Prevod od "naslednika" do Brazilski PT


Kako koristiti "naslednika" u rečenicama:

Kada neženju naslednika velike korporacije kao što je naša uhapse, to plaši ulagaèe.
Assusta os investidores ver preso o único herdeiro de uma empresa.
Kraljevski savet je proglasio Ajelu za pravog naslednika kraljevske loze, i pozdravlja njegovo ustolièenje na tronu.
O conselho do reino declara que Aella pertence à verdadeira linha real e congratula-o na sucessão ao trono.
Ovo predivno dete æe nam podariti naslednika trona.
Esta bela criança dar-me-á um herdeiro.
Oh, ti si ukrao peèat, i onda æeš ti, eliminisati devet naslednika.
Oh, então você rouba o selo, e depois mata nove nobres?
Niko ništa neæe da preduzme dok ne odrede naslednika.
Mas ninguém vai fazer nada sem que libere a herança.
Ako se, ne daj Bože, nešto desi vama, gospoðo Predsednice... mi nemamo imenovanog naslednika.
Se, que os deuses me perdoem, acontecer algo com a senhora, presidente, não temos nenhum sucessor designado.
Ali sigurno, mislim da bi se svi mogli složiti da je dobra ideja imati naslednika.
Mas eu acredito que certamente todos concordam, que seria uma boa idéia termos um sucessor.
Zapamti, ništa nije sigurno o tvom mestu tamo dok ne napravite naslednika.
Lembre-se, nada é certo quanto a seu lugar aí até que um herdeiro seja gerado.
Kad æeš nam ti dati naslednika?
Quando vai nos dar um herdeiro?
Kada budem Kraljica nadala bi se da vidim nju vraæenu za naslednika trona.
Quando for Rainha, esperaria vê-la reintegrada à linha sucessória.
Evo ga Kralj koji je do sada bio razoèaran nemanjem naslednika, i koji zna veoma dobro da njegov sadašnji brak nikada neæe biti priznat kao zakonodavan.
Para um Rei, que só se decepcionou por questões de um herdeiro homem, e que sabe que seu atual casamento nunca será considerado legítimo.
Dokle god je Ledi Meri ukljuèena, može biti da Bog nije razmišljao da Vašem Velièanstvu pošalje muškog naslednika zato što veruje da bi Engleska trebala imati ženskog naslednika trona.
Em relação à Lady Mary, pode ser que Deus não tenha desejado enviar-vos um filho homem por crer que a Inglaterra deva ter uma mulher como sucessora.
Bojim se da je u svom rastrojstvu, moj otac ostavio neke familijarne vrednosti bez naslednika.
Temo que, no estado em que se encontrava, meu pai tenha desfeito-se de valiosos bens de família. Ele te deu alguma coisa?
Možda budem imao naslednika pre nego što se noæ završi.
Poderei ter um herdeiro antes do fim da noite.
ja sam zauzeo mesto Sokea pre 30 godina, došlo je vreme da odredim svog naslednika.
Após 30 anos como Soke, devo agora nomear um sucessor
Tako si oèajnièki želio naslednika, da si bio spreman koristiti magiju.
Estava tão desesperado por um herdeiro que usou magia.
Nadamo se jednog dana da æemo imati sina naslednika, koji æe nastaviti lozu.
Planejamos ficar um dia, dormir como mortos e continuarmos.
Izgleda da je Abin Sur našao sebi dostojnog naslednika.
Parece que Abin Sur encontrou alguém exatamente como ele.
Problem je što Skejliš nije imenovao naslednika.
O problema foi que Scalish não nomeou um sucessor.
Da te svi oni mogu priznati kao pravog naslednika Uther Pendragona.
Para que eles reconheçam você como o legítimo herdeiro de Uther Pendragon.
Za mog naslednika izaberite koga hoæete.
Escolham quem quiserem para ser meu sucessor.
Neophodna stvar, da bi rodila dostojnijeg naslednika.
Algo necessário. Para garantir um herdeiro mais digno.
Jer iako niko od njih nije èuo za treæeg naslednika do te veèeri, nisu smeli da rizkuju.
Porque mesmo sem terem conhecimento de uma terceira herdeira até essa noite, não podiam arriscar.
A ja æu pre sebe predati crvima nego da ismevam našu porodicu i imenujem te za naslednika Livaèke Stene.
Mas serei consumido por vermes antes do nome de família virar piada e torná-lo herdeiro de Rochedo Casterly.
On pozdravlja svog naslednika, po prvi put.
Ele cumprimenta as suas crias pela primeira vez.
Daniel mi je baš spominjao njegov plan da vas imenuje kao mog naslednika u odboru.
Daniel me contava os planos para te indicar como meu sucessor no Conselho.
Naše kraljestvo æe konaèno dobiti naslednika.
Finalmente nosso reino terá um herdeiro.
Na vašu žalost, država ne priznaje vašeg potomka kao zakonitog naslednika.
Infelizmente, o estado não reconhece crias legalmente.
Bandi pod voðstvom Poupovog naslednika, Ogasta Marksa.
A gangue do herdeiro do Pope, August Marks.
Džensene Senseje, ja sam Nisa, æerka Ras Al Gula, naslednika demona.
Mestre Jansen, sou Nyssa, filha de Ra's al Ghul, herdeira do demônio.
Misliš li da je to mudro visosti, uhapsila si naslednika Visokog Sada.
Acha sensato prender o herdeiro do Jardim de Cima?
Samo oni delovi da bi napravio sebi naslednika, dok mu ne rodiš momka ili dva, i dok ne završi sa njima.
Só das partes que farão um herdeiro. Quando der meninos a ele, ele não as usará mais.
Zakljuèio sam da bi prvo trebalo da pronaðem prikladnog naslednika.
Bem, achei que a primeira coisa que devia fazer era achar um sucessor.
Sebe je smatrao nekom vrstom kralja i osigurao je da njegov tron dobije naslednika.
Ele pensou em si mesmo como uma espécie de rei, e se certificou de que teria um herdeiro do trono.
G. i gða Èaošeng Han tuguju zbog smrti jedinca Džina, naslednika tehnološke imperije Han vredne milijarde.
Sr. e sra. ChaoXiang Han estão em luto pela morte do filho Jin. O herdeiro do império Han Tech, que vale bilhões.
Kralj je ostao sam u oèaju uz društvo jedinog preostalog naslednika, njegovog unuka siroèeta.
Deixando o rei sozinho em desespero, na companhia de seu único herdeiro restante, o neto órfão dele.
Ali ostali delovi tela, sa njima je radio šta je hteo dokle god to ne remeti moju sposobnost da mu rodim naslednika.
Mas o resto... ele fazia o que queria com o resto... contanto que pudesse dar-lhe um herdeiro.
Izgleda da je moj deda poslao svog naslednika u borbu.
Agora parecerá que meu avô enviou seu herdeiro para lutar.
Uèinili smo sve što je bilo u našoj moæi da dovedemo naslednika u Nidaros.
Temos feito tudo para encontrar o herdeiro de Nidaros.
Da bih osigurao naslednika ovoj zemlji, oženiæu se kæerkom kralja Svereja, Kristinom.
Para poder garantir ao país um herdeiro, casarei com Christina, a filha do rei Sverre.
Što ako postavimo Milkina na mesto verovatnoga naslednika.
E se dermos a Milkin a chance de ter êxito?
Henk je naslednika držao u tajnosti.
A linha de sucessão é confidencial.
Vreme mi je da se oženim i da dobijem naslednika.
É hora de casar e gerar um herdeiro.
1.2785370349884s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?