Prevod od "tretiramo" do Italijanski


Kako koristiti "tretiramo" u rečenicama:

Bilo je dovoljno loše što tretiramo te tipove kao heroje, ti glupi komentari za koje misle da su smešni.
È penoso trattare questi tizi come fossero degli eroi. Sorridere per commenti stupidi che trovano divertenti.
Imam aktiviste koji se kunu da sve tretiramo kao kriminalce i kriminalce koji se kunu da su nevinašca.
Ci sono attivisti che dicono che trattiamo tutti come criminali... e criminali che dicono di essere dei chierichetti.
Tretiramo taj incident sa najveæim prioritetom.
Stiamo dando la massima priorita' a quest'indagine.
Koliko puta je tražio... da ga tretiramo kao odraslog?
Quante volte ha chiesto di essere trattato come un adulto?
Možemo da ga zaštitimo i bez toga da ga tretiramo kao životinju
Possiamo proteggerlo senza trattarlo come un animale.
Osteosarkoma je agresivna, ali možemo da je tretiramo hemoterapijom ili da uklonimo tumor u potpunosti.
Gli osteosarcomi sono aggressivi ma... Possiamo curarlo con la chemio o rimuovere completamente il tumore.
Vidi, razumem koliko ti ona znaèi, Olivere, ali godinama nas je molila da je tretiramo kao jednu od nas.
Senti, so quanto lei significhi per te, Oliver, ma per anni ci ha chiesto di trattarla come una di noi.
To kako tretiramo ratne zarobljenike govori sve o nama kao moralnom i uètivom društvu.
Il modo in cui trattiamo i prigionieri di guerra, ci caratterizza come societa', dal punto di vista sociale e civile.
Da, pa, dovoljno je da se samo jedan ludak obesi zavesom za tuš, pa da sve ostale tretiramo podjednako.
Basta che un pazzo si impicchi nella vasca per rovinare la festa a tutti.
Tretiramo to kao pretnju od nekoga iz unutrašnjosti ko je poznavao situaciju.
La consideriamo una minaccia... da parte di qualcuno che e' a conoscenza della situazione.
Moje novine imaju jezgro obrazovanih čitalaca koji ne žele da ih tretiramo kao budale, a ja radim za njih.
Abbiamo uno zoccolo di pubblico colto. Non vuole essere preso in giro. lo lavoro per lo zoccolo.
Hoæeš da se pariš kao zver... Tako æemo i da te tretiramo.
Hai deciso di accoppiarti come una bestia... e noi ti tratteremo da bestia.
Sada svako predoziranje tretiramo kao potencijalno ubistvo.
Da adesso consideriamo ogni overdose come potenziale omicidio.
Pokušali smo da tretiramo oèiglednu epidemiju veoma infektivnog neurotoksina koji izaziva Lasarusov sindrom.
Stavamo cercando di curare i sintomi di una neurotossina estremamente contagiosa, che provoca la sindrome di Lazzaro.
Ovo treba da prestanemo da tretiramo kao da je isto kao pre.
Smettiamola di trattare questa indagine esattamente come quella scorsa.
Izvinite, ali ne znam zašto tretiramo atlete kao heroje, samo zato što mogu brzo da voze skejt ili šutiraju loptu.
Scusate, io... Trattiamo questi atleti da eroi solo perché sanno pattinare o mettere la palla in un canestro.
Ako se proèuje da te ne tretiramo dobro, ako bi videli da odlaziš odavde povreðen ili mrtav, izgubio bih ih.
Se agli abitanti arrivasse la voce che vi stiamo maltrattando, o se doveste lasciare questo posto in pessime condizioni, o non uscirne affatto, rischierei di perdere il loro favore, lo so.
Ja mislim da te velikodušno tretiramo.
Beh, io credo di trattarti generosamente.
Tretiramo ih kao nešto što vas je inficiralo i što moramo da ubijemo.
Lo stiamo trattando come qualcosa che entra dentro il corpo e che dobbiamo eliminare.
Mi zaista treba da tretiramo proces koji se dešava, a taj proces se dešava na nivou proteina i njihove komunikacije, pitanje je zašto vaše telo ne štiti sebe na način na koji se to normalno dešava?
Ciò che dobbiamo davvero comprendere è il processo che sta avvenendo, e questo avviene a livello delle intrerazioni proteomiche, avviene al livello del perché il vostro corpo non si autoguarisce nel modo in cui lo di solito.
Mislim da je to zbog toga što postoji disbalans, asimetrija u načinu na koji tretiramo kreativne, emotivno podstaknute psihološke ideje spram načina na koji tretiramo racionalne, numeričke, tabelarne ideje.
Credo che sia perché c'è uno squilibrio, un'assimetria, nel modo in cui trattiamo le idee creative, psicologiche, guidate dalle emozioni rispetto al modo in cui trattiamo le idee razionali, numeriche, basate su tabelle.
Kako da tretiramo njihov doprinos njihovom poslu, zajednicama i familijama i da pretvorimo tu vrednost u kapital ugleda?
Come prendiamo i loro contributi sul lavoro, nella comunità e in famiglia e convertiamo tale valore in capitale di reputazione?
Nisu mogli da veruju, gledano s pozicije autoriteta, da mi kao dva profesora, tretiramo slučajnost ozbiljno.
Non riusciva a credere che parlando da una posizione autoritaria come quella di due professori, avremmo preso la casualità seriamente.
