Tog popodneva sam odvukla moju sirotu, napaæenu dušu na ruèak sa Stenfordom Bleèom i pokušala da je obeznanim kosmopolitenima.
Eu arrastei minha alma sofrida para um almoço com Stanford Blatch... e tentei embriagá-la com Cosmopolitans.
Mrzila si ga toliko da si ga napila i odvukla u krevet?
Odiava tanto, que o embebedou e dormiu com ele.
Struja je sve odvukla, a uskoro æe i mrak.
A corrente é muito forte e já vai anoitecer.
Pa, ako je bio sa nekim, mora da ga je ona prosto "odvukla".
Ninguém arrastaria DicKie à... - Mas ele estava com uma pessoa. Ela deve tê-lo arrastado.
Camille me je odvukla u svoju sobu. Da mi pokaže božiæni poklon od majke.
Camille me levou ao seu quarto para mostrar o presente da mãe.
I tako sam odvukla svoje zgodno matoro dupe kuæi.
Assim, levei meu belo e velho traseiro para casa.
Bila bi draga, ali prvom prilikom, odvukla bi ga na stranu i upozorila ga.
Ela seria simpática na sua presença, mas o chamaria de lado para desencorajá-lo!
Prevarila si me da bi me odvukla u krevet?
Você me enganou pra me trazer pra cama? Isso mesmo!
Mama bi me stalno odvukla u novi grad... da bi ona mogla da bude sa novim tipom kojeg je upoznala.
Minha mãe me levava de lugar em lugar para poder... Viver com qualquer novo homem que tivesse conhecido.
Odjenula nas u najljepše haljine, odvukla u kuhinju koja...
Pisemos vestidos chiques e fomos para a cozinha, que estava...
Šta si im rekla kad si ih odvukla kod susjeda?
O que disse a eles quando os arrastou até os vizinhos?
Tako da Randy nije mogao da mi kaže kad mu je odvukla pažnju najlepša prostorija koju je ikada video.
E Randy não pôde me contar quando se distraiu... pelo salão mais lindo que ele já viu.
Pauletta me je intervjuisala za onaj èlanak u "The Observer-u", odvukla me je na ruèak juèe da bi mi ubacila ideju da joj pomognem da promeni karijeru.
Pauletta me entrevistou recentemente para o The Observer. Ontem, ela me raptou para que eu a desse algumas dicas profissionais. É a vida.
ali otkad sam te odvukla sa Kirby Plaze... policija me poèela tražiti.
Eu costumava atender por Candice, mas desde que eu te tirei do Kirby Plaza a polícia tem procurado pela minha antiga forma.
Da me Lily nije odvukla u butik vjenèanica, stigli bismo na let!
Então, se a Lily não tivesse me levado à loja naquela manhã, teríamos pegado o vôo!
Onda sam odvukla Kate u džunglu, vezana lisicama za nju i lagala o tome.
Aí, arrastei Kate selva adentro, me algemei a ela e menti sobre isso. Quanto tempo acha que precisam?
Konačno ga je odvukla ćelava grudvica u svoju kočiju užasa!
E por fim, a gorda careca arrastou-o para a carruagem dos horrores!
Hvala što si odvukla fokus na sebe, Bones.
Obrigado por se manter concentrada Bones.
Tvoja kompanija me je odvukla usred noæi.
Sua companhia me levou embora no meio da noite.
A opet škola je još uvijek odvukla auto moje klijentice.
Mesmo assim, a escola guinchou o carro da minha cliente.
Kao ona kurva koja je odvukla mog oca.
Como aquela vadia que fugiu com meu pai.
Sprijateljila se sa tvojim astralnim telom, i odvukla te u "daljinu", poput Daltona.
Ela se tornou amiga do seu corpo astral, e então o atraiu para o Além, assim como o Dalton também foi atraído.
Peri ju je odvukla pre nego što je rekla, ali mislim da znam šta je htela da kaže.
