Prevod od "negaria" do Srpski


Kako koristiti "negaria" u rečenicama:

Não negaria água a quem veio do deserto Nefud.
Nije odbio ponuditi èovjeku vodu koji je došao iz pustinje Nefud.
Porque se fosse descoberta, negaria responsabilidade... especialmente se uma organização privada estiver fazendo o trabalho.
Zato što ne bi bili odgovorni ako budu otkriveni. Naroèito, ako bi to radila neka privatna organizacija.
Dizem que se negaria a enforcar um companheiro.
Kažu da on neæe otvoriti vrata u podu, momku, koji je nosio plavu uniformu.
Honra só de boca respiração que o pobre coração negaria de bom grado, mas não ousa.
Hvale usta kojih bi se srce odreklo, al' ne sme.
Você não negaria seus sentimentos como eu não levaria essa vida, levaria?
Ti nikad ne bi kompromitovala svoj oseæanja kao ja... niti bi živela u lažima.
Como dizer a eles... meus princípios são tão importantes que eu negaria a eles essa oportunidade?
Kako da im kažem da su moji principi tako važni, da želim odbaciti ovu moguænost?
Não há nada que eu negaria... se você não me negar.
Ništa ti ne bih uskratio... ako ne bi ni ti meni.
Você me negaria a oportunidade de fazer um negócio justo?
Krivo ti je što sam sklopio pošten posao?
Ninguém, em nossa capital nacional, negaria que o satélite... abre uma etapa nova e desagradável na Guerra Fria.
Niko u našoj prestonici ne porièe da je satelit... predvodnik straha i novo poglavlje u Hladnom ratu.
Se Benjamin Franklin estivesse aqui... ele negaria qualquer veracidade... nestas descobertas.
Da je Bendžamin Frenklin danas ovde... on bi porekao da ima bilo kakve veze sa ovim takozvanim pronalascima.
Só a vi uma vez, mas sei que não me negaria ajuda.
Videla sam je jednom, ali sam sigurna ako je pitam, da æe mi pomoæi.
Se tivesse a oportunidade, você nos negaria esta tecnologia
Kad bi mogao, ti bi nam uskratio ovu tehnologiju?
Eu negaria ao meu filho a chance... de pegar um peixe assim?
Zar da sina lišim prilike da i on uhvati takvu ribu?
Por que confessaria os crimes sérios e negaria isso?
Zašto priznati teške zloèine a to poricati?
Se pudesse somar mentira à culpa, eu negaria... mas vedes que não o tenho.
Da mogu da kažem da laže, rekao bih, ali... kao što vidiš, na mom prstu nema prstena.
Que negaria a alguém o que você uma vez amou... só porque você agora duvida?
Da æete uskratiti ono što ste jednom velièali samo zato, jer u vama sad postoji sumnja?
Claro, você sabe, eu nunca negaria os direitos de ninguém.
Naravno, znate, nikad ne bi uskratio nekome njegova prava.
Eu não negaria seu direito constitucional.
Ne bih ti nikad uskratio to pravo.
Você é o tipo de pessoa que negaria hospedagem para Maria e José.
znaš ko si ti, gaby? ti si tip osobe koja bi odbila mariju and josefa za prenocište.
Precisaria de permissão... a qual eu negaria.
To bi bio zahtev za odobrenje...... koje ne dajem.
Pensei que pelo menos você você seria um homem e negaria tudo.
Mislila sam, da æeš bar... biti muškarac, i negirati celu stvar.
Mas isso não é dizer que negaria um relacionamento carnal.
To ne znaèi da kada bi se razvili takvi odnosi, ja ne bih sudjelovao.
Ele não o tornava público, mas nunca o negaria se alguém lhe perguntasse.
Nije to razglasio, ali nikad to ne bi porekao kada bi ga neko pitao.
Isso só negaria uma boa bebida em um dia em que elas precisam muito.
Time bi se samo uskratilo ljudima dobro, žestoko piæe - na dan kada im je to najviše potrebno.
Negaria a um homem morrendo sua última refeição?
Ti bi uskratila umiruæem èoveku njegov zadnji obrok?
E que se alguém te perguntasse se fui eu quem o enviou para essa missão muito importante, você negaria.
I da bi, ako te iko ikada upita da Ii sam te ja postavio na ovu neverovatno važnu misiju, to negirao.
Não negaria que um velho amigo tivesse uma segunda chance de um lugar ao sol.
Ne bi ti uskratio prijatelju drugu sansu za uspeh.
Sabe que eu negaria em público, mas realmente acredito que não se consegue um verdadeiro e excelente bife Tauron.
Znaš, porekao bih ovo u javnosti, ali stvarno mislim da ne možeš da dobiješ... stvarno odlièan tauronski odrezak.
Sabia que não se negaria a isso... a oportunidade de entrevistar um homem assim.
Знала сам да нећеш да одбијеш. Прилику да интервјуишеш човека као што је он?
Claro que uma espiã negaria ser uma espiã.
Naravno, špijun bi poricao da je špijun.
Se quiser pegar almoço para nós, nunca negaria um queijo quente.
Možda bi nam mogla donijeti ruèak, nikad ne bih mogla odbiti pohovani sir.
Esperava que ela negaria tudo na hora em que notasse que o testemunho me livraria.
Oèekivao sam da æe ona sve poreæi, istog èasa kad shvati da bi mi njeno svjedoèenje pomoglo.
O Wilden com certeza negaria, e se tinha algo em que a Ali era boa, era ser uma mentirosa.
Vilden æe svakako poricati na svaki moguæi naèin, a ako postoji išta što je Ali znala da radi, to je da smisli dobru laž.
Não há erro pelo qual um pai negaria o perdão ao seu estimado filho.
Nema te greške koju otac ne bi oprostio svom cenjenom sinu.
Isso negaria a Gemma qualquer tipo de custódia, ou visita sem supervisão.
Džemi æe biti zabranjeno svako staranje ili poseta bez nadzora.
Por que aquele tolo me negaria qualquer excesso de tropa?
Не смем да дозволим и најмањи испад војника.
Então, não sei por que ele negaria ter tirado esta foto.
Zato nisam sigurna zašto bi zanijekao da je fotografirao.
Por que eu negaria à igreja dois mil xelins?
Зашто бих цркву ускратио за 2000 шилинга?
Mesmo que o pegássemos, ele negaria ser um dedo-duro, você contava com isso.
Èak i da ga uhvatimo, poricao bi da je doušnik! Raèunala si na to!
Negaria a elas o amor de seu Pastor?
Hoæeš li im uskratiti ljubav pastira?
Porque é uma pessoa boa e decente, e não negaria a um menino sua própria avó.
Zato što si dobra osoba i ne bi deèaku uskratila baku.
1.9301340579987s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?