Prevod od "publici" do Brazilski PT


Kako koristiti "publici" u rečenicama:

Ovaj potez je šokirao sve u publici!
Esse golpe sacudiu o prédio inteiro!
Videlo se po publici da se pred njima razvija remekdelo.
Dava para ver que ali se desenrolava uma obra-prima.
Ti nisi imala pojma da komandant Umfrumf sa planete Seti Alfa Tri sedi u publici.
Não fazia ideia que o Comandante Umfrumf da Alpha Ceti III estava na plateia.
Hoæeš da novi proizvod predstavim publici?
Quer que eu apresente o recém-nascido ao público?
Eksponat æe biti prikazan publici za 3 nedelje.
A inauguração será em 3 semanas.
Omanete li, objašnjavaæete uzrok toga mnogo manje strpljivoj publici.
Em caso de falha, você terá que se explicar a um público muito menos paciente.
Robert Fridman: Znaš da je to smešno, jer kada prvi put čuješ za to, to je odraz krajnjeg poštovanja prema publici.
Robert Friedman: Sabe que é engraçado, porque quando escutei pela primeria vez, é o respeito definitivo por uma audiência.
Navikao sam da razmišljam o TED publici kao o divnoj zbirci jednih od najsposobnijih, najinteligentinijih, najintelektualnijih, najinformisanijih, najsvetovnijih i najinovativnijih ljudi na svetu.
Eu costumo pensar no público do TED como uma maravilhosa coleção de algumas das mais eficientes, inteligentes, intelectuais, experientes, globalizadas e inovadoras pessoas do mundo.
Dakle, nema izgovora za bilo koga od nas ovde u publici.
Então não há desculpa para niguém aqui nessa plateia.
Osobe u publici iz Brazila, znaju sve o ovoj biljci.
Se tiver um brasileiro aqui, vai reconhecer essa planta.
Osim ukoliko ima nekoga u publici ko bi želeo da volontira da prestane da jede?
A menos que alguém na plateia seja voluntário para parar de comer?
(Smeh) Koliko ljudi u publici se preziva Reznik kao ja?
Quantas pessoas na plateia tem o sobrenome Resnick como eu?
Dakle svima vama, ženama iz TEDWomen ili muškarcima iz TEDWomen, globalnoj publici TEDWomen, hvala što ste mi dozvolili da prezentujem ideju o savesti televizije.
Então, a todos vocês, às mulheres do TEDWomen, aos homens do TEDWomen, às audiências globais do TEDWomen, agradeço por deixarem eu apresentar minha ideia sobre a consciência da televisão.
Posao je uspešno obavljen na terenu, i podaci su arhivirani i predstavljeni publici kroz vebsajt SajArh.
O trabalho de campo foi realizado com êxito, e os dados foram arquivados e publicamente difundidos através do site CyArk.
Geri mi je rekao da bi bio voljan da ponudi ljudima u publici besplatan odmor sa svim plaćenim troškovima, na najlepšem putu na svetu.
E Gary disse que ele estaria disposto a oferecer as pessoas nesta audiência umas férias com todas as despesas pagas à estrada mais bonita do mundo.
Jer nas stvaraoci ukusa kao što je Džimi Kimel, upoznaju sa novim i zanimljivim stvarima i donose ih široj publici.
Porque formadores de opinião como Jimmy Kimmel nos apresentam coisas novas e interessantes e as trazem para uma audiência maior.
Jer se tako odnosite prema vašoj publici kao da su moroni.
Porque isso é tratar seu público como estúpido.
Sada, sigurna sam da svi u publici već znaju -- morala sam to da objasnim svom devetogodišnjaku krajem prošle nedelje -- penisi su strukture koje prenose spermu od jedne osobe do druge.
Tenho certeza de que todos na plateia já sabem -- tive que explicar pro meu filho de 9 anos semana passada -- pênis são estruturas que transferem esperma de um indivíduo para outro.
Ovo je dizajn Filipa Starka, koji je, verujem, u publici ovog trenutka.
