Defribilação, parem a RCP, defribilação, 60 joules.
Govori se da zna sve što se može znati o magijama za oživljavanje.
O negócio é que ele sabe tudo o que há para saber sobre feitiços de ressurreição.
Oživljavanje ljudskih fantazija, èinjenje da postanu prihvatljive.
Dando vida às fantasias, tornando-as reais e aceitáveis.
Baal æe nastaviti da te muèiti do smrti i oživljava dok ne sazna šta želi, što je nemoguæe jer ništa ne znaš, ili dok se više ne bude isplatilo oživljavanje.
Ba'al continuará lhe torturando até a morte e lhe revivendo num sarcófago até ele descobrir o que ele quer, o que é impossível porque você não sabe nada ou até que não valha mais a pena lhe reviver.
Rekla je da sam išao na oživljavanje samo zato jer imam osjecaje prema njoj.
Ela diz que passei por cima dela naquela emergência por ter sentimentos por ela.
Ali znam da imaju neverovatnu sposobnost za oživljavanje mrtvog tkiva.
Só sei que as plaquetas conseguem reviver tecidos necrosados.
Takoðe unosim naredbe neophodne za konaèno oživljavanje u trenutku kad senzori otkriju prisustvo vašeg ekspedicionog tima.
Também programei para iniciar a última reanimação, quando os sensores detectarem a presença de sua equipe.
Budite spremni za oživljavanje ako pacijent prestane disati ili doživi srèani napad.
Estejam preparados para fazer uma ressuscitação. Se paciente parar de respirar, ou passar por algum distúrbio cardíaco.
Znali ste da ne želim oživljavanje.
Você sabia que eu não queria ser salvo.
Dovezite kolica za oživljavanje, ima srèani udar!
Pegue o ressusitador ele está tendo um ataque cardíaco!
Znate, bez te ploèe, sve ovo sve ovo oživljavanje preko noæi, jednostavno nestaje.
Olhem, sem a tábua, tudo isso... esse lance de ganhar vida à noite acaba.
Ako mi se to dogodilo... onda sam bila prepuštena sluèaju neko vrijeme i kapsula je utvrdila da moje tijelo nije za oživljavanje.
Se isso aconteceu comigo, então estive à deriva por algum tempo e a cápsula determinou... que meu corpo não pode mais ser ressuscitado.
To naravno moram potvrditi, ali da, to bi mogao biti tvoj odgovor, oživljavanje.
Eu terei que confirmar que, com certeza, mas sim, isso poderia ser sua resposta--RCP.
Trebaju mi kolica za oživljavanje, odmah.
Eu preciso de um aparelho de ressucitação, agora.
Ali cemo pripremiti pribor za oživljavanje za svaki slucaj.
Mas, levaremos o ressuscitador para garantir.
Srce prestaje da im radi, zovite tim za oživljavanje.
Estão com parada, chame a equipe de choque.
Pa je tako šest puta umiranje i oživljavanje... preplavilo Majin mozak tim endorfinima.
Então, morrer e voltar seis vezes inundadas Maya's cérebro com essas endorfinas.
Poènite C.P.R. Dajte kolica za oživljavanje.
Iniciar a ressuscitação. Traga o carro de ressuscitação.
Potrebna su nam kolica za oživljavanje.
Vamos lá. - Carrinho de reanimação aqui!
Dok je moja mama bila u vizitama, ja sam nauèila da èitam na galeriji O.R., igrala sam se u mrtvaènici, obojila sam flomasterima stara kolica za oživljavanje.
Enquanto minha mãe fazia as visitas, aprendi a ler na galeria, brinquei no necrotério, colori com giz de cera velhas fichas da emergência.
Uz ovakvo ošteæenje mozga, izgledi za oživljavanje jedan su prema milijun.
Com tamanha perda de tecido cerebral, há uma chance em um milhão de ele ressuscitar.
Njihovo oživljavanje èini ga još moænijim.
Ressuscitá-lo lhe dá a sensação de mais poder.
