Nije ti se dopadalo da izveštavaš sa opštinskih sastanaka, zar ne?
Fazer a cobertura da reunião de conselho era demais para você, não? Tome, fique com o troco.
A da ne kažem da ti je to prvi od današnjih sastanaka.
E, sem que seja necessário dizer, é a primeira do dia.
Èetiri godine žurki, sastanaka i seksa.
Sabe? Foram quatro anos de festas, encontros e sexo...
Ovo je jedan od najboljih sastanaka koji sam ikada imao.
Este é o melhor encontro que eu já tive.
Ne ovdje, ne sada, ali možda nakon nekoliko sastanaka.
Aqui não, agora não, mas talvez depois de uns encontros.
Znaš li koliko sam imala "drugih sastanaka" u zadnjih pet godina?
Você sabe quantos segundos encontros eu tive nos últimos 5 anos?
Sa Douksom za mojim petama život mi je sav Džekil bez Hajda, bez sastanaka po meseèini, bez kasnih društvenih poziva, bez ièega.
Com Doakes me seguindo, minha vida está totalmente desprotegida, sem encontros à luz da lua e telefonemas sociais na madrugada. Nem uma.
Okej, oprosti, razgovarao sam sa svojim roðakom u Tusconu, uvijek razmjenjujemo prièe sa loših sastanaka.
Certo, estava falando com meu primo, sobre histórias de encontros ruins.
Vašington je imao par sastanaka... sa Kapetanom Biggsom prošlih nedelja.
Washington reuniu-se diversas vezes com o capitão Biggs.
Vlade su stvarno sjajne u sastajanju, odrzavanju sastanaka i konferencija, i tapsanja po ramenu, ali izgleda da im nikada ne uspeva da postignu bilo sta.
Os governos são realmente ótimos para se juntarem, fazerem reuniões, conferências e ficarem dando tapinhas nas costas, mas parece que nunca fazem nada.
Imala sam par poslovnih sastanaka, ali sam i tebe htjela vidjeti.
Tenho negócios para resolver. Mas eu queria vê-la.
Nisam imao puno tih sastanaka, sa izlaskom na veceru.
Eu não vou a muitos jantares românticos. Verdade.
Dao si mi to tokom jednog od naših prvih sastanaka.
Você me deu em uma de nossas primeiras sessões.
Imao sam osam sastanaka prošlog meseca.
Eu tive uns oito encontros mês passado.
Od deset ovakvih sastanaka, u devet možda neæeš uspjeti.
De dez reuniões dessas, nove podem não dar certo.
Bans je imao odlièan niz sastanaka ove nedelje sa institucionalnim investitorima iz Ouklanda.
Bunce teve uma série de reuniões esta semana com investidores de Oakland, que nos visitaram.
Doði na jedan od mojih sastanaka.
Venha a uma de minhas reuniões.
A uz malo vježbe i plastiènu operaciju Barbra je mogla uèiniti još i više, poput sastanaka sa Odetteinim poslovnim menadžerom ili dosadnih ruèaka sa njenom tetom Margaret.
E com prática e truques cirúrgicos, Barbra poderia fazer mais, como encontros com o gerente ou almoços entediantes com a tia Margaret.
Uh, bez ovih sastanaka, bez podrške ljudi poput vas, stvarno ne znam gde bi bio.
Sem estas reuniões, sem o suporte de pessoas como vocês, simplesmente não sei onde eu estaria.
Mislim, iako je, znaš, spavao sa drugim devojkama, bilo je, naravno, i sastanaka koje smo zajedno radili.
Mesmo que ele estivesse transando com outras garotas, havia, claro, as pessoas que pegávamos juntos.
Imam 8 ljudi koji me predstavljaju na osam simultanih sastanaka u šest vremenskih zona.
Há oito pessoas me representando em oito reuniões, simultaneamente, em seis fusos horários no momento.
Ono što mi se dopadalo bilo je ugovaranje sastanaka.
O que eu gostei foi de organizar encontros.
Njen kalendar sastanaka trebao bi biti u njenoj kancelariji.
A agenda de compromissos dela deve estar no escritório.
Vidim da ste imali sedam sastanaka u Dauning Stritu ove godine.
Percebi que teve... 7 encontros essa ano na Downing Street.
Dr. Goodweather, ovo je posljednji od šest sastanaka u vezi dodjeljivanja skrbništva.
Dr. Goodweather, esta é a última das seis sessões de aconselhamento de custódia designadas pelo tribunal.
Jesam, otišao sam na nekoliko SNAP sastanaka.
Contei. Fui a alguns encontros da SNAP.
Ako sam pristao da svedoci u vašem slucaju, onda da, znate, ja prisustvovao nekoliko sastanaka.
