Você viu o jeito que seu pai estava olhando para mim?
Naèin na koji me je gledao.
A maneira como ele me olhou.
Nikad nisam tako gledao na to.
Eu realmente nunca pensei nisso assim.
Gledao si me u oèi i lagao.
Você me olhou nos olhos e mentiu.
Videla sam kako si me gledao.
Eu vi como você olhava para mim.
Bio je staromodan, fin i gledao nad celom Barselonom.
O cortejo de Natal. Temos que ser cuidadosos como Donald Miller é utilizado no cortejo.
Kao da je gledao pravo u moju dušu!
Os olhos estavam vendo minha alma!
Pretpostavljam da je Bugsy gledao i TV takoðe.
Acredito que era o Bugsy que estava assistindo TV também.
Gledao sam njene fotografije od te veèeri.
Eu olhava sua foto desde aquela noite.
Zauzvrat je Deni gledao na drugu stranu dok su se sredstva iz svake teroristièke organizacije slivala na njihove privatne raèune.
Em troca, Danny fecharia os olhos enquanto o dinheiro para pegar organizações terroristas iria direto para a conta particular deles.
Ako me ne budeš gledao dok ti govorim, povrediæu te.
Se não olhar para mim, eu te machuco.
Kada sam bio klinac, gledao sam oca u odori suca, i uvek sam mislio za njega da je neki super-heroj.
Quando era pequeno, via meu pai vestido de toga e eu achava que ele era um super-herói.
Gledao sam neke stare slike i našao sam ovo.
Eu estava olhando umas fotografias antigas e achei isso.
Na neki naèin sam vas veæ upoznao, mislim, gledao sam vas dok spavate.
Já conhecia você. Sabe... Observei você enquanto dormia.
Jesi li uopšte gledao te filmove?
Chama isso de natureza? Assistiu mesmo àqueles filmes?
Danas sam gledao film onog istraživaèa o Najmraènijem Peruu.
Vi um filme que o explorador fez no Sombrio Peru.
Važan je naèin na koji me je pitao, naèin na koji me je gledao.
Foi o jeito que ele pediu, e que me olhou, está bem?
Gledao je važnu utakmicu a ti nisi htela da umukneš.
Ele queria ver o jogo, e você não calava a boca.
Jesi li gledao film Kolo sreæe?
Você assistiu o filme "Trocando as Bolas"?
Najbolji gledao pomoću Otvori Titlovi MKV Player
Melhor assistiu usando Open Subtitles MKV Jogador
Gledao sam ga kako ga postavljaju kada je ovde bilo samo polje kukuruza.
Eu a vi ser colocada aqui quando tudo era uma plantação de milho. Isso que é há muito tempo.
Ali ono što drugi deèaci nisu razumeli o svojoj žrtvi, bilo je da ih on nije gledao kao neprijatelje.
Mas o que os outros não viam sobre sua vítima era que ele não os via como inimigos.
Gledao ih je kao instrumente uèenja.
Ele os via como instrumentos de aprendizado.
Kada budeš gledao u nebo po noæi, izgledaæe kao da se sve zvezde smeju.
Então, quando olhares o céu à noite, será como se todas as estrelas rissem para ti também.
Gledao sam proslavu roðendana kroz kljuèaonicu ormana koji je ujedno bio...
Vi meu aniversário pela fechadura do armário... - que era... - O seu quarto.
Dante ju je gledao izdaleka, ali je bio opsednut njome èitav svoj život.
Dante a desejava de longe, mas foi sua obsessão da vida.
Arnold je gledao svog sina kako dolazi na svet, a zatim je gledao kako se to svetlo gasi.
Arnold tinha visto o filho vir a este mundo... e então viu aquela luz extinguir-se.
To sam govorio sebi dok sam gledao kako preklinju za milost.
Eu pensava assim quando os via pedindo clemência.
Znate, svi bismo želeli da budemo neko ko je gledao "Rašomona", ali trenutno želimo da gledamo "Ejs Venturu" po četvrti put.
Vocês sabem que todos queremos ser alguém que assistiu ao "Rashomon" (filme cult japonês da decáda de 50), mas, neste exato momento, nós queremos assistir "Ace Ventura" pela quarta vez.
I onda sam gledao to, pokušavajući da mu shvatim značenje.
E eu o estava olhando, tentando entender o significado.
I kako sam gledao snimak kasnije tog dana dobio sam inspiraciju da nastavim to što sam radio.
E olhando aquele vídeo mais tarde naquele dia me inspirou a continuar fazendo o que eu faço.
Sećam se da sam gledao kroz prozor i posmatrao drugi helikopter.
E me lembro de olhar pela janela e ver o segundo helicóptero.
Gledao sam i par kung fu filmova i potajno sam se nadao da ću možda naučiti kako da letim, tada sam bio vrlo mlad.
Eu tinha visto alguns filmes de kung fu e, secretamente, eu imaginava que aprenderia a voar, mas eu era muito novo na época.
Prosto je ležao, i dok sam gledao u njegove oči, video sam unutrašnji mir i prihvatanje.
Ele simplesmente se deitou, e quando olhei em seus olhos, vi paz interior e resignação.
Kada sam imao sedam godina, sećam se da sam gledao televiziju i video sam ljude kako bacaju kamenje i mislio sam, mora da je ovo zabavno.
Quando eu tinha sete anos, eu lembro de assistir televisão, ver pessoas jogando pedras e achar que devia ser algo divertido de se fazer.
Dečak pokraj nje je to gledao, zatim se okrenuo ka svojoj kutiji i briznuo u plač a da je nije ni dodirnuo.
O menininho que estava perto dela assistia o que estava acontecendo, então ele se virou para sua caixa e caiu em lágrimas sem nem mesmo tocar nela.
I drugo, njegovi podaci su bili razbacani i izmešani, i nije baš mogao shvati šta je tačno gledao.
E segundo, seus dados eram granulados e borrados e ele quase não podia entender para o que ele estava olhando.
Proučavajući vizuelnu umetnost, mislio sam da ću naučiti nešto o tome kako da gledam, zaista bitna lekcija za dečka koji nije mogao da promeni većinu toga što je gledao.
Estudando artes visuais, achei que iria aprender a ver: uma lição realmente poderosa para um rapaz que não conseguia mudar muito daquilo que estava vendo.
Ne mogu da vam objasnim ushićenje dok sam je držao u ruci i hladnoću koja je kapala na moju uzavrelu kožu, čudo svega toga, oduševljenje dok sam gledao kako se topi i pretvara u vodu.
Nem consigo contar o arrebatamento que senti segurando aquilo nas mãos e o frio pingando em minha pele queimada; o milagre disso tudo, o fascínio enquanto via a bola derreter, virando água.
Gledao sam u telefon. Pomislio sam, obrisaću ga.
Eu estava olhando para o meu celular. Pensei que devia apagar aquilo.
Samo sam gledao u to i nisam znao šta da radim.
Eu olhei aquilo, e não soube o que fazer.
To je bilo najboljih mesec dana mog života, jer sam se ja odmarao, čitao knjige i gledao filmove.
Foi o melhor mês da minha vida, porque eu só sentava e lia livros e assitia filmes.
3.3976790904999s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?