Prevod od "pobrinite" do Brazilski PT


Kako koristiti "pobrinite" u rečenicama:

Pobrinite se da svi budu okupani i spremni za radni dan.
Providencie para que tomem banho e se preparem.
Pobrinite se da se svi naboji...prebroje i vrate onako kako su i primIjeni.
Quero que se certifique que cada munição está contada e é devolvida da mesma forma que foi recebida.
Eliminišite posrednika, sami se pobrinite za to.
Corte o intermediário. Cuide você mesmo da sua família.
Pobrinite se da mu bude udobno.
Tenham a certeza de que ele está confortável.
Prvo naðite devojku, onda se pobrinite za njega.
Primeiro encontre a garota, depois cuide dele.
Mac pobrinite se da dobijem 24-satnu zaštitu za mog sina i æerku.
Mac, quero segurança para meus filhos 24 horas por dia.
Narednièe Gent, idite u pozadinu i pobrinite se za raspored vagona za snabdevanje.
Sargento Gant, reporte-se a mim e veja onde estão os suprimentos.
Kažem ti da se ti i Eliot pobrinite za njega... a ja æu da zaboravim da si probao da me ubiješ.
Se você e Elliot fizerem o serviço, esqueço que tentaram me apagar.
Pobrinite se za to i neka se zna da nitko ne prkosi Lucianskom Savezu.
Veja o que faz e mostraremos que ninguém desafia a Aliança Lucian.
Pobrinite se da joj se ništa ne dogodi.
Assegurem-se que nada aconteça com ela.
Molim vas, pobrinite se za ovog èoveka.
Poderia tomar conta desse rapaz, por favor?
Pobrinite se da odigraš 852 u kombinaciji.
Tenha muito cuidado quando for jogar meus números.
Pobrinite se da i vi budete sa mnom u tom èamcu, dobro?
Vou levar o próximo grupo ao barco. É melhor virem comigo no bote.
Pobrinite se da ti daju napojnicu ovaj put.
Faça com que te deem gorjeta desta vez.
Pobrinite se da ste u kontaktu sa voðom vašeg tima.
Permaneçam em contato com os líderes do seu grupo.
Ako bude povreda, pobrinite se da naše Ijude leèi naše medicinsko osoblje.
Se houver feridos, queremos garantias de que nosso povo será tratado por nossos próprios médicos.
Èujte, mi æemo se pobrinuti za konja, Vi se pobrinite za novinare.
Nós cuidamos do cavalo, você cuida dos repórteres.
Želite li da on bude u formi, pobrinite se za njih.
Para ele ficar saudável, tem que cuidar disso.
Pobrinite se da ova žena bude odmah uhapšena i da ne prièa ni sa kim.
Mande prender essa mulher imediatamente, e que ela não fale com ninguém.
U meðuvremenu, pobrinite se da se ne mrdate s ovog mesta!
Enquanto isso vocês não vão por os pés para fora desse local.
Vas dvojica ostanite ovde i pobrinite se da ne odu iz prostorije.
Vocês dois fiquem aqui e não os deixem sair do quarto.
Pobrinite se da imate kopiju slike i kartu.
Lembrem-se de pegar uma cópia da foto e do mapa. Todos sabem suas seções.
Zauzvrat, vi se pobrinite da Amanda dobiva potrebnu brigu u odgovarajuæoj ustanovi.
Em troco, deixe Amanda com o cuidado que precisa numa instituição apropriada.
Molim vas, pobrinite se da to sazna.
Ele não tem motivo para vir atrás de mim.
Molim vas, pobrinite se da General stigne do svog aviona.
Por favor, prossiga com o plano do general.
Fili, Kili, pobrinite se za konjiæe.
Fili, Kili, fiquem de olho nos pôneis.
Dopustite mi da to čuti jedno vrijeme, pobrinite se da je u tip-top formi.
Deixe-me ouvi-la uma vez e garantir que esteja certa.
Kada djevojke doðu, pobrinite se da i ostanu unutra.
Quando as garotas entrarem, façam com que permaneçam aqui.
Pobrinite se da vas osiguranje ne zatekne ovdje.
Certifiquem-se que a segurança não tenha visto vocês aqui em cima.
Pobrinite se da je smiren, ništa mu ne sme podizati pritisak.
Faça-o ficar calmo. - A pressão dele não pode subir. - Certo.
Pobrinite se da niko nije zaostao.
Veja se não ficou ninguém para trás.
Oh... ide u moje tržištu, kušati pirozhkis, pobrinite Dimitri nije pustiti da sve ide k vragu.
Iria ao meu mercado. Provar os pirozhkis. Garantir que o Dmitri não transformou tudo em merda.
Samo se pobrinite da ona vrata budu zakljuèana da niko drugi ne bi nabasao na ovo mesto.
Apenas garanta que aquela porta fique trancada para que mais ninguém descubra sobre aqui.
Želim imati pogled na vas Pobrinite se da su ok.
Quero dar uma olhada em você, ter certeza que está bem.
Nabavite svoju sestru i pobrinite se ona koristi kupaonicu, ok?
Pegue sua irmã e faça com que ela use o banheiro, certo?
Pobrinite se da ostane likera kad se vratim.
Deixe um pouco de gemada para quando eu voltar.
Pobrinite se da imate najnovije informacije o našem mestu na Sajmu Stripova.
Certifique-se que tenha as informações atualizadas sobre nossa localização na ComicCon.
Pobrinite se da Rik zna šta smo uèinili za tebe.
E conte ao Rich que ajudamos você.
Pobrinite se da pozdravite sve komarce, pèele, medvede, zmije, oposume, otrovne hrastove i, na kraju, ali ne najmanje važno, tinejdžere sa gitarama.
Acho que não. Não esqueçam de comprimentar os mosquitos, abelhas, ursos, cobras, gambás, plantas venenosas, e finalmente, adolescentes com violões.
Pobrinite se da bude dobro zbrinut.
Certifiquem-se de que ele seja bem cuidado. Majestade.
Jedna od ključnih stvari za svakoga ko hoće da započne nešto u životu: pobrinite se da vaš predsednik bude deo toga.
Uma das chaves para qualquer um que queira começar algo na vida é: Certifique-se que seu presidente faz parte disso.
I analize pokazuju, da ako želite da budete među omiljenim TED govornicima, treba da vam kosa bude malo duža nego prosečno, pobrinite se da nosite naočare i da se doterate malo više nego prosečan TED govornik.
E análises mostram, que se você quiser estar entre os palestrantes favoritos do TED, você deve deixar seu cabelo crescer um pouco mais do que a média, ter certeza de que está com seus óculos e se vestir um pouco melhor que a média dos palestrantes do TED.
2.8154859542847s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?