar mora da uspori zbog starog profesora koji mrmlja sve vreme da verovatno nije trebalo da zombijima da noćni vid.
Isso lhes toma dez minutos, já que o zelador precisa desacelerar para acompanhar o velho professor, que fica reclamando que provavelmente não deveria ter dado visão noturna aos zumbis.
Prvo, oni pomažu u borbi protiv napadača i lečenju posle povrede, ali hronični stres može da ošteti funkciju nekih ćelija imuniteta, da vas učini podložnijim infekcijama i uspori brzinu oporavka.
Inicialmente, eles ajudam na defesa contra invasores e a sarar um ferimento, mas o estresse crônico pode debilitar o funcionamento de algumas dessas células, nos deixando mais suscetíveis a infecções, e desacelerar o processo de cura.
Mediteranski stil života i ishrana sa zdravim srcem mogu pomoći da se uspori razvoj bolesti.
Assim, uma vida cardíaca e uma dieta mediterrânea saudáveis podem ajudar a compensar o desequilíbrio dessa balança.
A to pismo se zove - što je veoma važno - „Uspori!“ - sa znakom uzvika na kraju.
Esta carta foi entitulada de - o que é bastante interessante - "Desacelere!" -- com um ponto de exclamação.
On je ubio 400 000 ljudi svog naroda insistirajući da su koren repe, beli luk i ulje od limuna mnogo efektniji nego antiretrovirus za koji znamo da može da uspori tok SIDE.
Ele matou 400.000 pessoas de seu povo por insistir em que beterraba, alho e óleo de limão eram muito mais eficazes do que as drogas antiretrovirais que nós sabemos serem capazes de retardar a evolução da AIDS.
I kada stavite dvogodišnje dete na tobogan u SAD-u, oni stave nešto na tobogan da uspori dete dok se spušta.
E quando você põe seu filho de dois anos num escorregador nos Estados Unidos, eles colocam algo no escorregador para que eles escorreguem mais devagar.
1.0670349597931s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?