Proplakaæeš svoje pokajanje, ali uši i srca tvog naroda biæe zatvoreni za tebe.
Chorará seu arrependimento pelas ruas mas os ouvidos e corações de seu povo se fecharão.
Stotinu dobrih dela nemogu biti pokajanje za jedno ubistvo.
100 boas ações não compensam um assassinato.
Iskreno pokajanje briše sve, a Gospod Isus Hrist je rekao ovu iznenaðujuæu reèenicu:
"pelo sincero arrependimento." Nosso senhor Jesus Cristo disse esta assombrosa frase,...
Posle prošle noæi, treba mi neko pokajanje.
Após esta noite, vai dar muito trabalho.
Dovoljno je reæi da prokletstva trebaju pokajanje kako bi napustila podzemlje.
Basta dizer... a maldição precisa satisfazer-se... pra poder escapar desse outro mundo.
Ako veruješ u takve stvari, on ima moè... da odobri spas i pokajanje.
Acredita que há algo com tal poder de redenção e que seja independente?
Doprinosi su uobièajeni za oproste, uz ispoved i istinsko pokajanje.
Contribuições são costumeiras nas indulgências... ao lado de confissão e sincera contrição.
Daj im pokajanje i bolje želje.
Dê-lhes o perdão e alivie suas consciências.
Da li znaš šta je pokajanje?
Sabe o que é a salvação?
Cenim svaku priliku za pokajanje za moje grešne dane.
Eu agradeço qualquer oportunidade de compensar meus dias pecadores.
"Pokajanje Šo Šenk", oskar joj je nepravedno izmakao.
"Um Sonho de Liberdade", tragicamente ignorado pelo Oscar.
Pokajanje te ne bi izvuklo iz ovoga, ali imaš sreæe.
Arrepender-se não ia salvá-lo, mas teve sorte.
Vaša je misija pružiti joj pokajanje i samonegiranje.
É sua missão torná-la arrependida e abnegada.
Hoæeš da èuješ još neke stvari zbog kojih oseæam pokajanje?
Gostaria de ouvir as outras coisas pelas quais sou contrita?
Oseæam pokajanje zato što mislim da je to glupo.
Sou contrita por pensar que isso é estúpido.
Pokajanje, jer je prošlost bila nepodnošljiva?
O remorso pelas transgressões do passado se tornou intolerável?
Lee Doo-suk, autor knjige 'Pokajanje za ubistvo' obznanio je da je on ubica iz serije neriješenih sluèajeva koji su prije 17 godina šokirali naciju.
Lee Doo-suk, o autor de 'Confissões de um crime', revelou ser o assassino serial de um caso não resolvido que chocou a nação 17 anos atrás.
Ne znam mnogo o religiji, ali ovo ovdje mi baš i ne zvuèi kao pokajanje.
Bem, eu não sei muito sobre religião, mas isto não parece arrependimento.
Samo strastvena molitva i pokajanje mogu zaustaviti ovo.
Somente orações fervorosas e penitência acabará com isso.
Zatvorenik zaslužuje pokajanje kao i svi drugi.
Um prisioneiro merece ajuda espiritual também.
Pokajanje je zdrav i prirodan odgovor na odreðeno ljudsko stanje.
Remorso é saudável... e é a resposta natural da condição humana.
Prvom izdajniku pružam prvu šansu za pokajanje.
"Ao primeiro que trair, " eu ofereço a primeira chance para se arrepender."
Hoæe, ali imaæe dovoljno vremena i prilika za pokajanje.
Sim, mas terá muito tempo e chances de se arrepender.
Sluškinjo 8967, osuðujem te na Pokajanje.
Aia 8967... Está condenada à Redenção.
I zato, tražio sam pokajanje gurajući istinu pod tepih.
Então, agora estava procurando por arrependimento e joguei a verdade em baixo do ônibus.
Za mene, pokajanje je značilo vraćanje u zajednicu i rad sa rizičnom omladinom koji su bili na istom putu, ali i pomirenje sa sobom.
Para mim, a expiação significava voltar à minha comunidade e trabalhar com jovens em risco, que estavam no mesmo caminho, mas também entrar em sintonia comigo mesmo.
Ali pitanje je, da li oproštaj i pokajanje mogu da zamene pravdu?
Mas a questão é, podem o perdão e a redenção substituir a justiça?
1.8261709213257s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?