Jedino su utapanje i oživljavanje u skladu s njegovim modusom operandi.
A única consistência com o M.O. é o afogamento e a reanimação.
Moramo da proverimo doktore, spasioce, svakog ko je obuèen za oživljavanje.
Temos que ver com médicos, salva-vidas, qualquer um treinado para ressuscitar.
Oživljavanje jebene kuèke nije bilo po maršruti!
Acordar uma puta chapada também não estava no roteiro. Me dê cobertura.
Bože, zar oživljavanje nije radilo u èetrdesetim?
Meu Deus, RCP não funciona nos anos 40?
Trebalo je meni da prepustite oživljavanje.
Devia ter me deixado fazer a reanimação.
Izvukla sam Gabeov pribor za oživljavanje.
Tirei do kit médico do Gabe. -Certo.
Imali ste sreæe da je Dejvid bio uz vas da izvede oživljavanje kad vas je udarila struja.
Ainda bem que quando foi eletrocutada David estava lá para te reanimar.
Dajte kolica i pribor za oživljavanje.
Preciso do equipamento aqui! - Está a caminho!
Ovo je ponovno oživljavanje Houpove karijere, koji pokušava da se vrati iz razarajuæih životnih okolnosti, ukljuèujuæi naravno, neoèekivanu smrt njegove žene Morin.
Buscando ressurgir, Hope tenta se recuperar de eventos devastadores, como a morte inesperada de sua esposa Maureen.
Došao sam u Rusiju kad je Zapad zabranio oživljavanje mrtvog tkiva.
Eu vim para a Rússia quando o Oeste baniu a ressuscitação de tecido morto.
DeLuca, naði kolica za oživljavanje ili pribor za seèenje, bilo šta.
DeLuca. Preciso de um carrinho ou os instrumentos, ou algo.
Dugovi zahtevaju brzo oživljavanje trgovine ovde, a to ovog trenutka deluje mnogo daleko.
Dívidas que demandam o rápido retorno do comércio se esperamos pagá-las. Comércio, cujo retorno no momento parece muito distante.
Oživljavanje mode osamdesetih koje se sreće sa skejt-pank stilom, osim ako je dan za pranje veša.
Mulher: os anos 80 voltaram pra se juntar ao skatista-punk, a não ser que seja o dia de lavar roupas.
Prvo, Rajen i ja smo odlučili da stvorimo neprofitnu organizaciju zvanu "Oživi i obnovi" koja bi promovisala oživljavanje uopšte i pokušali da je pokrenemo na odgovoran način i promovisaćemo goluba selca.
Primeiro, eu e o Ryan decidimos criar uma ONG sem fins lucrativos chamada Reviva e Restore que encorajariam desextinção em geral e tentar fazer isso de forma responsável, e nós poderíamos avançar com o pombo-passageiro.
To je bilo prvo oživljavanje u istoriji.
Foi a primeira desextinção na história.
Ta tehnologija će biti korišćena za oživljavanje životinja.
Essa tecnologia vai ser utilizada em animais de-extintos.
Mislim da to ne treba da se tiče samo kulture ili stanovanja; mora biti ponovno oživljavanje ekonomskog izvora.
Porque eu acho que não se trata apenas de um espaço cultural ou habitação; tem que haver a recriação de um núcleo econômico.
A detaljistički kvalitet svega što smo dizajnirali se svodio na oživljavanje porostora i pružanje prostora stanarima.
E o detalhamento de tudo que projetamos teve a ver com animar o espaço, dando-o para os habitantes.
Koristeći popularni format programa na tradicionalnu i lokalnu kulturu, u Zalivu se ubrzava oživljavanje i interes za Nabati poeziju kao i tradicionalni način oblačenja, ples i muziku.
Utilizando o formato de engajamento popular para a cultura tradicional, local na realidade está se propiciando um renascimento, no Golfo, do interesse na poesia Nabati, e também nas vestimentas, danças e músicas tradicionais.
6.1831529140472s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?