Tužilac je izmislilo da je lagala i porota mu je poverovala.
La pubblica accusa ha sostenuto che mentiva, convincendo la giuria.
Znaš, najtužnije je da sam joj poverovala.
Molly... a volte fidarsi e' un bisogno.
Više se ne bismo videli, ali ti si mi poverovala.
Ho rischiato di non rivederti più. Ma tu mi hai creduto.
Mislim da i ja ne bih poverovala, da se nije desilo meni.
Forse nemmeno io ci crederei, se non mi fosse successo di persona.
Trebalo je da ubedim sobaricu da sam vlasnik hotela... ali mi nije poverovala!
Ho dovuto convincere la cameriera che ero il proprietario dell' hotel... ma lei non mi credeva!
Ne bi mi poverovala što mi se dogodilo.
Non ci crederesti a cos'e' successo.
Postoji razlog zašto mi je tako brzo poverovala.
C'e' una ragione se mi ha creduto cosi' in fretta.
Bila je totalno zaljubljena u Kristijana, totalno je poverovala u njegova sranja.
Era tutta per Christian, completamente alimentata dalle sue stronzate.
Poverovala sam u to što si rekao.
Ho davvero creduto alle cose che mi hai detto.
Želeo si da te vidi u drugacijem svetlu, a... ne samo da to nije videla... nije cak ni poverovala, da je tako nešto moguce.
Volevi che lei ti vedesse sotto una luce diversa, e... Non solo non ha visto, non ha neanche creduto che fosse possibile.
Njegova majka bi poverovala da je od njega.
Cosi' ci crederebbe che l'ha mandato lui...
Bi li mi poverovala ako ti kažem da sam bila trener trèanja u prošlom životu?
Mi crederesti se dicessi che ero un'allenatrice di atletica in un'altra vita?
Nikada nisam poverovala da je stvarno nema.
Non ho mai creduto che lei fosse morta sul serio.
Svi imaju neki razlog i ja sam im poverovala.
Avevano tutti una scusa e ci sono cascata.
Poverovala je da mogu da portujem uranijum?
Ha creduto che fossi in grado di teleportare l'uranio?
Prva tri puta sam mu poverovala, a posle dvadesetog puta, nisam to više mogla da podnesem.
Le prime tre volte gli ho creduto, ma dopo la ventesima, non ce l'ho piu' fatta.
Zašto se ne vratiš do ordinacije i ja æu ti dati remenik da bi ti poverovala.
Perche' non torni allo studio, ti daro' un tutore, cosi' sarai piu' convincente.
On mi je rekao, a Ja mu nisam poverovala.
Lui me l'aveva detto e io non gli ho creduto.
Nisam joj poverovala, jer ti nikada ne bi uèinio nešto takvo, nikada.
Ovvio che non lo sei. Non le ho creduto, perche' tu non faresti mai una cosa del genere. Mai.
Sreæom, moja deca nisu puno bistra pa su poverovala.
I miei figli sono molto ingenui, fortunatamente, e ci hanno creduto.
Nisam mu poverovala kad je rekao da životinje danju ne dolaze ovamo.
Non credo al fatto che gli animali escano solo di notte. Già...
Koliko puta treba da se izvinim da bi mi opet poverovala?
Voglio che te ne vada. - Quante volte devo dirti che mi dispiace prima che tu ti fidi di nuovo di me?
Da mi je neko nekad isprièao sve kroz što sam ja danas prošla, ne bih mu nikada poverovala.
Se mi avessero detto che cosa mi sarebbe successo oggi, non ci avrei mai creduto.
Bila sam toliko naivna što sam poverovala da se promenio.
Temo di essere stata tanto ingenua da credere che fosse cambiato.
Ni ja ne bih poverovala u to da ga nisam videla.
Gia'. Probabilmente non ci avrei creduto se non l'avessi visto io stessa.
I poverovala bih mu, svaki put.
E gli credevo... tutte le volte.
Dobro, hajde sad da se mi slikamo, da bi nam deca poverovala.
Ok, facciamo qualche autoscatto, cosi' i ragazzi ci crederanno.
Da su mogli da mi pokažu njegovo telo, poverovala bih im.
Se fossero stati in grado di mostrarmi il suo corpo, avrei creduto loro.
"Juèe, mamice..." "Ali, nisi mu poverovala."
"Ieri, mamma". "Ma non gli credesti.
Sva ta sranja sa Denijem, ne bi poverovala.
Ne è successa una dietro l'altra... per via di Danny, roba da non credere.
Poverovala si u prièu Dr. Kurate, zašto bar ne razgovarati s njima?
Hai creduto alla storia dei reni del dottor Kurata, perche' non provi a parlarci almeno?
Koliko daleko je spreman da ode da bi ova deca poverovala?
Fin dove si spingera' per riuscire a convincere questi bambini?
Naravno poverovala mu je, i izleèila me je sa svojom krvi.
Credette a lui, ovviamente, e mi guarì con il suo sangue.
Ne, ovde smo jer ti je okean rekao da si posebna i ti si poverovala.
No, siamo qui perchè l'oceano ti ha detto che sei speciale... e tu ci hai creduto.
Nikada nisam poverovala šta je rekla, ali... sada ljudi ponovo nestaju.
Non ho mai creduto davvero a quello che diceva, ma... ora le persone hanno ricominciato a sparire.
I da joj kažem, ne bi mi poverovala.
Anche se te lo dicessi, non mi crederesti mai.
Zašto bih poverovala èoveku koji je ubio svoju porodicu?
Perché dovrei credere... a qualcuno che ha ucciso la propria famiglia?
Uprkos tome što su je svi svakog dana podseæali da nije vredna nièega što je dobila, da ne zaslužuje nijednu sitnicu koje je uspela da se domogne, ona u to nije poverovala ni naèas.
Perché nonostante il mondo le ricordi ogni giorno della sua vita che non merita nulla di ciò che riceve, che non era degna di quel poco che era riuscita a ottenere... A dispetto di tutto ciò, non ha mai creduto neanche a una parola.
A ti si poverovala toj luðakinji?
E tu hai creduto a quella stronza svitata?
(smeh) Za samo nedelju dana poverovala sam da je došlo do drugog dolaska Hrista na Zemlju, u vidu lika Sana Mjung Muna, i da me je Bog odabrao i pripremio da budem njegov sledbenik.
(Risate) Nel giro di una settimana ero arrivata a credere che la seconda incarnazione di Cristo c'era stata, che era Sun Myung Moon, e che io ero stata scelta e preparata direttamente da Dio per essere sua discepola.
Jer je poverovala da nema drugog načina, da se otkoči ono što se u to vreme zvalo zakočenom demokratijom. Italija, zemlja kojom je vladala ista partija već 35 godina bila je poprište oružane borbe.
poiché credeva che l'unico modo per sbloccare quella che, all'epoca, era nota come una democrazia bloccata – l'Italia, un Paese guidato dallo stesso partito per 35 anni – fosse la lotta armata.
0.6907799243927s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?