Kažu, ako odbijem kralj æe uskratiti oèinsku ljubav mojoj kæeri.
Dizem que se eu me recusar, o Rei retirará seu amor paterno de minha filha.
Nećeš Melanie uskratiti zadovoljstvo da te izbaci!
Não vai privar Melly de expulsá-la da casa dela.
Jednostavno znam da ti, nakon svega toga, ne bi imao srca još i uskratiti mi krasni, topli krevet, i natjerati me da provedem noæ na propuhu, u vagon-restoranu.
Sei que para além de tudo isso, não me tiraria a minha bela e quente cama, e me deixaria passar a noite aqui neste velho vagão gelado.
Mislite da možete uskratiti cipele za 700 vojnika
Não pode fazer isso! - Não posso? Sou coronel, seu miserável.
Ne smiješ mi uskratiti pravo na osvetu.
Você não pode negar o meu direito de vingança.
Neæeš im valjda uskratiti posao zato što je zaljubljen u tvoju ljubavnicu?
Não me digas que estás a privá-los de um trabalho, apenas porque ele está apaixonado pela tua amante.
Uskratiti mi priliku da se pomirimo.
Para me privar da chance de fazer as pazes com minha mãe!
Odvjetnici kažu, ako se ne složiš sa sporazumnim razvodom mogu ti uskratiti korištenje imena.
Os advogados disseram que se você não aceitar o consentimento mútuo no divórcio....podem não permitir que você use o meu nome.
Ako æeš mu uskratiti jetra jer imaš problema sa mnom, morat æeš sam reæi gospodinu.
Se quer lhe tirar aquele fígado por causa de um problema pessoal nosso, diga-lhe você mesmo.
Da æete uskratiti ono što ste jednom velièali samo zato, jer u vama sad postoji sumnja?
Que negaria a alguém o que você uma vez amou... só porque você agora duvida?
Ne možeš svom muškarcu uskratiti dupe!
Não negue a bunda a seu homem.
Mislim da mu to netrebamo uskratiti.
Não acho que deveríamos afastá-lo disso.
Nakon suzdržavanja, neæu ti uskratiti šansu.
Depois de resistir tanto, não vou negar uma chance para você.
Boji se da æe nam uskratiti finansiranje, a u tom sluèaju, Mozaik je mrtav.
Tem medo de que cortem as verbas. Se acontecer, o mosaico está morto e enterrado.
Klemeteova æe nam uskratiti finansiranje ukoliko je ne spreèiš.
Clemente cortará os recursos financeiros, a não ser que a impeça, então...
Da budem ti drugarica, možeš mi uskratiti, ali bit æu ti sluškinja htio ili ne.
Você poderá recusar uma companheira, mas serei sua serva, querendo ou não.
Naæi Anu, uskratiti joj novce, uništiti njene nade i snove i stiæi pogledati predstavu na Broadwayu.
Encontrar Ana, cortar o pagamento, destruir suas esperanças, sonhos e assistir um show da Broadway.
Stvarno æete èoveku uskratiti šansu da živi?
Realmente negará ao homem uma chance de viver?
Kako joj možete uskratiti tako jednostavno zadovoljstvo?
Como você pode negar-lhe esse prazer tão singelo?
Veæ blagoslov ne smijemo našoj vrsti to uskratiti.
É uma bênção. E não devemos negar à nossa espécie essa dádiva.
Da li je više neetièki uskratiti pacijentu brigu koja mu može spasiti život ili se udati za tog pacijenta i pružiti mu tu negu?
É mais antiético negar tratamento ao paciente, ou casar-se com ele e prover esse tratamento?
Koliko god da prezirem ovaj dan, ne mogu uskratiti svom najboljem prijatelju šansu za pravu ljubav.
Por mais que deteste esse dia, não posso negar ao meu melhor amigo, uma chance de amor verdadeiro.
A sada æu joj ja uskratiti njene želje, poèevši od kompasa.
E agora eu a impedirei de ter o que quer. Começando pela bússola.
Ne možeš uskratiti Debbie priliku da se razvija.
Você não pode negar à Debbie esta oportunidade.
I èvrsto se suprotstavljamo onome tko nas želi ugnjetavati i uskratiti nam slobodu.
E somos completamente contra quem nos oprime... ou nos nega a nossa liberdade.
Da, posebice uz optužbe za ometanje pravde koje bi vam mogle uskratiti dozvolu za toèenje alkohola.
Qualquer coisa pela polícia de Nova Iorque. Ainda mais que uma acusação de obstrução te custaria sua licença para vender álcool.
Zasto si uskratiti zadovoljstvo za koje smo vec optuzeni?
Por que nos negar o prazer, do qual já somos acusados?
Taj pas pokušava drugima uskratiti sijeno koje ne može pojesti, dok se ja toj veèeri unaprijed radujem, i to doista veoma puno.
Um egoísta tenta proteger algo que lhe é inútil, enquanto que eu estou bastante ansioso por esta noite.
Križiæ-kružiæ može završiti samo pobjedom, gubitkom ili izjednaèenjem... ništa od toga neæe mi uskratiti svršetak.
Jogo da velha só termina em vitória, derrota ou empate. Nenhum irá me privar de conclusão.
Inace æemo uskratiti svetu nekog novog Luja Armstronga. Sledeæeg Èarli Parkera.
Senão, estaria privando o mundo de um novo Louie Armstrong ou Charlie Parker.
Èini poleta života, i poslaæemo ga u jedino mesto u gradu, gde æe mu zasigurno uskratiti ulaz.
Um feitiço de vitae cupido, e depois nós enviamos ele para um lugar na cidade que certamente negará a entrada dele.
Ali uskratiti si sreæu u zagrobnom životu?
Mas nenhuma exaltação na vida além disso?
Senat æe uskratiti finansiranje za 2-3 nedelje.
O Legislativo prevê que a versão do Senado será aprovada em duas ou três semanas.
Faraon æe uskratiti hramovima vaša bogatstva.
O Faraó despirá os templos de suas riquezas.
Faraon æe vama uskratiti moæ i uticaj.
O Faraó despirá vocês do seu poder e influência.
Da li smo ikada se ubiti kako bi mu to uskratiti?
Já nos matamos para negar isso a ele?
Sada je nejasno šta je opasnije, davati pilule ili ih uskratiti?
No momento, não sabemos o que é mais perigoso. Fornecer as pílulas ou retê-las.
Obièno radi sa obuèenim operativcima koji su spremni za tako nešto i koji veruju ako odaju neke informacije, da æe to koštati života njihove zemljake, a da ne govorim o tome da æe im uskratiti mesto u zagrobnom životu.
Ele costuma trabalhar com agentes treinados que foram preparados para isso e que acreditam que, se entregarem informações, custará muitas vidas de seus compatriotas... sem mencionar comprometer o lugar deles no além.
Hoæeš li im uskratiti ljubav pastira?
Negaria a elas o amor de seu Pastor?
Ne možemo joj uskratiti dostojanstvo izbora.
Não podemos negar a ela a dignidade da escolha.
I ne možete im uskratiti izazove koji æe ih oblikovati.
e você não pode negar a eles os desafios que irão aparecer.
Jer ako je za najbolje rezultate, stvarno potrebna najskuplja nega u zemlji ili u svetu, onda bismo stvarno govorili o racionalizaciji u smislu kome ćemo uskratiti pružanje medicinske nege.
Porque, se para ter os melhores resultados, você realmente precisasse do tratamento mais caro do país, ou do mundo, bem, na verdade, estaríamos falando sobre racionamento, quem iríamos cortar da Medicare.
2.9118688106537s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?