Zgrada je pala na nas a voda se uliva unutra ne znam koliko još vremena imamo!
O prédio caiu em cima de nós e está entrando água... e não sei quanto tempo temos!
Pre tri nedelje, nevidljiva kupola pala je na Èesters Mil, i odsekla nas od ostatka sveta.
Há três semanas, uma redoma invisível caiu em Chester's Mill, nos cortando do resto do mundo.
Pogoðena jednim metkom, pala je na pod i tamo umirala, dok je njena uèiteljica zvala hitnu pomoæ.
Com uma bala que atravessou seu corpo... ela caiu no chão, e ali ficou morrendo... enquanto a professora pedia socorro.
Ovo je princeza koja mi je sa neba pala u naruèje.
Esta é a princesa que caiu do céu nos meus braços.
Ne mogu da verujem da si pala na to.
Não acredito que você caiu nessa porcaria.
Ustvari kada sam ih videla danas na snimanju pala mi je ideja za novi Ginuwine spot
Na verdade... ao vê-los no set, tive uma idéia para o vídeo do Ginuwine.
Znaèi, naša torba je pala sa neba, otvorila ovu rupu, upuzala unutra i zatvorila vrata za sobom?
Paulo. Então, nossa bagagem cai do céu, abriu uma boca-de-lobo, se arrastou pra dentro e fechou a porta?
Znaèi Amy je ostavila igraèke preko kojih je moja mama pala i poginula?
Amy deixou brinquedos espalhados, minha mãe tropeçou e caiu. E isso a matou?
Teško mi je pala odluka da odem odavde, ali kad te prosvjetni inspektor osobno zamoli da radiš u jednoj od najgorih škola u državi, svakako moraš pristati.
A decisão que tomei sozinha de ir embora, foi super difícil. Mas quando o superintendente pessoalmente pede que trabalhe em uma das piores escolas do estado, bem, você aceita!
Ne mogu ti ni isprièati kako je bilo kada je pala "sedma."
Não posso nem começar a contar como foi quando a 7ª foi derrubada.
Kome je pala na pamet ideja da Kralj daje pomilovanje u poslednjem minutu?
Quem surgiu com a ideia de o rei perdoar as pessoas no último minuto?
Izgleda da belcima nikada nije pala na pamet pametna ideja, jedino su smišljali razlièite naèine kako da te ubiju.
Parece até que os brancos nunca tiveram ideias brilhantes na vida, vieram com todo tipo de ideias para te matar.
Kada je mreža pala to je pokrenulo neki puls... koji je eliminisao svu našu tehnologiju.
Quando A Rede caiu, ele desencadeou algum tipo de pulso, dizimado toda a nossa tecnologia.
To je reè koja mi je pala na pamet.
É a palavra que me veio à mente.
Ne znam zašto mi je ova boja pala na pamet.
Não sei o que pensava da cor.
Gle, mala zver samo što nije pala sa litice.
Ora, vejam. Falta pouco para a praguinha cair daquele penhasco.
Tvoj 18. roðendan, u vezi onih 5 koji su pili tekilu, mislim, pre nego što si pala sa stolice...
No seu aniversário de 18 anos, depois de cinco doses de tequila, eu acho, antes de você cair do banquinho.
Pala je tamo, ali sumnjam da se podigla.
Caiu ali, mas duvido que tenha se levantado.
Pala je na kolena i naklonila se kralju.
caiu de joelhos e curvou-se ao rei.
Izgleda da sam pala kroz vreme.
Parece que fui transportada no tempo.
Da je pala malo ulevo, ili udesno, neko je mogao nastradati.
Mais um pouquinho pra direita ou esquerda, e milhares poderiam ter morrido.
A onda je pala niz stepenice.
Depois, ela caiu de um lance de escadas.
Tako briljantnu, moraš da se zapitaš zašto nikom pre nije pala na pamet.
tão brilhante... que você tem de imaginar porque ninguém pensou nela antes.
Frejino carstvo je nastavilo da se uzdiže, dok je njena sestra Ravena pala od ruku Lovca i Snežane.
O império de Freya continuava a crescer. Enquanto sua irmã Ravenna falhou, nas mãos dos caçadores da Branca de Neve.
Dakle, prekrasna mlada žena pala je na zlikovca.
Então. A jovem linda ficou com o cara mau.
Imaš prava, na tebe nikad ne bih pala.
Está certo. Eu nunca me apaixonaria.
Samo smo razgovarali, a ona je pala na kola.
Caiu enquanto conversávamos. Ela está aqui.