A Dra. Perry a afastou de mim antes que pudesse falar, mas tenho quase certeza o que ela iria dizer.
Hej, ako se budem pravila da ti se nabacujem, da li bih ti odvukla pažnju dovoljno dugo da ti ukradem ovo?
Se eu fingir gostar de você, consigo distrai-lo e fugir?
Naša vojska je odvukla Divove nazad u središte njihovog sveta.
Nosso exército os conduziu de volta ao seu próprio mundo.
Ne mogu da verujem da sa svime što treba da uradimo ti si me odvukla na još jedan festival ovisnika.
Não acredito que estamos aqui. Com tanto a fazer, você me arrastou a outro festival de drogados.
Zašto ne bi odvukla svoje debelo, jebeno dupe u kuhinju, i napravila mi hamburger od lososa?
Por que não vai, com sua bunda grande, para a cozinha e... me prepara um hambúrguer de salmão?
Èim sam shvatila šta æe general da uradi, odvukla sam Mari jako brzo.
Assim que soube o que o general estava para fazer, levei Marie para longe muito rapidamente.
Nisam je odvukla da upoznaje ljude, ali ako ima mozga baciæe te u smeæe i naæi nekoga koga zaslužuje bar jednom.
Não a levei para conhecer homens, mas se ela tiver um cérebro, ela vai despejá-lo no lixo e encontrar alguém que a mereça!
Ti si duplo vredniji od momka koga sam upoznala na zabavi na koju me je odvukla.
Você é duas vezes melhor do que o cara daquela festa.
Ryan nije htio iæi, ali sam ga odvukla kao podršku, dok uhodim Adama Duritza.
Ryan não queria ir, mas eu o arrastei como apoio... enquanto perseguia Adam Duritz.
Ili bi nas odvukla u stranu i videla da li je sve u redu?
Ou nos puxaria de lado para ver se tudo está bem?
Odvukla me u kapelu i jebala me.
Me arrastou pra capela e me comeu.
Neka divlja životinja je došla i odvukla ga.
Algum animal selvagem veio e o pegou.
Sirijci znaju da je sef otvoren kako bi se odvukla pažnja, i još uvijek pokušavaju sabrati tko je sve bio u sobi s kipiæem.
Os sírios sabem que o cofre foi aberto para distrair, e ainda estão tentando justificar a presença dos presentes no esconderijo com a efígie.
Prišla mi je i odvukla na plesni podijum.
Ela veio até mim e simplesmente me arrastou para a pista de dança.
Odvukla si me od mojih ljudi zbog neke devojke?
Você mandou eu me retirar por causa de uma garota?
Onda se crvotoèina se otvorila i odvukla me milionima godina u buduænost gde se moj uzvišeni intelekt koristi za oèuvanje posljednjih ostataka èoveèanstva kojeg je napala predatorska vanzemaljska vrsta.
Então um buraco de minhoca abre e me leva milhões de anos para o futuro onde meu intelecto superior é usado para salvar o restante da raça humana de uma raça alienígena predadora.
Agentkinja 33 mora da ga je odvukla iz Portorika.
A agente 33 deve ter o tirado de Porto Rico.
Da li te je ona odvukla dole uz viku i udarce ili si bio znatiželjan?
Ela levou você lá embaixo chorando e esperneando, ou você só estava curioso?
Njegova ga je usputna aktivnost ponovo odvukla u grad vanzemaljaca?
O pedaço de mau caminho o atraiu para a cidade dos ETs?
Odvukla sam te tamo, a ti si sela u æošak i gledala.
Vee, eu te arrastei para lá e você só ficou assistindo.
Poslednje èega se seæam je kada me je Dot odvukla sa ulice.
A última coisa de que me lembro é de Dot me agarrando.
Ramsey ga je odvukla nazad u svoju jazbinu.
Ramsey o arrastou de volta para a toca dela.
0.91815876960754s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?