Hanno forzato il blocco con una delle nostre macchine!
Mislim da bismo sa pajserom i malom atomskom bombom probili jedna od ovih vrata.
Con un piede di porco e un congegno nucleare forse riuscirei ad aprirne una.
Pogodio te sa èetiri metka koji su probili tvoj prsluk.
Ti ha messo 4 pallottole in corpo. Punta cava, hanno passato il giubbotto.
Testovi funkcija jetre su probili plafon.
I test di funzionalita' epatica sono alle stelle.
Nacisti su probili Saveznièke linije, i opkolili Amerièku diviziju u malom gradiæu koji se zove Bastogne, smrznuti i gladni i bez municije, ali su znali da moraju da zadrže taj deo.
I Nazisti penetrarono le linee alleate, e circondarono una divisione di Americani in una piccola citta' chiamata Bastogne, infreddoliti ed affamati e quasi senza munizioni, ma sapevano che dovevano difendere quella posizione.
Kako to misliš, probili su polje?
Che vuoi dire con 'hanno aperto un varco nel campo'?
Veoma je moguæe da smo u San Francisku probili branu velike predrasude u ovoj zemlji
È un'eventualità molto concreta, perché a San Francisco abbiamo rotto la diga del più grande pregiudizio di questo paese.
Zeleni voða Komandantu Gree, super borbeni droidi su probili naš trup.
Capo Verde a Comandante Gree, i super droidi da battaglia hanno aperto una breccia nello scafo.
Kad smo otkrili kakve planove Lillith ima za tebe opsjedali smo Pakao, i probili smo put do tebe prije nego što...
Quando abbiamo scoperto i progetti che Lilith aveva per te... abbiamo messo sotto assedio l'inferno, e ci siamo fatti strada combattendo per arrivare a te prima che tu... Dessi inizio all'Apocalisse.
Ako su se ti lovci probili, onda to znaèi da naši razaraèi nisu daleko.
Se quei caccia sono penetrati, le nostre cannoniere non devono essere lontane.
Eksplozivom smo se probili kroz led i našli avion s tom prokletom kutijom.
Ci siamo fatti strada con la dinamite e abbiamo trovato l'aereo con quella maledetta cassa.
Sramota što su mu probili temporalni deo mozga.
E' un peccato che abbiano perforato il suo lobo temporale.
S nekoliko hiljada ovih, probili bismo se do Bakingemske palate.
Qualche migliaia di questi e ci apriamo una strada per Buckingham Palace.
Jednostavno su probili rupu u zidu, isekli najvrednije slike iz svojih okvira i nestali bez ostavljanja tragova.
Hanno fatto un buco nel muro. Hanno staccato i quadri più preziosi e sono spariti senza lasciare traccia.
Kada je baza otišla u zakljuèavanje, mi smo se probili ovde gore unutar usisnog sistema da pobegnemo.
Quando la base e' stata sigillata, siamo scappati e ci siamo rifugiati qui.
Kada ste se probili u ovaj objekat, bezbednosne zaštitne mere su bile oborene trenutno.
Quando avete violato la struttura, il sistema di sicurezza si e' disattivato per un po'.
Izgleda da ste probili led, upoznat æemo se poslije.
Vedo che avete già fatto le presentazioni, quindi saltiamo i convenevoli.
Kako ste probili vrata Levijatana i kome ste prodali tajnu?
Come avete oltrepassato la porta del Leviatano, e a chi avete venduto il segreto?
Stalno ponavlja: "oni su probili njegovu sigurnost."
Continuava a dire che hanno violato la sicurezza.
Ris i Karterova su probili blokadu ka Menhetnu.
Reese e Carter hanno forzato il posto di blocco dell'HR.
Pogodili su ivicu severozapadnog kvadranta, probili su 12 m.
Hanno colpito il bordo opposto del quadrante nord-ovest. Hanno penetrato 40 piedi.
Prosvjednici su probili vrata prije pola sata.
I manifestanti hanno sfondato i cancelli circa un'ora fa.
Probili su se pucajuæi iz banke... 30 miliona dolara i blagajnica Monika Garza kao živi štit...
Si sono aperti una via di fuga dalla banca sparando. 30 milioni di dollari e la cassiera, Monica Garza, usata come scudo umano.
Hici su joj perforirali stomak i probili i veæa i manja creva.
I proiettili le hanno perforato lo stomaco e penetrato l'intestino crasso e tenue.
Možda napad na fabriku sefova nije bio test, veæ obaveštenje da su probili sistem TD9000 i da planiraju da napadnu još jedan.
Forse quando hanno... colpito la cassaforte, non era un test. Era un annuncio. Stavano annunciando di aver violato la TD-9000 e che progettavano di colpirne un'altra.
Mi zapravo nismo probili njegovu zaštitu.
Beh, in realta' non abbiamo mai violato la sua sicurezza.
Agenti Kolson i Mej su dovedeni kako bi savetovali i probili se.
Gli agenti Coulson e May sono stati convocati per consigliarci ed elaborare una strategia.
Kako su se probili tako brzo?
Come fanno a essere cosi' veloci?
Džordž kaže da klipovi samo što nisu probili blok.
Per George il pistone sfonderà il motore da un momento all'altro.
Traženo je èudo od nas i probili smo se.
Ci è stato chiesto un miracolo e noi l'abbiamo fatto.
U odvažnom pohodu, jutros su naši hrabri ljudi iz domovinske sigurnosti probili se u Džeronimov glavni štab u La Bre distriktu.
Stamattina, con una rischiosa incursione, donne e uomini coraggiosi appartenenti alle nostre forze della Sicurezza Nazionale sono penetrati nel quartier generale di Geronimo nel distretto di La Brea.
Postoji mnogo modernih političkih pokreta koji su se probili u velikoj meri zahvaljujući tome što promovišu trendove.
Ci sono tantissimi movimenti politici moderni che sono riusciti ad attecchire ovunque grazie ad una cultura "cool".
SP: Ipak, bilo je potrebno da prođe skoro čitav vek kako bi se slični argumenti velikih mislilaca probili i infiltrirali u celokupno društvo.
SP: E, in ogni caso, ci è voluto almeno un secolo affinché le tesi di questi pensatori ricadessero e si infiltrassero nella popolazione.
Koristi se da bi se probili ligamenti kičme i da bi se dostavila anestezija tokom porođaja.
Viene usato per forare i legamenti della spina dorsale e fare da anestesia durante il parto.
Probili su postojeći okvir žrtve i počinioca.
Si sono liberate dello schema esistente di vittima e carnefice.
Pogledaje tamo, SAD. (Smeh) Oh, probili su mi okvir stranice.
Guardate qui, gli USA. (risate) Oh.. Hanno rotto la cornice.
0.55730605125427s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?