Se estou concordando em depor no seu caso, então, sim, eu participei de várias reuniões.
Iako se zabavih zamišljajuæi kako Naz šefovski osvaja DC, kad sve razmotrih, to je samo niz sastanaka, pa je verovatno više kao... ovo.
Embora fosse legal imaginar Naz dominando Washington, no final das contas, é apenas uma série de reuniões, então provavelmente parece muito mais... Com isso.
Dobro došli na godišnje izbore za predsednicu roditeljskih sastanaka.
Bem vindo a eleição anual para presidência da PTA.
Znam da ste je pozvali na jedan od vaših specijalnih sastanaka odbora.
Sei que a convidou para uma das suas reuniões.
Ovde je zbog nekoliko sastanaka, ond odlazi krajem sedmice.
Ele está aqui para ir a reuniões e irá embora no fim da semana.
imate mnogo drugih ometača, ali nema menadžera i sastanaka.
Encontra várias outras distrações, mas não gerentes e reuniões.
Ali još gora stvar koju menadžeri najviše rade, je sazivanje sastanaka.
Mas o pior de tudo é aquilo que os gerentes mais fazem, que é marcar reuniões.
Sreo sam Endrjua na jednom od naših sastanaka dok smo pripremali Sajam Stvaraoca.
Eu conheci Andrew em uma de nossas rueniões comunitárias para estruturar a Feira dos Criadores.
Posle mnogo, mnogo sastanaka, oduševljen sam da je Ahmad Fazi, jedan od mojih heroja i mentora, uspeo da uključi UNICEF.
E após muitas e muitas reuniões obviamente, fiquei encantado com este homem, Ahmad Fawzi, um de meus heróis e mentores, ele conseguiu convencer a UNICEF a se envolver.
Tu su se nalazile mape i beleške sa sastanaka gde su se roditelji međusobno svađali.
Havia mapas e minutas dos encontros nos quais os pais difamavam um ao outro.
Sada, nakon nekoliko stotina ovih sastanaka uz šetnju, naučila sam nekoliko stvari.
E agora, depois de centenas dessas reuniões caminhantes, eu aprendi algumas coisas.
Jer kada se desilo to sa ovom idejom šetnje i sastanaka, stvari su postale moguće, održive i izvedive.
Porque foi quando isso aconteceu com essa ideia de conversar andando que as coisas se tornaram possíveis, sustentáveis e viáveis.
Otrčala sam kući, pozvala sam majku, sestru, i kako sam im pričala o svakom od ovih užasnih sastanaka, tako sam ih počastila detaljima.
Fui para casa, liguei para minha mãe, minha irmã, e como sempre faço depois desses terríveis, terríveis encontros, diverti-as com os detalhes sórdidos.
Gurnuću ga u torbu, imaću ovaj imejl šablon, popuniću ga i sakupiti informacije o svim ovim raznim podacima tokom sastanaka kako bih svima empirijski dokazala, da su ti sastanci očajni.
Vou pôr na minha bolsa, e criar um modelo de email para preenchê-lo e registrar informações de todos esses dados durante os encontros, a fim de, provar a todos empiricamente que esses encontros são realmente terríveis.
Pre nekoliko godina, postavio sam snimak na Jutjub u kojem glumim scene svih groznih sastanaka ikada.
Há dois anos, eu postei um vídeo no Youtube E no vídeo eu reproduzi todas as terríveis videoconferências que vocês já viram.
Nikada neću zaboraviti kada sam bila na jednom od sastanaka organizacije Izdahni, slušajući volonterku kako govori o tome da dobija mnogo poziva od hrišćanki koje pričaju o Bogu.
Nunca esquecerei de quando estava numa das reuniões de conselheiros da Exhale, ouvindo uma voluntária falar de como ela estava recebendo várias ligações de mulheres cristãs que falavam de Deus.
Imala sam 19 sastanaka i svaki sastanak je trajao tri minuta.
Eu tive 19 encontros e cada deles durou três minutos.
Ironično, kada sam napunila oko 13 godina, ponovo sam prisustvovala jednom od ovih sastanaka, nakon što sam ih dugo bojkotovala.
Ironicamente, quando eu tinha uns 13 anos, acabei participando de umas das reuniões de novo, depois de um longo tempo de boicote.
Kao što možete videti, projekat evoluira kroz serije iteracija projektnih sastanaka.
Como você pode ver, um projeto evolui através de uma série de gerações de reuniões de desenho.
I kroz ove različite generacije projektnih sastanaka mi dođemo do rešenja.
E através desse tipo de gerações de reuniões de desenho chegamos a um projeto.
2.9417209625244s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?