Recite, da li bi bilo moguæe da ja glumim jednu od ovih uloga?
Diga, você não acha que seria possível para mim representar um desses papéis?
Nema malih uloga, samo malih glumaca.
Não há personagens pequenos, apenas atores pequenos, certo?
Piterova uloga je na redu dan nakon što budeš izabran.
O grande desfecho de Peter virá no dia após a sua eleição. Você é louco.
Pokazivaè, to je uloga u kojoj sam oduvek bio dobar.
O incitador. Esse é o papel que eu sempre atuei bem.
Pa onda, u duhu visokih uloga, hajde da bude zanimljivo.
Vamos fazer ficar interessante. - Vamos.
Slušaj, Silvi, znam da mi ova uloga otac/muž baš i ne ide.
Olha, Sylvie... Sei que não sou bom nessas coisas de pai e marido.
Znaèi, Roy je za tebe samo sporedna uloga, mamac za pauka?
O Roy é só um bode expiatório pra você? Uma isca de aranha?
Koja je tvoja uloga u tome?
E qual a sua parte nisso tudo?
U ovoj usranoj zemlji nema dobrih ženskih uloga.
Neste país de merda nunca temos bons papéis femininos.
Ako je to istina, volela bih da znam koja je vaša uloga u zatvaranju brodogradilišta u Filadelfiji.
Se vai se candidatar, eu gostaria de saber sobre seu envolvimento no fechamento do estaleiro da Filadélfia.
Koja je uloga Pitera Sundea bila u to vreme?
Qual foi o papel do Peter Sunde durante esse tempo?
Što se tièe visokih uloga, metak u glavu nije tako grozan.
Então... pelo que pode acontecer... uma bala na cabeça não é grandes coisas.
Pa, nije moja uloga vjerovati tebi, Margot, nego je moja uloga pomoci ti shvatiti u što sama vjeruješ.
Não é meu papel acreditar em você, Margot, meu papel é ajudá-la a entender em que você acredita.
Vodeæa uloga u "Igrama gladi" je ženska.
Por favor, Rajesh. A protagonista em Jogos Vorazes é uma mulher.
Znaš i koliko mi znaèi da znam koja je moja uloga u svemu ovom.
Não acho que saiba. -E você sabe o quanto significa para mim saber meu papel nisso tudo.
Nama je poverena uloga zaštitnika Izabranog.
Nos encarregaram de proteger os Escolhidos.
Tog domaæina smo koristili u više uloga, zar ne?
Usamos este anfitrião em vários papéis, não foi?
Možda nov početak, nova uloga za tebe.
Talvez um recomeço... em um novo papel.
A u našem modernom društvu, uloga logike i razuma više ne uključuje posredništvo između bogatstva i moći kao što je nekad uključivala.
E em nosso país moderno, o papel da lógica e da razão não inclui mais mediação entre riqueza e poder da forma como já aconteceu.
To je uloga treće strane, da pomogne stranama da odu na balkon.
Esse é o papel do terceiro lado, é ajudar as partes a irem à sacada.
I po mom mišljenju, shvatila sam da je moja uloga kao pionira u hirurgiji kao osobe koja ima uticajnu poziciju sigurno u tome da progovorim u ime onih koji nisu imali nikakav uticaj.
E na minha cabeça, Eu percebia que, como uma pioneira da cirurgia, o propósitdo desta minha influente posição era definitivamente interceder por aqueles que não tinham influência.
Ako ste u bilo kojoj od ovih uloga - a mislim da svi koji slušaju ovaj govor jesu - akronim je RASA, a to je reč iz sanskrita koja označava sok ili suštinu.
Se desempenharem quaisquer desses papeis; e acho que provavelmente são todos vendo esta palestra; o acrônimo é RASA, que é a palavra em sânscrito para sumo ou essência.
Još jedna uloga koju volim da preuzmem je uloga izvođača performansa.
Uma outra função que eu quero realizar é a de artista visual
A šta se dešava, kod promene uloga, ako to uradite u zaista maloj meri, kao što je ova mala manipulacija, ova sitna intervencija?
O que acontece, você muda de papel, o que acontece se você fizer isso minimamente, uma manipulação mínima, uma intervenção mínima?
Moja uloga je da budem glas ljudima čiji se glas ne čuje.
Meu papel é o de dar voz para as pessoas que não a têm.
Uloga nastavnika je da olakša učenje.
O papel de um professor é facilitar o aprendizado.
