Não posso e não irei encorajar seus esforços incessantes de se aproveitar de nosso nome.
Evoluirajuæa priroda realnosti je da svi sistemi - bez obzira da li je u pitanju znanje, društvo, tehnologija, filozofija, ili bilo koja druga kreacija - kada su neometani, prolaze kroz promenljive beskrajne promene.
A natureza emergente da realidade, é que todos os sistemas, seja o conhecimento, a sociedade, a tecnologia, a filosofia, ou qualquer outra criação passará, quando não inibida, por transformações fluidas e perpétuas.
Jedini naèin na koji æe se establišment promeniti je našim odbijanjem da uèestvujemo, konstantno im stavljajuæi do znanja beskrajne mane i korupciju.
O único modo do establishment mudar é pela nossa recusa em participar dele, enquanto descobrimos mais e mais sobre suas falhas e corrupção.
Bile su to beskrajne etape dosade, isprekidane trenucima krajnjeg užasa.
Era... uma vasta luta de tédio acentuado por momentos de terror absoluto.
Neæe više biti bezbrižne igre, samo æe usamljene pahuljice obeležiti poèetak beskrajne zime.
Sem mais descuidos, apenas nevadas solitárias marcando o começo de um inverno sem fim.
Ima trenutaka lucidnosti, ali uglavnom je to neodluèno, nepovezano, beskrajne devijacije, deliæi deliæa.
Alguns momentos de lucidez, mas a maior parte é incoerente, evasiva, fragmentos de fragmentos.
Samo beskrajne dani i noæi èežnje...
Dias e noites intermináveis de saudades.
Imam taj èudan oseæaj beskrajne slutnje.
É um sentimento estranho. Um mau pressentimento.
suprotno baptizmu, u tevilah, imaš beskrajne šanse da postaneš nova.
Ao contrario do batismo, no tevilah, você sempre tem a chance de se renovar.
Imao sam kuæu i hranu, bio sam dobro zbrinut, ako ne raèunate beskrajne medicinske tretmane.
Recebi abrigo e alimento, em geral, muito bem cuidado, se não levar em conta todos os procedimentos médicos sem fim.
Volio bi da mogu reći kako je brzo izdahnula, ali veterinar je rekao da su njene patnje bile beskrajne i užasne.
Queria poder dizer que o sofrimento acabou na hora, mas o veterinário afirmou que o sofrimento dela foi interminável e terrível.
On je pretvorio moje skladište u svijet beskrajne tlake.
Ele transformou o meu Depósito em um mundo de terror sem fim.
Njoj treba, više od medicinske pomoæi, period emocionalnog leèenja, što zahteva mirnu okolinu udaljenu od glasnih zvukova ulice, i vaše beskrajne porodiène disfunkcije.
Mais do que cuidados médicos, ela precisa é de um período de recuperação emocional. O que significa um ambiente tranquilo longe de pessoas gritando atrás dela nas ruas e dos seus infinitos problemas familiares.
Dosta mi je primanja nareðenja od tebe... i tvoje beskrajne parade NE-a.
Estou farto de receber ordens suas. Você e seu desfile interminável de "nãos".
Njemu si potreban, a ne pomažeš mu zbog svoje beskrajne sujete.
Ele precisa de você e você se recusa a ajudá-lo por pura vaidade.
Podseti ga, Bože, na naše beskrajne noæne razgovore u velikoj spavaonici pod pokrivaèima, kako smo šaputali o jedinoj neiscrpnoj temi, našoj buduænosti.
Lembra-o, Deus Todo Poderoso, de todas as nossas conversas intermináveis noite adentro naquele enorme dormitório coletivo, debaixo das cobertas, quando cochichávamos sobre nosso único... e inesgotável tópico de discussão: nosso futuro.
Ta bajka me je vodila kroz beskrajne noæi.
Esse conto me ajudou a passar por noite terríveis.
(Smeh) Zaključio sam zašto pre neki dan, a to je da kad odeš na koktel zabavu, stojiš i držiš čašu crvenog vina, vodiš beskrajne razgovore, ne želiš da pričaš svo vreme.
(Risadas) E a razão, entendi apenas outro dia: quando você vai a um coquetel, fica parado segurando um copo de vinho tinto e fala sem parar com as pessoas, na verdade, você não quer passar todo o tempo conversando.
