Stai consumando le tue nove vite molto rapidamente.
Hajde, Baba, trošiš uzalud svoje rakete.
Sta' attento, stai sprecando tutti i tuoi razzi.
Nauèiæu te da omrzneš da trošiš pare.
Ti insegnerò a odiare lo spendere i soldi.
Ne smeš nikome da kažeš zašto trošiš taj novac.
Non devi dire a nessuno perchè stai spendendo tutti quei soldi.
Dok ti ovde trošiš vreme, tvoja polja se neæe sama posejati.
Mentre tu perdi tempo qui nessuno semina i tuoi campi.
Nije da trošiš novce na nešto, osim jazz albuma.
I soldi non ti servono, a parte per i dischi jazz.
Šta vredi imati lovu, ako je ne trošiš, a?
A che serve la grana se uno non la spende?
Znam da previše trošiš samo zato što nam želiš sve najbolje, i to je jedan od razloga zašto te toliko volim.
Lo so che spendi troppo perchè vuoi il meglio per noi. È anche per questo che ti amo così tanto.
Ti koji uzalud trošiš moj novac, idi odradi svoj posao veèeras.
E tu non farmi sprecare soldi. Vai a fare il tuo lavoro.
Ako grešiš u vezi gljivica, trošiš mu sve vreme koje mu je preostalo.
Se ti sbagliassi riguardo ai funghi, potresti sprecare quel poco tempo che gli e' rimasto.
Prvi put kad sam te vidjela mogla sam primjetiti kako se bespomoæno trošiš na svoju potrebu.
La prima volta che ti ho visto, ho notato quanto tu fossi consumato dal tuo bisogno.
Neka je tako, ne možeš nastaviti da trošiš novac koji nemaš.
Anche se non ci crederai, non puoi continuare a spendere denaro che non possiedi.
Zašto još trošiš dragocenu hranu na njega?
Perche' pero' stai sprecando del cibo prezioso con lui?
Svu svoju energiju trošiš da bi postao neèija meta?
Sprechi tutte le tue energie a fare di te un bersaglio e quand'è la fine neanche vincerai.
Ako si došao ovamo da me uvjeriš da ostanem Rodney, uzalud trošiš vrijeme.
Se sei venuto qui per cercare di convincermi a restare, stai sprecando tempo.
To znaèi da je gora i od ove gnusobe koju trošiš.
Vuol dire che e' peggio di questo abominio che ti porti a letto.
Svejedno, mislim da ne treba da trošiš vreme na poricanje.
In ogni caso, non credo che abbia piu' tempo da perdere a negare tutto.
I ako ne trošiš novac, onda koštaš.
E se non spendi, mi costi soldi.
Prestani se zajebavati pre nego te zatvorim zato što mi trošiš vreme.
Smetta di fare il furbo prima che vi faccia chiudere per avermi fatto perder tempo.
Uzalud trošiš dah, jednako uzalud æeš ga trošiti na mamu.
Stai sprecando il fiato, proprio come lo sprecherai con mamma.. perchè?
Belo momèe ima da ti razbije dupe ako ne prestaneš da trošiš njegovo vreme.
Il ragazzo bianco ti prende a calci in culo, se non la smetti di fargli perdere tempo.
Pa trošiš vreme, jer, meðu nama, moj urednik samo broji prazne šolje od kafe na mom stolu.
Beh, passerai la notte in bianco inutilmente, perche', fra i due, l'editore conta solo le tazze di caffe' vuote sulla mia scrivania.
Kada nastavljaš dalje, ti ne trošiš vreme.
Quando cambi vita, non perdi tempo.
Maršale, Lili u èast, moraš da pronaðeš onu prstatu dostavljaèicu i da je trošiš do iznemoglosti.
E cosi', Marshall, per onorare Lily devi trovare quella fattorina formosa di quella volta, e ararla come un campo di grano.
Ne damo ti da trošiš novac u nekom motelu.
Non ti lasceremo spendere i soldi per un un motel.
To mi se sviða kod tebe, ali to znaèi da i trošiš brže nego što zaraðuješ, a to...
E' una delle cose che mi piacciono di te, ma significa anche che spendi i soldi piu' velocemente di quanto li guadagni. - Okay!
Ja te molim da prihvatiš ok što ne trošiš pare koje nemam.
Ti chiedo di farti andar bene non spendere soldi che non ho.
Mora da trošiš puno para za to.
C'e' voluta molta carta per farla.
Trošiš novce poreskih obveznika, i znojiš se u mojoj stolici.
A gravare sulle tasse dei contribuenti e... a sudare sulla mia poltrona.
Trošiš njegov kraljevski talenat u kraljevstvu koliko vidim.
Sprechi i tuoi talenti reali nel regno?
Što se jaèe naprežeš, brže trošiš kiseonik.
Piu' ci si sforza, piu' ossigeno si consuma.
Trošiš nam poslednju paru, eto šta mislim.
Secondo me che fai? Ci stai dissanguando, ecco che fai.
Polaskan sam, ali uzalud trošiš svoje vreme.
Cosi' mi fai arrossire. Ma, io te lo dico, cosi' perdi solo tempo.
Ako zaista želiš ovo, a ne trošiš mi vreme samo, ili svoje, onda shvati da se ovo svodi na tvoje lièno iskustvo, rezultate tvojih SAT testova, tvoje preporuke... i najvažnije, tvoj alumni intervju sutra.
Se vuoi fare questo compito seriamente ed evitare perdite di tempo, sia a me che a te ciò che conta è la tua dichiarazione personale i punteggi del test attitudinale, le raccomandazioni e soprattutto, il colloquio d'ammissione di domani.
Umesto toga, trošiš bogzna koliko novca pretvarajuæi se u klona.
Stai spendendo un sacco di soldi per trasformarti in un piccolo Hamlin.
I zato, umesto da trošiš moje vreme pozovi nekog bitnog, jer Bile, ti to nisi.
Perciò invece di farmi sprecare ancora del tempo... dovresti chiamarmi qualcuno che conta. Perché, Bill... tu non conti affatto.
Trošiš novac onih koji plaæaju porez, a ja sam jedan od njih.
Sprecheresti i soldi delle tasse ed io sono uno degli ultimi contribuenti.
Zar svoje dragoceno vreme ne bi trebalo da trošiš na nešto bitnije?
Non dovresti spendere il tuo prezioso tempo, per fare qualcosa di piu significativo?
Nije želeo da moraš da se trošiš. -Bože.
Beh, non voleva che fossi costretta a comprare qualcosa.
Što me tera da se zapitam zašto trošiš pola dana za nešto beznaèajno.
Il che mi fa chiedere perché perderesti mezza giornata per volare fin qui - per un'inutile caccia al topo.
Voda je 29°C, a ipak gubiš težinu i trošiš kalorije, i kako dođeš
L'acqua è a 30 gradi, eppure perdi peso, consumi calorie.
1.2938628196716s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?