Este é um 'design' de Philippe Starck, que, acredito, esteja na plateia neste exato momento.
Oduvek sam želeo sliku 1500 ljudi u TED publici.
Sempre quis uma foto de uma platéia TED de 1.500 pessoas.
Ne moram da objašnjavam ovoj publici koliko je disfunkcionalna, od Vašingtona do glavnih gradova Evrope.
Não preciso explicar para essa plateia como é disfuncional, desde Washington até capitais europeias.
Hteo bih da iskoristim ovu priliku da kažem mami, koja je sad u publici: mama, stvarno mi je žao i od sada ću biti pažljiviji u rukovanju otvorenom vatrom.
Eu quero aproveitar essa oportunidade pra dizer pra minha mãe, que está aqui na plateia: mãe, eu me arrependi muito, e terei mais cuidado com o fogo daqui pra frente.
(Smeh) HP: (na kineskom) (Smeh) JR: Izlišno je i reći da bih voleo da se izvinim svakom govorniku mandarinskog u publici.
(Risos) HP: (Em chinês) (Risos) YR: Não preciso nem dizer que gostaria de me desculpar com qualquer falante de mandarim na plateia.
Postideo sam se, publici je očigledno nelagodno, i usredsredili su se na to što je meni neugodno.
Fiquei envergonhado, a plateia ficou nitidamente desconfortável, ficaram vendo o meu desconforto.
Time što bih napisao pesmu koja bi objasnila šta mi se događa, dok se događalo, to je dalo publici odobrenje da razmišlja o tome.
Ter uma música que explicasse o que acontecia comigo, enquanto aquilo acontecia, dava à plateia permissão para pensar a respeito.
(Smeh) Izvinjavam se muškarcima u publici.
(Risos) Peço desculpas aos homens na plateia.
KA: Dozvoli da publici pokažem nekoliko primera onoga što si otkrio.
CA: Então, deixe-me mostrar à plateia alguns exemplos do que você revelou.
Sakupljam knjige sa potpisima, i svi autori u publici znate da sam vas jurila za to, sakupljam takođe i diskove, Trejsi.
Coleciono livros autografados, e todos vocês autores na platéia sabem que corro atrás de seus autógrafos -- e CDs também, Tracy.
Molekularne animacije su najbolje po svojoj mogućnosti da prikažu puno informacija širokoj publici, i to veoma tačno.
Animação molecular não tem paralelo em sua capacidade de passar uma grande quantidade de informação a grandes públicos, com extrema precisão.
Ne sumnjam da večeras u publici imamo pet Ajnštajna. Ima li koji Ajnštajn?
E não tenho dúvida que temos cinco Einsteins na plateia hoje.
(Smeh) Dakle, sada stvaram filmove, ili barem počinjem time da se bavim, pa sam počeo da koristim sredstva koje su mi dostupna kao filmskom stvaraocu kako bih pokušao da publici predočim najubedljivije priče.
(Risos) Então agora sou um cineasta, ou um cineasta iniciante, e comecei a usar as ferramentas disponíveis para um cineasta como eu para tentar contar as histórias mais convincentes que puder.
Oni među vama u publici koji su Amerikanci se možda pitaju na kom rangu se nalaze Sjedinjene Države.
Agora, os americanos na plateia podem se perguntar: "Bem, onde estão os Estados Unidos?
Mislim da su mnogi od vas u publici verovatno videli porodična stabla.
Imagino que muitos aqui já tenham visto uma árvore genealógica.
(Smeh) Nije da sugerišem da bi ga bilo ko u ovoj publici koristio da ode i nabavi narkotike visokog kvaliteta,
(Risos) Não que esteja sugerindo que alguém aqui a usaria para conseguir narcóticos de alta qualidade.
Da, mračni internet ulazi u mejnstrim i predviđam da će uskoro svaka kompanija društvenih medija, svaki glavni izvor novosti i, prema tome, većina vas u ovoj publici koristiti mračni internet, takođe.
