Prevod od "razdvojio" do Italijanski

Prevodi:

diviso

Kako koristiti "razdvojio" u rečenicama:

Vidiš, u zaljevu gdje se taj nesretni par razdvojio... bio je jedan koèijaš na imanju, vrckasti uhoda.
Vedete, nell'abisso che separava questa sfortunata coppia... c'era un cocchiere della tenuta, un seduttore.
Osim toga, znam ja vas. Ma koliko vas razdvojio, opet æe te provesti noæ zajedno.
Qualsiasi cosa faccia, vi riunireste e passereste la notte a chiacchierare.
Ja sam bio taj ko vas je razdvojio i dugujem vam to da vas ponovo spojim.
Sono stato io a farvi separare. E' mio dovere farvi ritornare insieme.
Bila je zbunjena jer je njen stariji brat rekao da Mojsije nije stvarno razdvojio Crveno more.
Era molto turbata perché il fratello più grande le aveva detto che non era stato Mosè a dividere il Mar Rosso.
Kada me je Doyle razdvojio od kæeri otišla sam spavati.
Quando Doyle mi ha portato via da mia figlia, ho cominciato a morire.
Voz koji je prolazio razdvojio je osumnjièenog...
Un treno ha separato íl fuggítívo...
Mojsije je razdvojio vodu, a ne Isus.
Mosè ha diviso il Mar Rosso, non Gesù.
Znate, od kada ih je kanal razdvojio na dvoje ovaj most je jedina veza izmeðu Severne i Južne Amerike.
Da quando il canale Ie ha divise... il ponte è I"unico legame tra America del nord e deI sud.
Da nas Fr. Manolo nije razdvojio...
Se padre Manolo non ci avesse separati...
Sam si se zakopao kad si sve razdvojio gospodine Kontrolo!
Fammi sapere quando hai risolto. signor Tutto Sotto Controllo!
Hodgins je osušio i razdvojio strane, a ja sam ih digitalizovala i prilagodila nanosu boje.
Hodgins ha messo ad asciugare le pagine e le ha separate. Io le ho digitalizzate e ritoccate per la stampa.
Ti si ovo razdvojio u dva komada, zar ne?
L'hai diviso in due parti, non e' vero?
Hodao je sa izraelcima, kada je Bog razdvojio Crveno More.
Camminava con gli israeliti quando Dio ha diviso le acque del Mar Rosso.
Znaš li zašto je Bog razdvojio Crveno More?
Sai perche' Dio ha diviso il Mar Rosso?
I ne znam kako sam se razdvojio od one mlade dame koju sm upoznao na brodu.
E chissa' come mi hanno separato dalla ragazza che ho conosciuto a bordo.
Njegov mozak nije podneo moralnu protivrečnost, i razdvojio se na dve ličnosti da bi zadržao oca živog.
Il suo cervello non poteva gestire la contraddizione morale, cosi' si e' diviso in due personalita' per poter mantenere in vita il padre.
Znaš da nas je Vance razdvojio jer je mislio da postoji krtica u NCIS-u.
Sai che il Direttore Vance ci ha riassegnati perche' credeva ci fosse una macchia sul nome dell'NCIS.
House je drkadžija što vas je razdvojio.
House e' stato un bastardo a costringervi a lasciarvi, ma...
Razdvojio sam po tipu, važnosti i dokazima.
L'ho filtrato in base a tipo di storia, priorita' e prove fornite.
Što sam razdvojio mamu i tebe.
Di aver fatto separare te a la mamma.
Zatvorenik je uskoèio i razdvojio ih pre nego što su èuvari stigli.
Un altro detenuto fermo' il pestaggio prima dell'arrivo di noi guardie.
Ali za razliku od onoga u što je Michel vjerovao, siguran sam da su sada zajedno i da æe zajedno hodati putem... koji ih je prerano razdvojio.
Ma contrariamente a quello che pensava Michel, sono sicuro che adesso si sono riuniti. Che percorreranno insieme un cammino... interrotto troppo presto.
Zašto bi ih spojio da budu zajedno, da se zaljube, da se otvore jedno drugome, da osete kao da im je suðeno, a onda ih samo razdvojio?
