Prevod od "penitência" do Srpski


Kako koristiti "penitência" u rečenicama:

Sua penitência, dez Bloody Mary e uma boa trepada.
Za vaše ispaštanje, 10 koktela i dobar prc.
O Senhor fala em penitência e manda isso porta adentro.
Okajanje mojih greha, evo, ulazi na vrata.
Num minuto, era um leproso condenado... e no outro, a minha penitência tinha acabado.
Jednog trenutka sam gubavac s obrtom a slijedeæeg, moj posao nestade.
Seu Pai é o Deus de misericórdia, não de penitência.
Tvoj Otac je Bog milosrða, a ne kazne.
Não se fala com um homem em penitência.
Šššš! Ne smeš se obraæati èoveku koji ispašta.
Mesmo ignorando os últimos pensamentos de Armande Voizin... esperamos que tenham sido de penitência.
lako ne možemo znati poslednje misli Arman Voisin, možemo se nadati da su to bile pokajnièke misli.
Isso será o fim da tua penitência?
Hoæe li to biti svršetak tvog pokajanja?
No dia seguinte, desertei e dediquei minha vida à penitência e a Deus.
Следећег дана сам дезертирао... да бих посветио свој живот покајању... и Богу.
Riccardo, até a penitência pode se tornar orgulho.
Rikardo, èak i skrušenost može da se pretvori u gordost.
Você já perdeu sua memória como penitência pelos seus pecados passados.
Zbog prošlih si grijeha izgubio pamæenje,
Sua redenção e minha penitência, certo?
Tvoje iskupljenje je moja kazna, je li tako?
Está agora entre Swerkers e será punida e fará penitência.
Ti si sada medju vukovima -... i ako budeš disciplinovana, biæeš u redu.
Temo que penitência não baste, Desmond.
Ne mogu da te iskupim, Dezmonde.
Como penitência pelos seus pecados, eles pediram nada menos do que a sua vida.
Да се искупиш за твоје грехе, не желе ништа друго, осим твој живота.
O único meio de retornar à graça Dele é pela penitência.
Jedini naèin da vratiš Njegovu milost jeste da se pokoriš.
Passo meus dias em penitência, e por estranho que pareça, em paz.
Provodim svoje dane u kajanju i zacudo, u miru.
Acreditamos que um período de penitência é requerida para a Cúria a qual de forma tão egoísta nos abandonou.
Mislimo da je potreban period kajanja za Kuriju koja nas je sebièno napustila.
Que tipo de penitência, Sua Santidade, tem em mente?
Kakvo ste pokajanje imali na umu?
Agora, antes que iniciemos os procedimentos, apreciaremos as intenções de penitência de cada membro deste Colégio.
Pre nego što poènemo sa zasedanjem, želimo èuti koje su pokajnièke namere svakog èlana Zbora.
Sei como ficou magoada quando perdeu aquele paciente, mas se está fazendo isso como penitência...
Znam koliko je bolelo kada si izgubila pacijenta, ali ako sve ovo radiš kao neku vrstu pokajanja...
Para alguns, a penitência final é a morte.
За некога, крајње покајање је смрт.
Para cumprir devidamente a penitência, deve-se expressar pesar por seus pecados... e realizar atos para reparar o estrago causados por essas transgressões.
Да бисмо исправно придобили покајање, човек мора изразити кајање за нечије грехе... И обавити поступке за поправку штете узроковану тим преступима.
Se você deseja pagar penitência pela sua vida miserável, irmão, deixa eu te dizer, você vai pagar um preço bem alto.
Ako je tvoja želja da ispaštaš radi svojih grehova, onda æu ti brate nešto reæi, tvoja æe kazna biti strašna.
Não beberei muito hoje, então se ver algum de vocês perto de vomitar em público, o mandarei de volta para a caixa da penitência.
Neæu da pijem... previše veèeras, ako vidim da je neko u opasnosti, vraæam ga ovde u kaznionu.
Tentei reparar meus pecados, fiz penitência...
A onda sam pokušao da oèistim grehe i služio sam svoju kaznu.
E este diz que como minha penitência, estou renunciando.
A OVAJ KAŽE, KAO KAZNA, DAJEM OTKAZ.
Já fazemos penitência todo dia mesmo.
Svejedno radimo pokoru po cele dane.
E hoje é o último dia da minha penitência.
Danas je poslednji dan moje kazne.
Ou isso é uma penitência, Santo Jim?
Ili su te pokorili, "Sveti" Džime?
Não busco penitência pelo que fiz.
Ne tražim pokajanje za ono što sam uradio, Oèe.
Talvez se eu puder ajudá-lo neste momento seja uma pequena penitência pelo que eu fiz.
Možda, ako bih mogao da te podržim u ovom trenutku, to bi bila mala pokora za ono što sam uradio.
Você não precisa esperar pela sua penitência.
Nisi saèekala da èuješ svoju pokoru.
Tudo que disse durante o sacramento de penitência fica entre nós.
Sve što kažeš za vreme ispovedanja ostaje izmeðu nas.
Se seguirem as regras e mantiverem as mãos limpas, se se arrependerem dos seus delitos e demonstrarem uma atitude apropriada de penitência, vamos nos dar muito bem, senhores.
Sad, ako poštujete pravila i držite ruke èiste, ako se pokajete za svoje nedela i pokažete pravilan odnos pokajanja, pa, mi æemo se lepo slagati, gospodo.
Caleb Dumas exilou-se além-mar, para uma seita religiosa de penitência, fundada pelo Santo Padroeiro de sua família.
Kejleb Duma je bio prognan iz zemlje. Poslat je u pokajnièku sektu sa imenom sveca zaštitnika njegove porodice.
Arranque a minha pele, a minha carne, pouco a pouco... se essa for minha penitência.
Kidaj mi telo. Kidaj deo po deo... ako je to moja kazna...
Mas antes, a Rainha Margaery fará a Caminhada de Penitência.
Ali pre toga, kraljica Margeri æe imati svoju šetnju pokajanja.
Se os cristãos não pagarem uma penitência rapidamente pelos vários vícios e crimes deles, então um grande desastre chegará até você.
Ako hrišæanski narod ne prihvati pokoru, za njihove grehe i zloèine. Onda æe se veliki jad i beda sruèiti na vas.
Tornou-se um santuário econômico onde eles poderiam fazer penitência pelas suas tendências lucrativas a cinco centavos o dólar.
Postalo je njihovo ekonomsko utočište gde su mogli da se iskupe za svoje težnje ka stvaranju profita za pet centi po dolaru.
Para alegria, procuro por manteiga e sal e as coisas "sexy" para que tenha menos gosto de penitência
За уживање, бирам путер и со и оне привлачне ствари које побољшавају укус хране.
1.066262960434s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?