Pala je dok je pokušavala da osigura naše informacije.
Escorregou num penhasco... tentando salvar nossa informação.
I tokom jedne plesne probe, pala je na ispruženu ruku i uganula zglob.
Durante um dos seus ensaios de dança, ela caiu sobre seu braço estendido e torceu o pulso.
Cena sekvenciranja jedne baze je pala 100 miliona puta.
O preço de uma base, para sequenciar, tem caído 100 milhões de vezes.
A onda, na kraju te decenije, država je ponovo pala u političku nestabilnost i loše rukovodstvo.
Mas lá pelo final da década, o país tinha novamente instabilidade política e desgoverno.
U onim planovima koji nude oko 60 fondova, stopa učešća je sada pala na približno 60 posto.
Naqueles planos que ofereciam quase 60 fundos, as taxas de participação agora cairam a cerca de 60 por cento.
Zapravo, godinu dana pošto je njujorška policija pokrenula CompStat, stopa ubistava je pala za 60 posto.
Na verdade, um ano depois que a DP de NY colocou o CompStat pra funcionar a taxa de homicídio caiu 60 porcento.
Da se radilo o ratu između dve različite strane, ja bih automatski pala u gej tim, jer svakako nisam bila 100% strejt.
Se era uma guerra entre dois lados distintos eu, por padrão, caía no time gay porque eu com certeza não era 100% hétero.
I krvarila. Nakon nekog vremena krvarenja, pala sam u nesvest.
Após sangrar por um tempo, acabei desmaiando.
Jedne godine mi je pala na pamet sjajna ideja.
Em um dos anos eu elaborei uma ideia brilhante.
Videlo se na njoj - uši su postale isturene napred, krenula je svom snagom do pola puta, kada su je noge izdale i pala je pozadi.
O seu esforço era visível – orelhas para frente, com um movimento cheio de si e, no meio da subida, suas pernas cederam e ela caiu para trás.
Kada je vlada Egipta pala 2011, aktivisti su upali u prostorije tajne policije, i među mnogim dokumentima koje su našli, bio je ovaj dokument korporacije Gama, međunarodne Gama korporacije.
Quando o governo do Egito caiu em 2011, ativistas saquearam o escritório da polícia secreta, e entre os documentos que encontraram estava este documento da Gamma Corporation, da Gamma International.
Prija je pala na arboristu koji je uklanjao drvo iz njenog dvorišta nakon uragana Sendi.
Priya se apaixonou pelo jardineiro que retirou a árvore do seu jardim depois do furacão Sandy.
Nekako je ovom mladunčetu kljunastog delfina pala na pamet ideja da koristi mleko umesto dima.
De alguma forma, essa filhote de golfinho-nariz-de-garrafa teve a ideia de usar o leite para representar fumaça.
Postali su umorni, smračilo se i kiša je pala; bili su iscrpljeni i umorni.
Então eles se cansaram, ficou escuro e choveu; eles ficaram cansados, exaustos.
Nekome je pala na pamet briljantna ideja da stvara zvuk pritiskajući male poluge našim prstima, stvarajući tako prvu muzičku klavijaturu.
Alguém teve a brilhante ideia de provocar a emissão de sons pressionando pequenas alavancas com os dedos, inventando o primeiro teclado musical.
Sad, klavijature su se razvijale od orgulja preko klavikorda i cimbala do klavira, sve do sredine 19. veka, kada je hrpi izumitelja konačno pala na pamet ideja da koriste klavijaturu da bi stvarali, ne zvuk, već slova.
Bem, os teclados evoluíram do órgão para o clavicórdio, o cravo e o piano até meados do século 19, quando um grupo de inventores finalmente teve a ideia de usar um teclado para gerar letras, em vez de sons.
Prva je vezana za moral -- da su psiholozi i psihijatri stali u službu istraživanja žrtava i patologije; da je naš pogled na ljudsku prirodu bio takav da ako neko ima problem, to verovatno znači da mu je cigla pala na glavu.
A primeira era moral -- psicólogos e psiquiatras se tornaram vitimólogos, patologizadores; nossa visão da natureza humana era que se você estivesse com problemas é porque caíram tijolos em você.
Kad je došla zima, temperatura je pala ispod stepena smrzavanja. Ja sam ostala u kombiju.
Quando chegou o inverno a temperatura despencou abaixou de zero. E ficou assim.
Njegova telesna temperatura je pala na 25 stepeni celzijusa.
Sua temperatura corporal caiu para 25 graus.
0.78514790534973s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?