Prevod od "zida" do Italijanski


Kako koristiti "zida" u rečenicama:

Ostatak èoveèanstva vas oèekuje pun nade sa druge strane zida.
II resto dell'umanità vi aspetta pieno di speranza oltre la recinzione.
Šta je sa druge strane zida?
Cosa c'è dall'altra parte del muro?
Misliš da æe ti život na drugoj strani onog zida doneti sreæu?
Credi che la vita dall'altro lato della mura ti possa portare la felicita'?
Možeš da otkljuèaš vrata, da se provuèeš pored èuvara... popneš preko zida, ali ako nisi uæutkao majmuna... neæeš nigde da odeš.
Puo aprire le porte, superare di nascosto le guardie... scavalcare il mure, ma se tu non metti fuori combattimento quella scimmia... non vai da nessuna parte.
Brendon Graditelj je dao Noænoj Straži svu ovu zemlju južno od Zida da je obraðuju i žive od nje.
Brandon il Costruttore diede ai confratelli in nero tutta la terra a sud della Barriera. Per il loro "sostentamento e supporto"
Ima divljana severno od Zida koji mogu da kontrolišu svakojake životinje.
A nord della Barriera ci sono Bruti in grado di controllare molti animali.
Ne vraæam se nazad iza tog zida.
Io non ci torno dietro quel Muro.
Pa, to je poèelo kad sam izašao da napravim poboljšanje na devet kilometara zida.
Beh, mi hanno mandato a studiare un potenziamento di 9 Km di Muro.
Znam da zvuèi ludo, ali ponekad pomislim da vidim svetla izvan zida.
Sai, è pazzesco, ma a volte mi sembra di vedere delle luci oltre la recinzione.
Rušenje èetvrtog zida unutar rušenja èetvrtog zida.
Rottura della quarta parete al quadrato.
Ko god da dodje preko ovog zida veceras, ima da ga polomimo.
Se qualcuno si avvicina al muro, gli facciamo saltare il culo.
Odlivak zvezde tvoga oca, sa Memorijalnog zida u Lengliju.
È un calco della stella di tuo padre, quella sul muro commemorativo a Langley.
Bogalj je video mrtvace kako marširaju iza Zida zahvaljujuæi magiènoj pomoæi trookog gavrana?
Un ragazzino storpio afferma di aver visto morti che marciano oltre la Barriera, grazie al magico aiuto di un corvo con tre occhi.
Ne možete da vodite napad iza Zida.
Non puoi guidare una sortita oltre la Barriera.
Naši izviðaèi su ih pronašli milju južno od Zida.
I miei esploratori li hanno trovati a un miglio a sud della Barriera.
Postoji deo zida u Hirošimi koji je potpuno izgoreo od radijacije.
C'è questo pezzo di muro a Hiroshima che fu bruciato completamente dalla radiazione.
Ali za nekog sa strane, on se čini neprobojnim poput Kineskog zida.
A uno sguardo esterno però può sembrare impenetrabile come la Grande Muraglia cinese.
Zarobljena među četiri zida svoga doma,
Viene rinchiusa nelle quattro mura di casa sua.
Ne mogu da odredim gde ja počinjem i gde se ja završavam zato što su se atomi i molekuli moje ruke stopili sa atomima i molekulima zida.
Non riesco a definire dove comincio e dove finisco, perché gli atomi e le molecole del mio braccio sono mescolati con gli atomi e molecole della parete.
Mnogi od vas se možda sećaju magičnog zida koji smo sagradili u sprezi sa Perceptive Pixel gde smo skoro bukvalno stvorili beskonačni zid.
Molti di voi ricorderanno il muro magico che abbiamo creato assieme a quelli di Perceptive Pixel quando abbiamo praticamente creato un muro infinito.
Josif je rodna grana, rodna grana kraj izvora, kojoj se ogranci raširiše svrh zida.
Germoglio di ceppo fecondo è Giuseppe; germoglio di ceppo fecondo presso una fonte, i cui rami si stendono sul muro
Pa kad vidi bolest, ako bude bolest na zidovima kućnim kao rupice zelenkaste ili crvenkaste i na oči niže od zida,
Esaminerà dunque la macchia; se vedrà che l'infezione sui muri della casa consiste in cavità verdastre o rossastre, che appaiono più profonde della superficie della parete
A kad car sede na svoje mesto, po običaju na mesto kod zida, Jonatan usta, a Avenir sede do Saula, a mesto Davidovo beše prazno.
Il re sedette come al solito sul sedile contro il muro; Giònata stette di fronte, Abner si sedette al fianco del re e il posto di Davide rimase vuoto
I podigoše se svi ljudi hrabri, i išavši svu noć skidoše telo Saulovo i telesa sinova njegovih sa zida vet-sanskog, pa se vratiše u Javis, i onde ih spališe.
Allora tutti gli uomini valorosi si mossero: partirono nel pieno della notte e sottrassero il corpo di Saul e i corpi dei suoi figli dalle mura di Beisan, li portarono a Iabes e qui li bruciarono
A strelci stadoše streljati na sluge tvoje sa zida, i pogibe nekoliko sluga carevih, tako i sluga tvoj Urija Hetejin pogibe.
allora gli arcieri tirarono sulla tua gente dall'alto delle mura e parecchi della gente del re perirono. Anche il tuo servo Uria l'Hittita è morto
I tesahu poslenici Solomunovi i poslenici Hiramovi i Givleji, i pripravljahu drvo i kamenje da se zida dom.