Izvan nastupa besa i frustracije i beskrajne hiperaktivnosti on je bio zaista jedinstven: čiste i nevine naravi, dečak koji je video svet bez predrasuda, ljudsko biće koje nikad nije lagalo.
Porém, além das birras e das frustrações e da hiperatividade incessante havia algo realmente único: uma natureza pura e inocente, um garoto que via o mundo sem preconceito, um ser humano que jamais mentiu.
Bila sam slobodna da istražujem beskrajne mogućnosti života.
Eu era livre para explorar as possibilidades infinitas da vida.
Kreativne mogućnosti za ovo su beskrajne, i za mene, to je vrlo uzbudljivo.
As possibilidades criativas aqui são infinitas, e, para mim, isso é muito empolgante.
Njegova ostavština je bilo carstvo koje će da predvodi beskrajne osvajačke pohode sve do njegovog pada, kao i tradicija vojne autokratije.
O seu legado foi um império que se engajou em incontáveis conquistas até que desmoronou, e uma tradição de autocracia militar.
Imamo beskrajne analize tržišta, projekcije budućih zarada,
Temos infinitas análises de mercado, projeções dos ganhos futuros.
Znate ta fluorescentna svetla i beskrajne hodnike i redove neudobnih stolica.
Conhecemos aquelas luzes fluorescentes, os corredores sem fim e aquelas fileiras de cadeiras desconfortáveis.
Padaju mi na pamet neki od najvećih svetskih preseka, poput Trijumfalne kapije u Parizu ili Tajms skvera u Njujorku, oba su ispunjena uzbuđenom vrevom, kako se čini beskrajne bujice ljudi.
Algumas das grandes interseções do mundo me vêm à mente, como o Arco do Triunfo, em Paris, ou a Times Square, em Nova York, ambos fervilhando com a excitação do aparente infindável fluxo de pessoas.
Epoha za epohom jednolikosti, beskrajne ispraznosti.
Eras e mais eras de mesmice, "não eventos" sem fim.
Moja supruga Navida je rekla da su beskrajne mogućnosti najveći neprijatelj stvaraocu.
Uma vez minha esposa Navid disse que a possibilidade infinita é o pior inimigo de um criador.
Do moje 17 godine, pretnje smrću su bile beskrajne, a maltretiranje je bilo stalno.
Então quando eu tinha 17 anos, as ameaças de morte eram sem-fim e o assédio constante.
Vreme je korišćeno da nas razmeste, ili obrnuto, podstaknuti smo na samoprihvatanje kroz beskrajne pozive samo da budemo strpljivi.
Tempo é usado para nos deslocar, ou por outro lado, somos impulsionados à condescência através de pedidos contínuos para sermos pacientes.
Sećate li se da ste, kad ste bili dete, verovatno imali omiljenu igračku koja vam je stalno pravila društvo, kao što je Kristofer Robin imao Vinija Pua, i da je vaša mašta pokretala beskrajne avanture?
Lembram-se de que, quando vocês eram crianças, deviam ter um brinquedo favorito que sempre lhes fazia companhia, como o Christopher Robin que tinha o Ursinho Pooh, e uma imaginação que estimulava aventuras infinitas?
Demokratiju i sve što ide uz nju, slobodne izbore, gradske skupštine, beskrajne debate o adekvatnoj ulozi vlasti.
A democracia, em todos os seus aspectos: eleições livres, prefeituras, debates sem fim sobre o papel do governo.
Budući da nije ograničen samo na ljude, upotrebe su skoro beskrajne.
Como não se limita a seres humanos, as aplicações são quase infinitas,
Ako postoje beskrajne mogućnosti u smislu izgleda tela, načina razmišljanja, načina ponašanja, zar ne bi bilo smisla da postoji i raznolikost u pogledu biološkog pola?
Se há maneiras infinitas para o corpo parecer, a mente refletir, a personalidade agir, será que não faria sentido haver essa variedade também no sexo biológico?
Proveo je beskrajne dane u svojoj ćeliji, bez sunčeve svetlosti, pa su njegove oči bile crne kao i kosa i brkovi.
Ele passou dias intermináveis numa cela, sem ver a luz do sol. Por isso, os olhos estavam tão escuros quanto o cabelo e o bigode.
1.9306299686432s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?