Prevod od "gledala" do Brazilski PT


Kako koristiti "gledala" u rečenicama:

Stajala si i gledala kako umire.
Ficou parada assistindo a um homem morrer.
Nisam otvorila ovo mesto da bih ga gledala kako propada.
Não abri a livraria para vê-la falir.
Znaš šta, nikad nisam gledala "Zvezdane ratove".
Sabe que eu nunca vi Guerra nas Estrelas?
Meri Elizabet, mislim da æeš baš žaliti zbog te frizure kada budeš gledala stare fotke.
Mary Elizabeth, vai lastimar esse corte de cabelo quando olhar as velhas fotos.
Ali ona je na ovu evoluciju gledala kao na bolest, goru od raka.
Mas ela via essa evolução como uma doença. Pior do que qualquer câncer.
Ili kako je ona gledala njega.
Ou do jeito que ela estava olhando para ele.
Molly je gledala televiziju dok smo se Helen i ja svaðali.
E Molly assistia TV enquanto Helen e eu discutíamos.
Nikada me nije gledala kao ludaèu.
Ela nunca me viu como uma aberração.
Sejdi, koliko puta si ove nedelje gledala "Lost"?
Sadie, quantas vezes viu Lost nesta semana?
Kad sam ranije gledala kroz prozor, mogla sam videti detalje za koje nisam ni znala da postoje.
Quando eu estava olhando pela janela... pude ver detalhes que nunca imaginei existirem.
Kada sam bila devojèica, šunjala sam se u Korine odaje i gledala je kako izvodi magiju.
Quando era pequena, costumava me esconder no quarto de Cora, e a via praticando magia.
Posudila sam aparat i uslikala ga dok èasna majka nije gledala.
Pedi a câmera e tirei uma foto quando a madre superiora não estava olhando.
Gledala sam te u Stakleniku u pozorištu Gefen.
Vi você no "Hot House", no Geffen.
Gledala sam ih svaki dan u prodavnici, sreæni par, koji planira svoje živote, imaju snove.
Eu os via todo dia, na loja. O casal feliz planejando a vida e os sonhos.
Prerezala sam èoveku grlo i gledala ga kako umire.
Cortei a garganta de um homem e observei-o morrer.
Reci mi da nije gledala taj meè.
Me diga que ela não viu essa luta.
Priznajem, to je težak argument da se ospori, ali ako me pamæenje služi, tvoja strana nije na to tako gledala.
De fato esse é um argumento díficil de argumentar. Mas se a memória não me falha, o seu lado não fez nada diferente.
Reæi æu ti na šta konjica nije sa naklonošæu gledala.
Eu posso te dizer o que cavalaria não olhava com bons olhos.
Poštujem te previše da bi te gledala kako se ovako sramotiš.
Eu o respeito muito para vê-lo se envergonhar assim.
Gledala sam Borna sa tim fajlovima.
Vi o Bourne com os arquivos.
Gledala sam kako Džej biva ubijen na moje oèi taman kad sam opet poèela da se oseæam normalno, taman kad sam zavolela.
Eu acabei de ver Jay morrer na minha frente. Justo quando comecei a me sentir normal, justo quando estava começando a amar.
Nisam te dovela dovde da bih te gledala kako umireš.
Não te trouxe até aqui para vê-la morrer.
Gledala sam ih i nisam mogla a da ne zamislim kakav bi ti bio kao otac.
Eu os olhava, e imaginei como seria se você fosse pai.
Pomislila sam: "Pa, šta Vas muči?" Odgovorila je: "Pa, gledala sam Vaše govore,
E pensei, "Bom, qual é a dúvida?" E ela disse, "Bem, eu vi você falar,
Otišla sam da se prošetam na plaži, i tamo sam gledala ribare kako gomilaju svoje mreže na pesku.
Fui dar uma volta na praia, observando os pescadores amontoando suas redes na areia.
Gledala sam kako se razvijala koreografija vetra, imala sam utisak zaštićenosti i u istom trenutku, povezanosti sa neograničenim nebom.
Enquanto assistia à coreografia do vento se desdobrar, eu me senti protegida e, ao mesmo tempo, conectada ao céu ilimitado.
Znam da te je gledala svojim divnim smeđim očima, a ti si i dalje želeo da je ubiješ.
Mas eu sei que ela olhou pra você com aqueles maravilhosos olhos castanhos, e você ainda quis matá-la.
(Smeh) A ona reče: "Gledala sam tvoj govor uživo.
(Risos) E ela disse, "Eu assisti sua palestra ao vivo via internet.
(Aplauz) Gledala sam učesnike svog prvog dana ovde
Eu vi os TED Fellows no meu primeiro dia aqui. Ele se levantou e explicou
Uvek sam pre toga gledala na sliku kao na portret devojke.