Ora il Signore mio Dio mi ha dato pace da ogni parte e non ho né avversari né particolari difficoltà
A dom što ga zida car Solomun Gospodu beše u dužinu od šezdeset lakata, a u širinu od dvadeset lakata, a u visinu od trideset lakata.
Il tempio costruito dal re Salomone per il Signore, era lungo sessanta cubiti, largo venti, alto trenta
Onda taj Sasavasar dodje i postavi temelj domu Božijem u Jerusalimu; i od tog vremena dosad zida se i još nije dovršen.
Allora questo Sesbassar venne, gettò le fondamenta del tempio in Gerusalemme e da allora fino ad oggi esso è in costruzione, ma non è ancora finito
A do njega zidaše Jerihonjani, a do njih zida Zahur, sin Imrijev;
Accanto a Eliasìb lavoravano gli uomini di Gerico e accanto a loro lavorava Zaccùr figlio di Imri
Nego i oko gradjenja zida radih, i ne kupismo njive; i svi momci moji behu skupa onde na poslu.
Anzi ho messo mano ai lavori di queste mura e non abbiamo comperato alcun podere. Tutti i miei giovani erano raccolti là a lavorare
Iza toga zapovedih knezovima judejskim da izadju na zid, i postavih dva velika zbora pevačka, i jedan od njih idjaše nadesno s gornje strane zida k vratima gnojnim.
Allora io feci salire sulle mura i capi di Giuda e formai due grandi cori. Il primo s'incamminò dal lato destro, sulle mura, verso la porta del Letame
A drugi zbor pevački idjaše prema onim, i ja za njim, i polovina naroda po zidu iznad kule pećke do širokog zida,
Il secondo coro si incamminò a sinistra e io lo seguivo, con l'altra metà del popolo, sopra le mura. Passando oltre la torre dei Forni, esso andò fino al muro Largo
S Tobom razbijam vojsku, i s Bogom svojim skačem preko zida.
Tu, Signore, sei luce alla mia lampada; il mio Dio rischiara le mie tenebre
Gospod zida Jerusalim, sabira rasejane sinove Izrailjeve;
Il Signore ricostruisce Gerusalemme, raduna i dispersi d'Israele
Mudra žena zida kuću svoju, a luda svojim rukama raskopava.
La sapienza di una massaia costruisce la casa, la stoltezza la demolisce con le mani
Mudrošću se zida kuća i razumom utvrdjuje se.
Con la sapienza si costruisce la casa e con la prudenza la si rende salda
Dragi je moj kao srna ili kao jelenče; evo ga, stoji iza našeg zida, gleda kroz prozor, viri kroz rešetku.
Somiglia il mio diletto a un capriolo o ad un cerbiatto. Eccolo, egli sta dietro il nostro muro; guarda dalla finestra, spia attraverso le inferriate
I načiniste jaz medju dva zida za vodu iz starog jezera; ali ne pogledaste na Onog koji je to učinio i ne obazreste se na Onog koji je to odavno spremio.
avete costruito un serbatoio fra i due muri per le acque della piscina vecchia; ma voi non avete guardato a chi ha fatto queste cose, né avete visto chi ha preparato ciò da tempo
I tako ću navršiti gnev svoj na zidu i na onima koji ga mažu krečem nevaljalim, i reći ću vam: Nema zida, niti onih koji ga mazaše,
Quando avrò sfogato l'ira contro il muro e contro coloro che lo intonacarono di mota, io vi dirò: Il muro non c'è più e neppure gli intonacatori
A kleti behu po tri jedna nad drugom, i beše ih trideset, i dopirahu do zida koji beše u domu unaokolo za kleti da ih drži, a ne držaše ih zid od doma.
Le celle laterali erano una sull'altra, trenta per tre piani. Per le celle all'intorno, c'erano, nel muro del tempio, rientranze in modo che fossero collegate fra di loro, ma non collegate al muro del tempio
Jer će kamen iz zida vikati, i čvor iz drveta svedočiće.
La pietra infatti griderà dalla parete e dal tavolato risponderà la trave
I koji od vas kad hoće da zida kulu ne sedne najpre i ne proračuna šta će ga stati, da vidi ima li da može dovršiti?
Chi di voi, volendo costruire una torre, non si siede prima a calcolarne la spesa, se ha i mezzi per portarla a compimento
A učenici ga uzeše noću i spustiše preko zida u kotarici.
ma i suoi discepoli di notte lo presero e lo fecero discendere dalle mura, calandolo in una cesta
Po blagodati Božijoj koja mi je dana, ja kao premudri neimar postavih temelj, a drugi zida u visinu; ali svaki neka gleda kako zida.
Secondo la grazia di Dio che mi è stata data, come un sapiente architetto io ho posto il fondamento; un altro poi vi costruisce sopra. Ma ciascuno stia attento come costruisce
Ako li ko zida na ovom temelju, zlato, srebro, drago kamenje, drva seno, slamu,
E se, sopra questo fondamento, si costruisce con oro, argento, pietre preziose, legno, fieno, paglia
U Damasku neznabožački knez cara Arete čuvaše grad Damask i htede da me uhvati; i kroz prozor spustiše me u kotarici preko zida, i izbegoh iz njegovih ruku.
A Damasco, il governatore del re Areta montava la guardia alla città dei Damasceni per catturarmi
0.51796007156372s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?