Prevod od "ponižena" do Brazilski PT


Kako koristiti "ponižena" u rečenicama:

"Muni je ponižena, dragi, samo za tebe."
Munni foi humilhada, querido, por sua causa.
Tako sam ponižena, što ti se ovo desilo tvog prvog dana ovde.
Sinto muitíssimo que tenha passado por isto em seu primeiro día.
Tata, nikada u životu nisam bila tako ponižena!
Pai! Pai! Nunca fui tão humilhada em toda a minha vida.
Nikad u životu nisam bila tako ponižena.
Nunca fui tão humilhada em toda a minha vida.
Mislio sam da je poenta da nosiš ružnu haljinu i da budeš ponižena.
Achei que as damas de honra usassem vestidos horrorosos.
Bila je toliko ponižena sa njegovim lakardijanjem, da ga se odrekla, a svu krivicu prebacila na mene.
Ela ficou tão humilhada com suas travessuras, ela o deserdou, e ela me culpa por tudo.
Lorelaj, jesi li slepa ili toliko ponižena?
Lorelai, você está cega? Como você pode se humilhar tanto?
Kao da veæ nisam dovoljno ponižena.
Como se eu já não tivesse sido humilhada o bastante!
Biæu ponižena pred dvorom i javnošæu ako žena tvoga brata zatrudni pre mene.
Eu vou ser humilhada diante a corte e o público se a esposa do seu irmão engravidar antes de mim.
Samo tako govorim zato što sam totalno ponižena.
Estou só enrolando, porque estou morrendo de vergonha. Eles estavam no armário de vassouras.
I, tako, vežbala je da postane jaka, dovoljno jaka da ne bude ponižena ponovo.
Então ela quis ficar mais dura. Durona o bastante pra não ser humilhada de novo.
Ti si ta koja trebaš biti ponižena.
Você é a que devia ser humilhada.
Da, a kako bi to izbegli sledeæi put, tj. ako ne bude funkcionisalo ovo izmeðu nas, oseæaæu se duplo ponižena.
Sim, e para que não haja mais aborrecimento... entenda que se tivermos outro desentendimento... eu vou me sentir duplamente humilhada.
S. zakasnila sa ne tako puno stila i ponižena od strane B.
S perdendo a palestra e B perdendo a linha.
Dovoljno mi je što znam da sam ja pobedila, a da si ti bila ponižena.
Pra mim é suficiente saber que eu venci e você foi humilhada.
Da li bi funkcionisao tvoj zivot kada bi ispala ponižena?
Sua vida não estava certa quando você deixou que isso acontecesse debaixo do seu nariz?
Mari, nikada u životu nisam bila tako ponižena.
Olhe, Marie, Marie, nunca fui tão humilhada na vida.
Zbog toga je zaslužila da bude javno ponižena?
Por isso ela mereceu uma humilhação pública?
Trebalo bi da zna koliko sam bila ponižena.
Deve saber o quanto me humilhou
Nisam dobro, u životu nisam bila ovako ponižena...
Não estou bem. Nunca fui tão humilhada na vida.
Nikad nisam bila toliko ponižena u životu.
Nunca fiquei tão constrangida em minha vida.
Zamisli kako bi moja maæeha bila ponižena.
Consegue imaginar quão humilhada minha madrasta ficaria?
Ponižena, zapravo, i sigurna sam da svi misle da sam totalni psihopata.
Humilhada, na verdade. E tenho certeza que todos me acham uma psicopata.
Znate, bila sam veoma ponižena kada je vaš Gli klub uèino sahranu moje sestre tako dirljivom!
Fiquei muito honrada quando seu Clube Glee fez do funeral da minha irmã algo tão tocante!
Nikada u životu nisam bila tako ponižena.
Nunca fui tão humilhada na minha vida. Eu também.
Ne znam treba li da brinem ili budem ponižena.
Não sei fico preocupada ou entediada.
Ponižena sam što sam ponovo na prvom danu.
Estou humilhada que seja o primeiro dia de novo.
Toliko æe te boleti i biæeš ponižena, da neæeš moæi da se oporaviš.
Vai ser doloroso. Uma humilhação da qual nunca vai se recuperar.
O, Bože, nikad u životu nisam bila ovoliko ponižena.
Meu Deus, nunca senti tanta vergonha na vida.
Bila sam ponižena njom i svim nepoštenjem što je prati.
Eu me sentia humilhada por isso e toda a desonestidade que se seguia.
Ostavila si je u životu, i otkrila je da samopravedni prikaz milosti da bude ponižena...
Você a deixou viver e sua demonstração de integridade misericordiosa foi humilhante para ela.
Ona æe sada da mu se preda i biæe potpuno ponižena.
Ela vai se jogar nele e ser humilhada.
Ali, bila sam toliko ponižena da nisam shvatila da sam bacila s njom i torbicu. -Nakon toga si skoèila unutra?
Mas não percebi que joguei minha bolsa junto com o lixo.
Tako ponižena, naredila je da slika bude spaljena.
Humilhada, ela ordenou que a pintura fosse queimada.
Nikada nisam bila tako ponižena u mom životu.
Eu nunca fui tão humilhada na minha vida.
Rusija ne želi da bude ponižena jer smo ovo uradili bez njih.
Recebi a ligação há 30 minutos. A Rússia não quer ser humilhada porque fizemos isto sem eles.
Juèe sam bila toliko ponižena i... postajalo je sve gore.
Ontem, eu estava envergonhada e só piorava e piorava.
Ne želim da sam ovde i da radim ovo, ne želim da budem... ponižena i uplašena.
Não tinha porque estar aqui fazendo isso. Não quero me sentir... humilhada e assustada.
Žena je ponižena, a tebi je smešno?
Uma mulher foi molestada e vocês acham que é engraçado?
Ponižena sam i zgaðena njegovim ponašanjem i neæe se ponoviti.
Estou envergonhada e enojada pelo comportamento dele.
Dženifer je bila osramoćena i ponižena, ali umesto da pokažu saosećanje, njeni drugari iz škole su je maltretirali.
Jeniffer se sentiu humilhada e envergonhada, mas em vez de compaixão, seus colegas de classe a atormentaram.
I tako ponižena -- pošto sam bila prijavljena na trku na 200 metara, koja je trebalo da počne za pola sata.
E eu, quer dizer, apenas mortificada, e - porque eu estava inscrita para os 200, sabe, que tinha largada meia hora depois.
(smeh) I bila sam toliko ponižena i osramoćena da sam istog trena otrčala kući kod mame i napala je zbog toga što mi je ikada dozvolila da nosim taj odvratan džemper.
(risos) E eu me senti tāo humilhada e mortificada que eu imediatamente corri para casa e briguei com a minha māe por ela ter me dexado usar aquela blusa de frio terrível alguma vez na vida.
1.1444919109344s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?