Antes disso eu sempre pensei na pintura como o retrato de uma garota.
Sećam se da sam gledala njihove umorne, krvave oči, mnogi su bili ispod zemlje 72 sata.
Eu me lembro de olhar em seus olhos cansados e vermelhos já que muitos deles tinha estado abaixo da terra por 72 horas.
Gledala sam sebe ne iz sopstvene perspektive već slikovito i neprekidno iz prespektive reakcije drugih ljudi prema meni.
Eu estava me vendo não através da minha própria perspectiva, mas, vívida e repetidamente, através da perspectiva e da reação dos outros a mim.
Daću vam neki primer, sećam se kako sam stajala i gledala niz put daleko koliko sam mogla, najmanje 1, 6 km i tamo je bila gomila tela u visini duplo višoj od mene mrtvih.
E para lhe dar um exemplo, eu me lembro de estar em pé e olhar a estrada até onde a vista alcançava, por quase 2 Km, haviam pilhas corpos duas vezes mais altas que eu de mortos.
I tako je ona držala sve to u svojoj fioci, a godinama kasnije, pošto je otišla u penziju, gledala sam neku od te iste dece kako joj prilaze i govore: "Znate, G-đo Voker, promenili ste mi život.
Então ela guardava essas coisas em sua mesa, e anos depois, depois que ela se aposentou, eu assisti a algumas dessas crianças chegarem e dizer para ela, "Você sabe, Sra. Walker, você fez diferença na minha vida.
To bi moglo da bude razlog što, kad sam gledala najranije opise koje imamo o toj noći, ono što me je pogodilo čak i više od onoga što se dogodilo, je ono što se nije dogodilo.
E isso explica por que quando vi os primeiros relatos que temos daquela noite, o que me chocou mais do que aquilo que aconteceu foi o que não aconteceu.
Znam za te zakone jer sam gledala kako mi prijatelje i druge putnike odvode u zatvor, ili kako primaju sudske pozive jer su počinili ove takozvane zločine.
Eu sei sobre essas leis porque eu vi como meus amigos e outros viajantes foram levados para a cadeia ou receberam advertências por cometerem esses supostos crimes.
Jedna devojčica je pokušala da vuče ljubičasto dugme, pa da ga gura, a onda je samo sela i gledala kutiju, dok joj je drhtala donja usna.
Havia uma menininha tentando, ela puxava e empurrava o botão roxo, depois, ela se sentou e olhou para caixa com seu lábio inferior tremendo.
A potom sam slušala, gledala i čitala upozorenja nacionalnih muslimanskih organizacija, govorili su stvari poput: "Budite na oprezu", "Pazite se", "Držite se dobro osvetljenih područja", "Ne okupljajte se."
E então eu ouvia, via e lia alertas de organizações muçulmanas nacionais dizendo coisas como "fiquem alertas", "fiquem informados", "fiquem em locais iluminados", "não se agrupem".
Međutim, nakon što sam izučavala koliko uspešno ljudi troše svoje vreme i gledala njihove rasporede sat za satom, mislim da je ova zamisao naopako postavljena.
Mas depois de estudar como pessoas de sucesso gastam seu tempo e analisar suas agendas hora a hora, acho que essa ideia está completamente ultrapassada.
Kada sam postala majka, iz potpuno nove perspektive sam gledala na svoje detinjstvo, i to me je podsetilo na moj raniji život u Kini.
Tornar-me mãe me deu uma perspectiva totalmente nova sobre minha infância, e trouxe de volta memórias do meu passado na China.
Sećam se svoje prve šetnje kroz Gvadalaharu, gledala sam mlade ljude kako idu na posao, zavijaju tortilje na pijaci, puše, smeju se.
Eu me lembro de andar no meu primeiro dia por Guadalajara, vendo as pessoas indo trabalhar, enrolando tortilhas no supermercado, fumando, rindo.
Dok sam obarao rekord pod vodom prvi put, ona je proveravala moj blekberi i gledala moje poruke.
Enquanto eu quebrava o record debaixo d'água pela primeira vez, ela estava fuçando no meu Blackberry, verificando todas as minhas mensagens.
Onda smo se vozile kući, a ona je gledala kroz prozor i pitala me, "Mama, šta ako se dvoje ljudi vide na ulici, znaš, muškarac i žena, i počnu to da rade.
E então, no carro, de volta para casa, ela estava olhando pela janela e disse, "Mãe, e se duas pessoas simplesmente se encontrassem na rua, um homem e uma mulher, e eles simplesmente começassem a fazer aquilo.
0.54140090942383s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?