Molite se uzvišenim molitvama, i volite da pokazujete svoju pobožnost u Hramu.
Vós fazeis orações imponentes e adorais as vossas exibições de piedade no templo.
Jeste li toliko jevanðelisani da se molite za dobrog èoveka tog i njegov porod mada vas u grob tera, a vaše u veène prosjake?
Sedes tão crente ao ponto de orar por esse homem bom e pela causa dele cuja mão pesada vos vergou sobre a tumba e reduziu os vossos á miséria?
Molite se da završite za deset nedelja.
Reze para que termine tudo antes da 11ª semana.
Sad, obojica, odite i uzmite svoje stvari, te se molite kojem god bogu se molite.
Agora, os dois, vão pegar os seus pertences e rezem para qualquer que seja seu Deus.
I ja bezgranièno želim da se vi svi molite za mene.
E arduamente desejo que todos rezem por mim.
I da iskreno molite Boga da Vam oprosti.
E que sinceramente pede perdão a Deus.
Ako ste došli da molite za život... žao mi je.
Se vieram implorar por suas vidas... Sinto muito.
Ne ulazite u moju kancelariju da me molite za politièke usluge koje se temelje ni na èemu.
Não venha à minha delegacia pedir favores políticos com base em nada.
Ja se u, puca, sam upravljati, molite.
Eu entro, ele dispara, eu piloto, você reza.
Bojim se da se molite u pogrešnog Engleza, druže.
Creio que está perguntando ao cara errado, amigo.
Dobra hrana, dobri prijatelji, a negde oko ponoæi dolazi i žgaravica zbog koje æete da molite za smrt.
Boa comida, bons amigos, e por volta da meia noite, uma azia que te faz rezar pela morte.
Uklonite sve što ga drži vezanim za ovaj život i molite se da se vrati u svet mrtvih.
Livre-se de tudo que for uma âncora para ele nesta vida... e reze para que ele volte ao mundo dos mortos.
To je ono što čujemo kad se molite za izlečenje - da je vaša najveća želja u vezi sa nama to da jednog dana prestanemo da postojimo i stranci koje možete da volite se presele iza naših lica."
É isso que ouvimos quando você reza por uma cura -- que o que você deseja com mais carinho para nós é que um dia deixemos de existir e estranhos que você consegue amar morarão sob nossos rostos."
Upravo sam poslao tvit: "Molite se za Egipat.
por volta da meia-noite. Eu tinha recém tuitado: "Rezem pelo Egito.
Dajete pomoć i nadate se i molite da će nešto proizaći iz toga?
Dá ajuda e reza para que algo bom aconteça?
0.47397613525391s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?