Ja sam krila svoje moæi sve donedavno kada me je jedan incident primorao da ih pokažem.
Quindi ho nascosto i miei poteri, fino a poco tempo fa, quando un incidente mi ha costretta a rivelarmi al mondo.
Daj da ti pokažem kako se to radi.
Lascia che ti mostri come si fa. Ok.
Da ti pokažem kako se to radi.
Lascia che ti mostri come fare.
Dozvolite mi da vam pokažem na šta mislim.
Lasciate che vi mostri cosa intendo dire.
Doði, želim nešto da ti pokažem.
Avanti, voglio Farti vedere una cosa.
Mogu li da vam pokažem nešto?
Posso mostrarle una cosa? - Certo.
Samo me pusti da ti pokažem.
Solo, solo, lascia che ti mostri.
Doði, želim da ti pokažem nešto.
Voglio farti vedere una cosa. Vieni qui.
Imam nešto važno da ti pokažem.
Ho una cosa importante da mostrarti.
Hajde, želim da ti pokažem nešto.
Purché tu la smetta di farlo, si'. Okay, Ricky, quello che vuoi.
Ali moram nešto da ti pokažem.
Ma devo farti vedere una cosa.
Doði, hoæu nešto da ti pokažem.
Vieni qua, voglio farti vedere una cosa.
Imam nešto što želim da vam pokažem.
C'e' qualcosa che vi voglio mostrare.
Mogu li nešto da vam pokažem?
Signora Florrick, posso mostrarle una cosa?
To sam hteo da ti pokažem.
E' questo... E' questo cio' che volevo mostrarti.
Imam još nešto da ti pokažem.
Ho... ho un'altra imitazione per te.
Dopustite mi da vam pokažem vašu sobu.
Grazie. Venga, le mostro la sua stanza.
Ima nešto što želim da ti pokažem.
C'è una cosa che voglio farti vedere.
Doði, hoæu da ti pokažem nešto.
Ehi, Amy, voglio mostrarti una cosa.
Mogu li nešto da ti pokažem?
Ti posso far vedere una cosa?
I stvarno bih sada volela da vam pokažem količinu odeće za jednu nedelju.
E vorrei tanto mostrarvi il mio abbigliamento per questa settimana.
Danas bih voleo da vam pokažem nešto što je proizašlo iz ove saradnje.
Oggi, vorrei mostrarvi una cosa che è venuta fuori da queste collaborazioni.
Dozvolite da vam pokažem jednostavan primer.
Lasciate che vi mostri un semplice esempio.
Danas ću početi sa osam da vam pokažem kako metod funkcioniše.
Oggi comincerò col mostrarvene otto per spiegarvi come funziona questo metodo.
Želeo bih da vam pokažem nešto.
C'è una cosa che vorrei farvi vedere.
Dozvolite da vam pokažem jedan od meni omiljenih.
Lasciate che vi mostri uno dei miei preferiti.
Dozvolite mi da vam nešto pokažem.
Lasciate che vi mostri alcune cose.
Želim da vam pokažem neke kognitivne iluzije, iluzije u vezi sa odlukama, na isti način.
Così vi voglio mostrare alcune illusioni cognitive, o illusioni di decision making, è la stessa cosa.
I dozvolite da vam pokažem zašto korištenjem starinske digitalne tehnologije.
Lasciate che vi mostri perché mandando indietro ai vecchi tempi la tecnologia digitale.
Ali pre nego što vam pokažem šta je unutra, rećiću vam, uradiće za vas neverovatne stvari.
Ma prima di mostrarvi che cosa contiene, vi dirò che farà delle cose incredibili per voi.
Ali da se ne pokažem kao da vas plašim poslanicama;
Non sembri che io vi voglia spaventare con le lettere
I dodje jedan od sedam andjela koji imahu sedam čaša, i govori sa mnom govoreći mi: Hodi da ti pokažem sud kurve velike, koja sedi na vodama mnogima.
Allora uno dei sette angeli che hanno le sette coppe mi si avvicinò e parlò con me: «Vieni, ti farò vedere la condanna della grande prostituta che siede presso le grandi acque
I dodje k meni jedan od sedam andjela koji imahu sedam čaša napunjenih sedam zala poslednjih, i reče mi govoreći: Hodi da ti pokažem nevestu, Jagnjetovu ženu.
Poi venne uno dei sette angeli che hanno le sette coppe piene degli ultimi sette flagelli e mi parlò: «Vieni, ti mostrerò la fidanzata, la sposa dell'Agnello
0.71190190315247s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?