Svi stvaramo svoje živote kroz nemiran proces zamišljanja alternativa i mogućnosti, a jedna od uloga obrazovanja jeste da probudi i razvije ove moći kreativnosti.
Mas tire fotos." Todos nós criamos nossas próprias vidas através desse processo incansável de imaginar alternativas e possibilidades, e um dos papéis da educação é despertar e desenvolver esses poderes de criatividade.
Stvarna uloga vođstva u obrazovanju - mislim da to važi na nacionalnom, saveznom i nivou škole - nije i ne treba da bude vlast i kontrola.
O papel verdadeiro da liderança na educação -- e acredito ser verdadeiro na esfera nacional, na esfera estadual, e na esfera escolar-- não é e não deve ser comandar e controlar.
Prava uloga vođstva je kontrola klime, kreiranje klime mogućnosti.
O papel verdadeiro da liderança é controlar o clima, criando um clima de possibilidade.
Utiče takođe i na vaše telo, a jedna od njegovih glavnih uloga u vašem telu je da štiti vaš kardiovaskularni sistem od efekata stresa.
ela também age no seu corpo, e um dos seus principais papeis no seu corpo é proteger seu sistema cardiovascular dos efeitos do estresse.
(Smeh) (Aplauz) Ovo je bila uloga za koju sam bukvalno bila rođena, a oni su je dali glumici bez CP.
(Risos) (Aplausos) Era o papel que eu literalmente nasci para fazer, e eles escolheram uma atriz sem paralisia cerebral!
Nakon diplomiranja vratila sam se kući i moja prva uloga je bila statiranje u jednoj sapunici.
Depois de me formar, voltei a morar em casa, e meu primeiro trabalho como atriz foi servir de extra em um seriado.
Ovo nisu ljudi za koje želimo da odlučuju šta treba da bude uloga korporativne Amerike na slobodnom i otvorenom internetu.
Essas não são as pessoas que queremos que decidam o papel das empresas americanas em uma internet livre e aberta.
Da li mislite da uopšte postoji uloga za mikrokredit?
Você acha que existe uma função para o microcrédito?
To je kao kada bi trkači u timu rekli: "Da razjasnimo - gde tačno moja uloga počinje, a gde se završava?
É como se as corredoras do time dissessem: "Vamos ser claras: onde exatamente começa e termina meu papel?
Te noći počela je moja formalna veza sa smrću - mojom smrću - i takođe je počela moja dugotrajna uloga pacijenta.
Naquela noite começou meu relacionamento formal com a morte, com minha morte, e também começou minha via-crúcis como paciente.
Naša uloga kao nekog ko pruža negu ipak je da olakšamo patnju, a ne da je gomilamo.
Afinal, nosso papel como cuidadores, como pessoas que se importam, é aliviar o sofrimento, e não aumentá-lo mais ainda.
Njegova uloga je da bude čudni stranac.
É função dele ser o estranho inoportuno.
Njegova je uloga da im kaže da moraju da sviraju na nefunkcionalnom klaviru.
É função dele dizer a eles que precisam tocar o piano que não está funcionando.
Izjava je kratka i direktna, dete je oslovljeno po imenu i adresira se njegova uloga u njenom životu.
Esta declaração é curta e direta, chamando a criança por seu nome e abordando o seu papel na vida dela.
Kad je ta uloga bila dostupna, sestre su govorile: "Nije sramota, nije ranjivost tražiti pomoć - zapravo je podsticajno."
Quando isso existia, enfermeiras disseram: "Não é vergonhoso ou sinal de fraqueza pedir ajuda. Na verdade, isso é encorajado".
Dakle, dobila sam posao i moja trenutna uloga zahteva da putujem poprilično.
Então, consegui o emprego, e, em minha função atual, viajo bastante.
Ali uskoro su shvatili da je ovo nova uloga dizajnera: da bude uključen u ovaj proces od početka do kraja.
Mas logo eles perceberam o novo papel do designer: estar no processo do início ao fim.
Zaključio sam tako, da je u tom krahu Internet industrije moja životna uloga bila da postanem "medijum" za Maslova.
Percebi na crise do pontocom que meu papel na vida era canalizar Abe maslow.
Uloga starog Zapada u novom svetu je da postane temelj modernog sveta -- ništa više, ništa manje.
O papel do velho Ocidente no novo mundo é se tornar a fundação do mundo moderno - nada mais, nada menos.
Ali to je jako važna uloga.
Mas é um papel muito importante.
1.8601319789886s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?