Ako hoćemo bolje da razumemo i dekodiramo bolesti kao što je rak moramo prestati da ih tretiramo kao akutne, izolovane slučajeve i uzmemo u obzir i izmerimo sve što trajno utiče na naše zdravlje.
Se vogliamo capire meglio e decodificare le malattie come il cancro, dobbiamo smettere di trattarli come episodi acuti isolati e considerare e misurare tutto ciò che colpisce la nostra salute in modo permanente.
Verujem da će način na koji tretiramo raseljene oblikovati budućnost našeg sveta.
Credo che il modo in cui trattiamo gli sfollati plasmerà il futuro del mondo.
Ono što moramo da uradimo je da tretiramo kritičko mišljenje sa poštovanjem i da budemo inspirisani primerima kao što je Health Media Collaboratory, i kao što kažu u filmovima o superherojima, hajde da koristimo naše moći da činimo dobro.
Ciò che dobbiamo fare è trattare il pensiero critico con rispetto e ispirarci ad esempi come quello dell'Health Media Collaboratory, e come dicono i supereroi nei film, usiamo i nostri poteri per fare del bene.
Koristimo sistem sa dve septičke jame da tretiramo otpad.
Usiamo un sistema di due fosse percolanti per trattare i rifiuti.
A ipak, iako postoje naučno dokazane tehnike koje možemo koristiti da tretiramo te psihičke povrede, mi to ne činimo.
Eppure, anche se abbiamo ormai tecniche scientificamente provate per curare questi tipi di ferite psicologiche, non lo facciamo.
I tako treba da ih tretiramo.
E così è come dovremmo trattarli
Ne tretiramo osobu niti je cenimo na osnovu njenog mesečnog prihoda ili kreditnih poena, ali imamo dvostruki standard kada je u pitanju način na koji vrednujemo naše firme, a znate šta? To preti samim temeljima našeg društva.
Non trattiamo o giudichiamo qualcuno in base alle entrate mensili o all'affidabilità creditizia. Ma abbiamo questo doppio standard quando si tratta del modo in cui trattiamo affari. E volete proprio saperlo?
Ovo je ekstreman primer, naravno, u slučaju zatvorenika u lancima, ali skoro svuda u svetu tretiramo zavisnike na sličan način.
Questo delle catene è ovviamente un esempio estremo, ma quasi ovunque nel mondo in qualche modo trattiamo i drogati davvero così.
Uputstva koja nam govore kako da tretiramo zavisnike u svom životu su tipizirana, ja mislim, rijaliti emisijom "Intervencija", ako ste gledali.
Il tipo di cose che ci dicono su come relazionarci con i drogati è esemplificato, credo, da -- avete mai visto il reality "Intervention"? credo che tutto nelle nostre vite sia definito dai reality,
Kao Amerikanci, često nalazimo načine da kuvamo jedni za druge, da plešemo jedni sa drugima, da budemo domaćini jedni drugima, ali zašto to ne može da se prenese na način na koji tretiramo jedni druge kao zajednice?
In quanto Americani, troviamo modi per cucinare l'uno per l'altro, di ballare insieme, di ospitarci a vicenda, ma perché non si traduce nel modo in cui ci trattiamo in quanto comunità?
A ako tretiramo simptom, ignorišući širi trend, onda imamo daleko veće probleme sa kojima se suočavamo.
E se stiamo trattando i sintomi e ignorando il trend generale, allora abbiamo problemi molto più grandi a cui far fronte.
Mislim da je hteo da kaže da zatvorenike tretiramo kao duhove.
Credo intendesse dire che li trattiamo come fantasmi.
Ne učimo mi samo od pacijenata sa sarkomom kako da tretiramo obolele od sarkoma.
Dai pazienti di sarcoma non impariamo solo modi di trattare i pazienti di sarcoma.
Kako da tretiramo svoje prioritete kao jednake pokvarenom bojleru?
Come considerare le priorità alla pari di quello scaldabagno rotto?
A zatim - ovo je ključno - tretiramo svoje prioritete kao jednake pokvarenom bojleru, tako što ih stavimo na prvo mesto u rasporedu.
E poi -- questo è il trucco -- considereremo le nostre priorità alla pari di quello scaldabagno rotto, inserendole innanzitutto nelle nostre tabelle.
Ali vreme je da prestanemo da tretiramo seksualno nasilje kao žensko pitanje.
È ora di smetterla di trattare la violenza sessuale come un problema da donne.
Podatke očigledno tretiramo kao boga - čuvara nepogrešne istine naše sadašnjosti i budućnosti.
Ora i dati sono apparentemente trattati come un Dio, custode di una verità infallibile sul nostro presente e futuro.
To je zapravo pametni biomaterijal koji smo iskoristili da tretiramo ovog pacijenta.
È un biomateriale intelligente che abbiamo utilizzato per trattare questo paziente.
Ovo je način na koji tretiramo ljude kao odgovorne odrasle osobe.
È così che trattiamo le persone da adulti responsabili.
Ekonomično korisni način da modelujemo osobu je da je tretiramo kao odlučno biće sa zacrtanim ciljevima, sa zadovoljstvima i bolovima, željama i namerama, osećajem krivice, dostojno prekora.
La maniera economicamente più utile per creare un modello di una persona è trattarla come un agente con uno scopo, volto a raggiungere un obiettivo con piaceri e dolori, desideri ed intenzioni, colpa, biasimo.
0.54882097244263s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?