Prevod od "podelimo" do Brazilski PT


Kako koristiti "podelimo" u rečenicama:

Želimo da podelimo sa vama divne stvari koje je Bog uèino za èoveèanstvo.
Queremos compartilhar com você as maravilhas que o Reino de Deus pode fazer pela humanidade.
Leo... podelimo poslednji put oseæajnost meðu nama.
Leo, devemos compartilhar um último sentimento.
Kako æemo sada da podelimo pare?
Como vamos dividir a grana agora?
Šta kažeš Šila, hoæeš da podelimo nešto slatko?
O que me diz, Sheila? Quer dividir algo doce?
Treba da se podelimo u dve grupe.
Precisamos de um plano. Devemos ir em dois grupos.
Imali smo mnogo više da podelimo u životu od gubitaka, i niko od nas te ne želi videti kako gubiš sina od autsajdera, ali ti sad moraš da poprièaš s njim.
Você já perdeu muito na sua vida e não queremos vê-la perder seu filho para o mundo afora. Mas você deve falar com ele, agora.
Šta kažeš da podelimo po 12 sati, poštovani sir?
O que diz de 12 horas cada, nobre senhor?
Nakon što obnovimo zalihe i podelimo s vama ono što možemo, napustiæemo vas, nadam se na bolji naèin nego kad smo vas pronašli.
Assim que nos renovarmos, e compartilharmos com vocês o que pudermos, iremos embora. Esperamos que melhores do que antes.
Pa, pretpostavljam da bi trebali.....da se podelimo u nekoliko grupa i poènemo da radimo nešto, zar ne?
Bem, acho que devemos provavelmente nos dividir em grupos e começar a fazer algo, certo?
Pukovnik hoæe da se podelimo u timove i da je potražimo.
O Coronel quer que formemos equipes e procuremos por ela.
Naðu nam gde treba da opljaèkamo, mi to uradimo i podelimo plen.
Eles planejam os assaltos, nós executamos e dividimos o saque.
A pošto imaš više nego što možeš da podneseš, mislim da ti neæe smetati da malo podelimo.
E já que você tem mais do que pode aguentar, não achei que se importaria em dividir.
Ne nudi mnogo udobnosti, ali æemo da podelimo ono što imam.
Não oferece muito em termos de conforto, mas compartilho o que tenho.
Gledaj, ako treba da radimo zajedno, verovatno bi trebalo da sednemo i podelimo ono što znamo.
Olhe, se vamos trabalhar juntos, devemos nos sentar e reunir tudo o que sabemos.
Uzmemo kokice, podelimo kolu, stisnemo se.
Pipoca e Coca abraçadinhos. - Tudo bem.
Nema tragova koje možemo da podelimo u ovom trenutku.
Não há pistas que possamos compartilhar agora.
Podelimo vino i žene, i stavimo po strani teške misli.
Vamos compartilhar vinho e mulher, e deixar de lado pensamentos tão pesados.
Ako uzmemo njegovu lisnu kost i podelimo je na dva dela, možemo je iskoristiti da premostimo jaz od resekcije tumora.
Se dividirmos o osso da fíbula em duas partes, podemos usá-lo para preencher a lacuna da ressecção do tumor.
Prijatelj mi plaæa da podelimo dozu, tako da obojica dobijemo lek.
O meu amigo me paga para dividir a minha dose com ele.
Slušaj, mislila sam da æemo imati devojaèku noæ, ali pretpostavljam da možemo sve da podelimo.
Bem, achei que seria uma noite só de meninas mas, é claro que podemos compartilhar.
Danas bismo voleli da podelimo par prièa sa terena iz kojih smo ovu lekciju nauèili iz prve ruke i suoèili se sa posledicama kada je netestirana tehnologija ili biologija pala u pogrešne ruke.
Queremos contar algumas histórias de campo nas quais aprendemos essa lição de perto. E vimos a consequência de quando tecnologia não testada ou biologia cai nas mãos erradas.
čast nam je da ono što imamo podelimo sa njim.
É uma honra para nós dividirmos nossa generosidade com ele.
Ali onda ne bismo mogli da podelimo ovo nešto od èokolade.
Mas então não dividiríamos essa delícia de chocolate.
16.000 funti, da podelimo na 4 dela.
£16 mil a serem divididas em quatro partes iguais.
I evo šta se događa i evo šta biste i vi otkrili da podelimo svoje liste međusobno.
E é isso que acontece, e é isso que você descobriria também se todos nós começássemos a compartilhar as listas.
Podelimo ih 50/50". On odgovori, "U redu.
Divido com você 50/50." O outro diz, "Tudo bem. Para mim está bom.
I onda samo podelimo jednu sa drugom da bismo dobili nešto što se zove indeks zabrane.
E dividimos uma pela outra para produzir algo que chamamos de índice de supressão.
Onda ih uz pomoć kompjutera podelimo u parove.
Em seguida, colocamos uma dupla por computador.
On kaže: "Znaš, tako si ljubazan, hajde da podelimo nagradu.