Perche' Dio dovrebbe far incontrare queste due persone, farle innamorare e farle aprire l'uno con l'altra, farli sentire come se fossero destinati a stare insieme e poi... separarli?
Ono što smo mislili da je 12. pogodak je metak koji se razdvojio u telu.
Quello che pensavamo fosse un dodicesimo colpo era un proiettile separatosi nel corpo.
Nakon što nas je ravnatelj razdvojio, upitao me je zašto smo se tuklli.
Dopo che il preside ci ebbe separato, ci chiese perche' stessimo litigando.
Viktorija me je primorala da se vratim u tvoje okruženje kako bih vas razdvojio.
Victoria mi ha costretto a tornare nella tua orbita in modo da allontanarvi.
Misliš da nas je Dillon namjerno razdvojio?
Credi che Dillon ci abbia divisi di proposito?
Dobra razmena udaraca, pre nego što ih je Toni razdvojio.
Ottimo l'ultimo scambio che abbiamo visto.
Kada je Event pogoðen tvoj tim se baš razdvojio.
Quando hanno sparato ad Everett, la tua squadra di paintball si era appena divisa.
Da ih nisam razdvojio, stvarno bi ga ubio.
Se non lo avessi fermato, lo avrebbe letteralmente ucciso.
Misliš da ih je razdvojio s razlogom.
Credi che le abbia divise per un motivo.
Zar ti nisi namerno razdvojio mene i Drua?
Come? Non hai cambiato intenzionalmente le coppie per separare me e Drew?
Obnavljamo porodicu koju si ti razdvojio.
Ricostruiamo la famiglia che hai distrutto.
Stavio sam peraja. Jedva sam razdvojio usne.
Mi sono messo le pinne. A malapena aprivo le labbra.
Bog, razljućen ovim pokušajem da se uzurpira njegova moć, srušio je kulu, i kako bi se osigurao da se nikada ponovo neće izgraditi, razdvojio je ljude tako što im je dao različite jezike -- zbunio ih dajući im različite jezike.
Dio, adirato da questo tentativo di usurpare il suo potere, distrusse la torre, e per assicurarsi che non sarebbe mai stata ricostruita divise le genti dando loro lingue differenti -- li confuse dando loro diverse lingue.
(Muzika) Palestinka: Rečeno nam je da bi zid razdvojio Palestinu od Izraela.
(Musica) Donna palestinese: Ci avevano detto che il muro avrebbe separato la Palestina da Israele.
To ih sprečava da naprave te lance, to deobno vreteno, koje je neophodno da bi se genetički materijal razdvojio u dve ćerke ćelije.
Evita che formino quelle catene, quei fusi mitotici, che sono fondamentali per attrarre il materiale genetico verso le cellule figlie.
Jesam li ja bio ona osoba pre sudara, pre nego što je ovaj put razdvojio moj život kao što povez deli otvorenu knjigu?
Ero la stessa persona di prima dell'incidente, prima che questa strada rimanesse a separare la mia vita, come un segnalibro tra le pagine?
Slušajte, kad sam bio dete koje je raslo u Baltimoru i slušajte, igrali smo se grubo na ulici, nikad nisam video policajca da je došao i razdvojio nas.
Quando ero bambino qui a Baltimora, e fidatevi, per strada noi giocavamo pesante, non è mai intervenuta la polizia a separarci.
Ali kada se taj drevni kontinent razdvojio, život je postao bujniji.
Ma quando quell'antico continente si divise, la vita divenne più ricca.
I more si razdvojio pred njima, te predjoše posred mora suvim, i bacio si u dubine one koji ih gonjahu kao kamen u vodu.
Hai aperto il mare davanti a loro, ed essi sono passati in mezzo al mare sull'asciutto; quelli che li inseguivano tu li hai precipitati nell'abisso, come una pietra in fondo alle acque impetuose
0.80964994430542s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?