'Velika dobit' je prvi put odbila vaš zahtev prošlog avgusta, kada je Doni Reju postavljena dijagnoza.
A Great Benefit primeiro negou seu pedido de pagamento em agosto... quando ele foi diagnosticado.
Ako ne kaznite 'Veliku dobit, ' mogli biste biti njihova sledeæa žrtva.
Se não punirem a Great Benefit... podem ser sua próxima vítima.
Dobit æemo bebu za jedan tjedan.
Terei um bebê em uma semana.
Znaèi misliš kad završi poèetni šok, dobit æemo starog McKaya natrag?
Então, depois que passar o choque, vamos ter o velho McKay de volta?
Možda ne pobijedimo na državnom, ali dobit æemo mnogo prijatelja, da?
Podemos não ganhar o campeonato, mas ganharemos muitos amigos
Dobit æeš najbolju medicinsku njegu dostupnu.
Vais ter os melhores cuidados médicos disponíveis.
Samo što ti je to u zadnje vreme poèelo da donosi dobit, jesam li u pravu?
Mas faz pouco tempo começou a lhe render dividendos, não é?
Dobit bi morala ba bude stvarno dobra da bih se imalo zainteresovao.
Teria que ser um prêmio muito grande para que me interessasse.
Prva ekipa koja to uradi dobit æe na poklon karticu s 50 dolara, koju može upotrijebiti u restoranu Sizzler.
"O primeiro time que fizer isso, ganhará um vale-presente de $50 pra torrar. Com amor, papai."
Dobit æete drugu priliku, ne brinite.
Vai ter outra chance. Não se preocupe.
Pritisni crveno dugme šest puta, i dobit æeš direktno mene.
Aperte 6 vezes o botão vermelho para falar direto comigo.
Ako pojedeš još jednu pitu, dobit æeš svoje vlastite sise.
Coma outra torta e você será peitudo.
Ako èuješ nešto o Hectoru ili Eliasu, dobit æeš još toga.
Se souber de algo sobre Hector ou Elias, sairá mais dinheiro de onde este veio.
Gospodin Borica dobit æe nogom u stražnji otvor.
Sr. Fizzles vai parar onde o sol não brilha.
Dobit æeš 30 posto od 10 milijuna.
Você ganha 30% de dez milhões de dólares.
Dobit æu dvostruko više na tržnici u Asgorathu.
Eu consigo o dobro no mercado de Asgorath.
I dobit æeš jer sam samo tvoja.
E você me terá... Pois sou somente sua.
Uradiæemo sa ulaganjem od 90 000,... a 300 000 je vrednost,... ali takoðe želim kredit od $ 250, 000,... i 10% plaæene kamate u potpunosti,... kada ostvarimo dobit.
Nós aceitaremos o investimento de $90 mil e a estimativa de $300 mil, mas precisamos de $250 mil em linha de crédito para começar e 10% de juros. Pagaremos tudo quando obtivermos lucro.
Kad se Barbie privede u zatvor, dobit će pošteno suðenje.
Quando o Barbie estiver sob custódia, ele terá um julgamento justo.
Sada moramo da uporedimo rizik i dobit.
O que temos é algo do tipo risco versus recompensa.
Ta kuja iz moèvare ne zna ni slovkati vlastito ime, a dobit æe kljuèeve kraljevstva?
Muito obrigada, Stevie. A vadia do pântano não soletra o próprio nome, e agora consegue as chaves do reino?
Dobit ce novac ako uradim ovo.
Faço isso, e ele recebe o dinheiro.
Kad sljedeæi put doðeš dobit æeš punu tisuæu.
Traga o papai quando vier pra esses lados.
Dobit æeš lokator koji æeš nositi na gležnju u svakom trenutku.
Colocarão em você rastreador no tornozelo que você vai usar em todos os momentos.
Ako pojaèam signal pomoæu mreže Central Cityja i pošaljem lažnu nadogradnju, dobit æemo odaziv i zatim...
Se elevar o sinal usando a rede da cidade e enviar uma atualização falsa, receberemos um "ping", então...
Zatim je odluèila da ih iskoristi za sopstvenu dobit kao odmetnik u begu.
E decidiu usá-la para benefício próprio como foragida da lei.
Kako očekivati od vladara sajber prostorom odgovornost za javni interes kada većina direktora tvrdi da je njihova glavna dužnost da maksimizuju dobit akcionara?
Como você mantém os soberanos do ciberespaço responsáveis pelo interesse público quando a maioria dos diretores executivos argumenta que a obrigação deles é maximizar o lucro dos acionistas?
Međutim, interesantno je da Anonimus ne koristi hakovane informacije za finansijsku dobit.
Mas interessantemente, Anônimos não utilizam a informação haqueada para ganhos financeiros.
Sa druge strane, ako ponudite mito, a policajac je nepošten, dobijate ogromnu dobit jer ostajete nekažnjeni.
Por outro lado, se você oferece o suborno, e o policial for desonesto, você obtém um enorme ganho de ficar livre.
I takođe su morali da nateraju ljude da prihvate ovu takozvanu dobit i da za nju daju pare iako su bile visoko osetljive.
E tiveram, é claro, que fazer com que as pessoas aceitassem esses supostos ativos e que pagassem por eles mesmo eles sendo altamente vulneráveis.
Zato je za nas pravi izazov da naučimo kako da živimo s drogama, kako bi uzrokovale najmanju moguću štetu i, u nekim slučajevima, bile zaslužne za najveću moguću dobit.
Assim, nosso verdadeiro desafio é aprender a viver com as drogas de modo que elas causem o menor mal possível e, em alguns casos, o melhor benefício possível.
Dobitno rešenje za sve, u kome je životna sredina sređena tako što je uklonjen korov, a to zatim pretvoreno u ekonomsku dobit za zajednice u kojima su životi najviše pogođeni haranjem ove trave.
Uma solução boa para todos, em que se cuidasse do meio ambiente, retirando as ervas daninhas do caminho, e aí transformando isso em benefício econômico para as comunidades cujas vidas fossem mais impactadas pela infestação dessa erva daninha.
Poslednje 2 decenije su bile era procvata za prljavu dobit.
As últimas duas décadas foram a era da champagne para o lucro ilegal.
Tako kada imate mnogo različitih hitnih problema, ideja da sada snosite bol koja će se tek kasnije pokazati kao dobit - pomalo postajete nesigurni u to.
E assim, quando você tem todos os tipos de problemas urgentes, a idéia de sentir uma dor agora, que tem a ver com um ganho mais tarde - e de alguma forma, uma dor incerta.
I drugo, kao što bi ekonomisti rekli - propuštena dobit.
Segundo, vem o que os economistas chamam de custo de oportunidade.
0.89352488517761s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?