Ele disse: "Sabe, você foi tão legal, vamos dividir a recompensa.
Prva je da pojednostavimo poruku koju želimo da podelimo sa ljudima kako bi bila bez komplikovanog medicinskog žargona.
A primeira é que precisamos simplificar a mensagem que usamos, eliminando todo o jargão que a medicina inventou para si.
Potom da pojednostavimo zdravstvene intervencije i podelimo ih na manje delove koji mogu lako da se objasne i onima koji nisu specijalizovani.
Precisamos dividir as complexas intervenções do sistema de saúde em componentes menores que possam ser mais facilmente transferidas para indivíduos com menos qualificação.
Slavne ličnosti se vole sa daljine, ali internet i ono što preko njega možemo besplatno da podelimo sa drugima nas vraćaju u prošlost.
Celebridade é um monte de gente te amando à distância, mas a internet e o conteúdo que nós podemos compartilhar livremente está nos levando de volta.
Mislim da je najveći problem sa kojim se suočavamo naša volja da podelimo svoje podatke.
Penso que o maior problemas que enfrentamos é nossa própria disposição de compartilhar nossas informações.
Zamislite da je insulinska rezistencija naš smanjen kapacitet da podelimo gorivo, na šta sam aludirao ranije, pri čemu unesene kalorije na odgovarajući način sagorevaju i tvore zalihe.
Podemos pensar na resistência à insulina como a capacidade reduzida de separarmos o combustível. Como me referi há alguns instantes, pegando aquelas calorias que ingerimos e consumindo uma parte apropriadamente e armazenando uma parte apropriadamente.
Ovo je poruka koju želimo da podelimo sa vama.
E esta é a mensagem que queremos compartilhar com vocês.
I zbog ovoga - (Aplauz) - I zbog ovoga smo odlučili da sa njim podelimo najbolje ogledalo na svetu.
E é por isso (Aplausos) - E é por isso que decidimos compartilhar o melhor espelho do mundo com ele.
Ako podelimo ovo na polove možemo videti da žene jako odjekuju sa ekonomijom hrane, ali da ima i nade i optimizma.
Se nós dividirmos por linhas de gênero, podemos ver entre mulheres repercutindo fortemente a economia alimentar, mas também ali fora em esperança e otimismo.
Jedan od najdragocenijih darova koje smo imali ispod vode je bežični internet, i tokom 31 dana bili smo u mogućnosti da se povežemo sa svetom u realnom vremenu sa dna mora i podelimo sva ova iskustva.
Um dos presentes mais preciosos que tínhamos debaixo d'água era o WiFi, e, por 31 dias seguidos, pudemos nos conectar com o mundo em tempo real, do leito oceânico, e compartilhar todas essas experiências.
Objavili smo sve te snimke besplatno na internetu, i želeli smo da podelimo sve te snimke i predstavimo muziku na drugačiji način.
Nós publicamos todos esses filmes de graça na Internet, e nós queríamos compartilhar todos esses filmes e representar a música de um forma diferente.
Frustrirani ovom kratkovidom vizijom, moj prijatelj i ja došli smo na ludu ideju: hajde da prekršimo post u drugačijoj džamiji u raznim državama svake noći Ramazana i da podelimo te priče na blogu.
Frustrado com esta visão míope, meu amigo e eu tivemos essa ideia louca: Vamos quebrar o jejum numa mesquita diferente, num estado diferente cada noite do Ramadã e compartilhar essas histórias num blogue.
I tako smo napravili ovu školu, koja se zove Lumiar. I Lumiar, jedna od njih je državna škola, i Lumiar govori sledeće: Hajde da ulogu učitelja podelimo na dvoje.
Então criamos uma escola chamada Lumiar, e a Lumiar... uma delas é escola pública, a Lumiar diz o seguinte: "Dividiremos o papel do professor em dois.
MDž: Znam da nije laka stvar to što možemo da zajedno podelimo našu priču, čak i dok sada sedimo ovde i gledamo jedno drugo.
MJ: Sei que não é fácil poder compartilhar nossa história juntos, mesmo estando aqui olhando um para o outro agora.
Ali sam razumela da ste želeli da podelimo posebnu vezu maternjeg jezika.
Mas eu entendi, vocês queriam compartilhar esse vínculo da nossa língua materna.
Treba da ih podelimo na izvodljive korake.
Agora temos que dividi-las em etapas executáveis.
Podelimo deliće plastike u klase različitih veličina od 5mm do jedne trećine milimetra.
Nós separamos os fragmentos plásticos em classes de tamanho de 5 milímetros até um 1/3 de milímetro.
Deca već mnogo toga uče od odraslih, i mi imamo mnogo toga da podelimo.
Crianças já aprendem muito com os adultos, e nós temos muito a compartilhar.
NASA je podržala ovaj rad pre 12 godina kao deo obnove Hajdenovog Planetarijuma tako da možemo da ga podelimo sa svetom.
A NASA apoiou esse projeto 12 anos atrás como parte da reconstrução do Planetário Hayden para que pudéssemos compartilhar isso com o mundo.
3.8221831321716s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?