É o meu dinheiro que está nessa mala vermelha, não é?
Da vidimo šta je u torbi.
Vamos ver o que há nas sacolas.
Šta ti je to u torbi?
O que é isso? - O quê?
Hoæemo samo da vidimo šta je u torbi.
Queremos ver o que tem no estojo.
Sada je moja glava u torbi.
Sou eu que estou na mira.
Sad æemo otkriti šta je u tatinoj torbi.
Agora vamos descobrir do que o papai é feito.
O onoj stvari na njegovoj torbi.
Sobre as coisas da mochila dele, que estavam...
Dospeo je do mesta pomoænika menadžera u Big Lotsu i upotrebio je svoju moæ da mi naðe posao u odeljenju putnih torbi.
Ele foi longe como gerente no Big Lots... e usou o seu cargo para me arranjar um trabalho no departamento de bagagem.
Ovo je bilo u torbi tvoje žene.
Estavam na bolsa de sua mulher.
Zašto me ne pitaš šta je u torbi?
Por que não me pergunta o que tem na sacola?
Ima odeæe u ovoj torbi ako je želiš.
Tem roupas na mala, se quiser.
Deèko æe vam pomoæi oko torbi.
Ele vai ajudar vocês com as malas.
Milijun po torbi. 50 buntova, u svakom po 20 tisuæa.
Um milhão por mochila. Cinquenta pacotes, vinte mil em cada.
Vidim moje oružje, ali ne i u torbi.
Vejo minhas armas, mas não estão todas na mala.
Celi mi je život u toj torbi.
Já estou indo. - Minha vida está naquela bolsa.
Siguran sam da je tvoj uvrnuti mojo lajkovao njegov uvrnuti mojo i imaš ga u torbi.
Tenho certeza que seu jeito estranho se conectou ao jeito estranho dele... e ele está na palma da sua mão.
Ne znam šta je u torbi.
Não sei o que tem na bolsa.
Da je nešto bilo u toj torbi, sam bih te prijavio.
Se houvesse alguma coisa naquela bolsa, eu mesmo entregaria.
Trebao sam znati da æe podmjestiti ureðaj za praæenje u jednu od torbi.
Deveria saber que eles iriam grampear alguma bolsa.
Nemoj me osuðivati zbog onog što se nalazi u torbi.
Não me condene pelo que está na bolsa.
Ne, sve mi je u sportskoj torbi.
Não, está tudo na minha bolsa esportiva.
Imam neke lekove u svojoj putnoj torbi.
Tenho alguns medicamentos no meu kit de viagem.
Pogledaæu ima li u torbi nešto da nas zagrije.
Vou verificar minha mochila procurar por algo que esquente.
Ne, neæu uzeti u obzir da spavam u putnoj torbi.
Não, não vou considerar dormir na minha mala.
Ne mogu da verujem da ti je sve vreme bio u torbi!
Não creio que isso estava na sua bolsa!
U toj torbi je novac i vrlo, vrlo važna upustva.
Aqui tem dinheiro e instruções muito importantes na mochila.
Kad to spomenuh, možda bi htela da razmisliš da mu doneseš Jackovu glavu u torbi.
Pensando sobre isso, você pode querer considerar em trazer a cabeça do Jack na bolsa.
Lièim li ti ja na devojku koja bi šetala okolo s ljudskom glavom u torbi?
Eu pareço o tipo de garota que iria andar por aí com uma cabeça na bolsa?
Što se tiče lične karte, trenutno je nemam, ali imam dokumente u torbi, pa...
sabe. Quanto a identificação, não tenho carteira de motorista, mas tenho alguns documentos na mochila...
Znam taèno koliko je love u toj jebenoj torbi.
Sei quanto tem na porra da sacola.
A ti ih držiš zajedno u torbi?
E você colocou todas misturadas na sua bolsa?
Reci mi šta je u torbi!
Diga-me o que tem no saco.
I ko okolo nosi glavu u torbi?
E quem carrega uma cabeça por aí em uma bolsa?
Jedna od ovih torbi je napravljena ovde.
Uma dessas bolsas de crocodilo foi feita aqui.
Dama mora biti spremna i uvek imam ovo u torbi.
Uma dama está sempre preparada. E eu sempre carrego isto na minha bolsa.
Nisam znao šta je u toj torbi.
Eu não sabia o que havia naquela bolsa.
Donio si dovoljno torbi za sve...
Você trouxe suficiente sacos para transportar tudo.
A ultrazvuèni snimak? Našao sam ti ga u torbi.
E aquela ultrassonografia que estava na sua bolsa?
Od šeste godine, čuvala sam spakovanu odeću u torbi i konzerve hrane skrivene u dnu ormara.
A partir dos seis anos eu mantinha um saco com algumas roupas e latas de comida escondido no fundo de um armário.
Tako, u mojoj torbi imam šolju za kafu koju sam kupila pre par godina.
Na minha bolsa, tenho um copo que eu comprei faz alguns anos.
Došli smo do kraja govora, i ja ću otkriti šta je u torbi, a to je muza, i upravo one stvari koje menjaju naš život, one koje su divne i koje ostaju sa nama.
Chegamos ao fim da palestra, e eu revelarei o que está na bolsa, e é a musa, e são as coisas que transformam nossas vidas, que são maravilhosas e continuam conosco.
4.2084038257599s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?