Polaskana Stromingove pažnje, možda i sama uverena da je zaljubljena u njega, Meri Tremlet se upustila u aferu i ostavila mladog momka sa kojim je dotad bila bliska.
Lusingata dalle attenzioni di Stromming, magari anche credendo di esserne innamorata, Mary Tremlett si gettò nella relazione, abbandonando il giovane col quale fino ad allora era stata intima.
Bila sam polaskana tvojom pažnjom da pomislim da je ovo ljubav.
Ero lusingata dalle vostre attenzioni, pensando che fosse amore.
Ako to treba da je kompliment, nisam polaskana.
Se voleva essere un complimento, non ne sono affatto lusingata.
Takoðe sam bila polaskana da je velikoj glumici stalo da me sasluša.
E poi mi sentivo anche un po' lusingata che una grande artista mi ascoltasse con tanto interesse.
Vrlo sam polaskana, ali sastajem se sa svojim verenikom.
Sono lusingata, ma ho un appuntamento col mio fidanzato.
Vrlo sam polaskana ali i vrlo udana.
Sono molto lusingata, ma anche molto sposata.
Bila sam vrlo polaskana, najblaže reèeno.
Io ne ero molto lusingata, a dir poco.
Polaskana sam, pisali ste o mnogim kuvarima.
Beh... sono lusingata. Lei scrive su vari chef...
Dame i gospodo, htjela bih reæi kako sam jako polaskana što ste svi došli.
Signore e signori, voglio dirvi quanto mi lusinghi che siate tutti qui per me.
Polaskana sam, Gaius ali ne znam ništa o rafinerijama tilija.
Sono lusingata, Gaius. Ma io non so nulla delle raffinerie di tylium.
Polaskana sam, ali mislim da nemamo vremena za to.
Beh, sono lusingata, ma non credo che ne abbiamo il tempo.
Ne zato što sam bila polaskana, nego zato što nisam znala tko je on.
Non sapevo cosa dire. Non perche' ne fossi lusingata, ma perche' non sapevo neanche chi fosse.
Zlato, polaskana sam, ali to sam uèinila samo da pomognem Susan.
Oh, tesoro, sono lusingata, ma l'ho fatto solo per aiutare Susan.
Ona je bila lijepa, povodljiva, bez sumnje polaskana vašom pažnjom.
Lei era bella, suggestionabile e senza dubbio lusingata dalle sue attenzioni.
Polaskana što misliš, da od svih ljudi na planeti, ja znam gde da naðem Mrlju, ali...
Mi lusinga che tu creda che, tra tutti gli abitanti di questo pianeta, io sappia come trovare la Macchia, ma...
Zaista sam polaskana što želite da razgovarate sa mnom posle svega što se desilo.
Mi lusinga il fatto che sentiate ancora il bisogno di parlare con me dopo tutto quello che e' successo.
Polaskana sam, ali malo si paranoièna.
Ne sono onorata, ma sei solo paranoica.
Polaskana sam... ali sam isto tako popunjena sa djelatnicima, i iskreno ne bih znala kako da vas iskoristim.
Sono lusingata... ma lo staff e' al completo, e onestamente non saprei cosa farle fare.
Bila bih više polaskana da si lezbejka.
Mi sarei sentita piu' lusingata se tu fossi stata omosessuale.
Vaše Velièanstvo, premda sam toliko dirnuta, i polaskana, ne mogu da prihvatim ovaj prsten.
Vostra Maesta', pur essendo estremamente toccata, e lusingata, non posso accettare questo anello.
Makar sam polaskana što sam dospjela u tvojih najboljih 50.
Tuttavia sono davvero lusingata di essere tra le tue top 50.
Žao mi je, polaskana sam, i hvala Vam na ponudi, ali ne mogu.
Mi dispiace. Sono lusingata e la ringrazio per la sua offerta. Ma non posso.
Znam da stvarno želiš da dobijem titulu "It" devojke, i stvarno sam polaskana što misliš da bih mogla to, ali da budem iskrena, Serena.
So che volevi davvero che diventassi la nuova it girl, e sono onorata che tu pensi che io ne sia all'altezza, ma ad essere sinceri, Serena, a me non interessa questo genere di cose.
Polaskana sam, ali ja se nadam da to nije razlog zašto ste me zaposlili.
Sono lunsingata, ma spero che non sia questo il motivo per cui mi ha assunta.
Polaskana sam ponudom, Isaac, zaista, ali kao što sam ti rekla juèe, i prekjuèe...
Sono lusingata per l'offerta, Isaac, ma come ti ho detto ieri, e il giorno prima...
Zar ne bi svaka dama bila polaskana da je naslikaju?
U-una signora non dovrebbe essere lusingata di essere tale soggetto?
Samo sam polaskana što su zainteresovani.
Sono solo lusingata che siano interessati.
Polaskana sam, pa èak i dirnuta.
Sono lusingata, Charles, e perfino commossa.
Kori me je pozvao da izaðemo i ja sam bila polaskana.
Corey mi ha chiesto di uscire ed ero lusingata.
Da, to je Fulton, u stvari, i jako sam polaskana da si me špijunirao.
Gia', in realta' e' a Fulton e sono molto lusingata... di essere stata spiata da te.
Pa, onda sam polaskana što si izabrao mene.
Beh, sono lusingata che tu abbia scelto me.
Vrlo sam polaskana što ti je voðenje ljubavi sa mnom dalo smisao životu.
Beh, sono molto lusingata che fare l'amore con me ti faccia pensare ciò che ha dato senso alla tua vita.
Polaskana sam, ali šta taèno bih mu trebala reæi?
Sono lusingata, credo, ma esattamente cosa dovrei dirgli?
Polaskana sam, ali, ovaj, biološko oružje nije baš moja stvar.
Sono lusingata, ma... le armi biologiche... non sono proprio il mio genere.
Polaskana sam što želite intervju sa mnom, gðo. Bales.
Sono lusingata che voglia intervistarmi, signora Bales.
Polaskana sam, ali jasno vam je da tu postoji etièki problem.
Beh... sono lusingata. Ma c'è chiaramente un problema di tipo etico.
Polaskana sam, ali moram kuæi da kuvam veèeru.
Beh, sono lusingata, ma devo andare a casa a preparare la cena.
Zaintrigirana i polaskana time što su prišli meni sa idejom i pomislili da sam vredna toga, upitala sam: „Šta je u pitanju?“
Intrigata e lusingata dal fatto che fossero venuti da ma con un'idea e mi ritenessero all'altezza, ho chiesto: "Di cosa si tratta?"
5.8824238777161s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?