Sim, a Dark Web está se tornando popular, e prevejo que, em breve, toda companhia de mídias sociais, toda grande agência de notícias, e logo a maioria de vocês nesta plateia, também irá usar a Dark Web.
Sedi u publici i čeka svoj red na bini, a i dalje škraba beleške i precrtava.
Sentado na plateia, esperando sua vez de subir ao palco, ele ainda rabiscava anotações e cortava frases.
Govornici često zaboravljaju da su mnogi termini sa kojima žive potpuno nepoznati njihovoj publici.
Os palestrantes esquecem que muitos dos termos e conceitos comuns para eles são completamente incomuns para sua plateia.
Postaviću publici pitanje: da li ste ikad slagali kad ste bili dete?
Vou fazer uma pergunta para a plateia: vocês já mentiram quando crianças?
I mislim da je pošteno reći, već, da ima 47 ljudi u ovoj publici, u ovom momentu, koji ispoljavaju psihološke simptome o kojima ću danas da raspravljam.
Acho que já posso dizer que existem 47 pessoas nesta plateia, neste momento, que mostram sintomas psicológicos sobre os quais gostaria de falar hoje.
U ovoj publici su preduzetnici, delatnici, izumitelji.
Esta é uma plateia de empresários, de criadores, de inovadores.
Za vas u publici poput mene, koji ste roditelji, možete samo zamisliti mučninu koju je osećala ta majka.
Aqueles que são pais, na plateia, como eu, só podem imaginar a angústia que aquela mãe sentiu.
Sad, ako sedite tu u publici i govorite: "Ah, da, pa, to nisam ja i ne nasedam na to", onda dođite na moj čas - (Smeh) kako bih vam pokazao koliko novca vas svaki put košta vaša emotivnost.
Bem, se vocês sentados aí na plateia disserem: "Ah, tá bom, mas não dá pra mim, não engulo essa", então assistam minhas aulas... (Risos) para eu lhes mostrar quanto dinheiro custa toda vez que ficam emotivos.
Želim da zahvalim svima vama u publici zato što ste odlični muževi, majke, prijatelji, ćerke, sinovi.
E eu gostaria de agradecer a todos na plateia por serem ótimos maridos, ótimas mães, amigos, filhas, filhos.
I putovanje je otpočelo, zamislite, s osobom koja je bila na toj konferenciji TED-a. To je bila Či Perlman, koja je, nadam se, i danas negde u publici.
E a jornada começou com uma conferencista do TED: Chee Pearlman, que, espero, esteja na plateia hoje.
Ona je ovde danas sa nama u publici.
Ela está aqui conosco na platéia.
Bilo da se radi o ovoj publici ili ljudima drugde u svetu, posle slušanja ovoga mogli bi da viču od besa, barem neki od njih.
Seja nesta platéia ou em outras partes do mundo, as pessoas ouvindo isto, podem muito bem estar gritando com raiva agora.
Nadam se da ćete sledeći put kad vidite fotografiju koja nešto zrači za vas, bolje razumeti zašto, i znam da, govoreći ovoj publici, da ćete definitivno uraditi nešto povodom toga.
Espero que da proxima vez que você olhar uma imagem que dispare algo em você, que você entenda o por que, e eu sei que, ao falar para este público, vocês certamente farão algo a respeito.
Jer, na kraju, sponzorima se to dopada, i on će je stalno razotkrivati televizijskoj publici.
Porque a verdade é que, os patrocinadores adoram. E ele mostra ela na televisão o tempo todo.
Ako ste danas u ovoj publici ili možda gledate ovaj govor u nekom drugom vremenu i prostoru, to znači da ste učesnik u ekosistemu digitalnih prava.
Então, se você está na platéia hoje, ou talvez assistindo a essa palestra em algum outro horário ou lugar, você é parte integrante do ecossistema de direitos digitais.
Koliko nas ovde, kao TEDsteri u publici, provodi više svog vremena u donjoj polovini ove jednačine, u imeniocu?
Quantos de nós aqui, como TEDsters nessa audiência, passam mais tempo na parte de baixo dessa equação, no denominador?
1.8803770542145s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?