Prevod od "pobedi" do Italijanski


Kako koristiti "pobedi" u rečenicama:

Ako nas pobedi, postaæe spasilac Rima... i konèno odneti pobedu nad senatom.
Se ci sconfigge, diverrà il salvatore di Roma e avrà la rivincita sul senato.
Nadam se da možeš da uživaš pobedi sa jednim jebenim okom!
Goditi la vittoria con un solo occhio!
Ništa ne može da pobedi prvi poljubac.
Non c'è niente di meglio di un primo bacio.
Pobedi ovu i reæi æu ti šta to znaèi.
Vinci questo incontro e ti dirò che significa.
Zato uvek vara, jer ne može da pobedi.
È per questo che imbroglia, non è in grado di vincere.
Želiš konaèno biti osloboðen da pomogneš Giselli da pobedi zver.
Vorresti finalmente essere liberato per aiutare giselle a bastonare la bestia.
I sve to da pobedi drugog kompjutera u šahu.
E tutto questo per battere un altro computer a scacchi.
Nije zbog toga da pobedi drugi kompjuter u šahu.
Niente di tutto questo e' per battere un computer a scacchi.
Obožavam onu scenu u Vegasu kad retardirani pobedi u ajncu.
Mi piace la scena in cui, a Las Vegas, il ritardato vince a blackjack.
Jedan mali pogrešni proraèun i svako može da vas pobedi u bilo kom trenutku.
Un piccolo errore di valutazione e chiunque può perdere.
Ako pobedi, zavetovao se da æe 5 miliona dolara dati udovici palog saborca.
In caso di vittoria, ha promesso la borsa di 5 milioni di dollari alla vedova del suo compagno caduto.
Kad se Luk zahukta, samo jedan èovek u gradu može da ga pobedi.
Quando c'e' di mezzo Luke Wright, solo un uomo puo' tenergli testa.
Znam da je Zodanga pronašao naèin da te pobedi... i sada ti potraži moæno oružje za sebe.
Lo so che Zodanga ha trovato il modo di sconfiggervi... e adesso cercate un'arma potente tutta vostra.
Ostavi Tarku glavu i jednu ruku i još može da pobedi.
Lascia a un Thark la testa e una mano, e vincera' ancora.
Želi da nas pobedi i želi da ga vide kako to radi.
Vuole sconfiggerci ed essere visto mentre lo fa.
Ne oèekuješ da æe da dobije, a onda izvuèe nešto iz rukava i opet pobedi.
Non diresti mai che possa vincere e invece tira fuori un asso dalla manica e vince.
Kao što to rade svi ljudi nakon kupanja u krvi i pobedi.
Come fanno tutti, quando sono circondati da sangue e vittoria.
Kako je uspeo da pobedi naše legije?
Come ha fatto a battere le nostre legioni?
Doðe ovde isproba svoju sreæu, i ako pobedi menja se, a ako izgubi, ja dobijam.
viene qui e tenta la fortuna. Se vince, si fa lo scambio. Se perde... vinco io.
Nikada se ne bih udala za nekoga ko ne može da me pobedi u dvoboju.
Non sposerei mai qualcuno che non riesce a battermi in un duello.
I u slučaju Aerotina, zasnovano na svim tehnološkim faktorima, Džone, govorimo o velikoj pobedi.
E nel caso delle Aerotyne, basandoci su ogni fattore tecnico, John. Stiamo guardando il grande slam.
Uvek sam mu puštao da me pobedi.
Ho sempre cercato di farlo vincere.
Ako pobedi, Ksibalba, možeš vladati nad oba carstva.
Ma io si'. Se vinci tu, Xibalba, puoi governare entrambi i regni.
Prvo želim da èestitam predsedniku Andervudu na veèerašnjoj pobedi.
Prima di tutto, vorrei congratularmi con il presidente Underwood per la sua vittoria di stasera.
Ne možemo dozvoliti strahu da nas pobedi.
Non possiamo lasciare che la paura ci divida.
Ali ne znaju da postoji naèin da se ona pobedi.
Ma non hanno idea... che può essere sconfitta.
(Smeh) "Da li ste ga gledali u "60 minuta", kako se trka sa Majklom Felpsom u bazenu - ništa drugo sem kupaćeg - zaranja u vodu, rešen da pobedi plivačkog šampiona?
(Risate) "L'avete visto in 60 minuti gareggiare con Michael Phelps in una piscina - indossando solo i costumi da bagno - tuffarsi in acqua, determinato a battere questo campione di nuoto?
Mi smo robovi tih prvih delića sekunde-- i upravo tu najveći deo mog posla ili pobedi ili izgubi, na nekoj polici u radnji.
Siamo schiavi delle prime frazioni di secondo -- ed è qui che molto del mio lavoro ha successo o fallisce, sugli scaffali di un negozio.
Ne vidim da će se to desiti ovde, iako je ovo nacija kojoj je zajednički testament, ili gde je nacionalni cilj baš taj da se pobedi rak.
Credo che, fino a che questa nazione non deciderà, collettivamente, che si tratta di un obiettivo da raggiungere a livello nazionale, nulla potrà accadere.
Danas vidimo istu inicijativu da se pobedi rak.
Oggi si vede lo stesso impulso per la lotta contro il cancro.
Na naše rasuđivanje snažno utiče, nesvesno, to koja strana želimo da pobedi.
Il nostro giudizio è fortemente influenzato, inconsciamente, in base a quale parte vorremmo che vincesse,
To je poriv ne da se postigne da jedna ideja pobedi ili druga izgubi, već samo da vidi šta se zapravo tamo nalazi, što je ispravnije i tačnije moguće, čak i ako nije lepo, povoljno ili prijatno.
È la spinta a non considerare un'idea come vincente o perdente, ma a considerarla per quello che è realmente, il più onestamente e accuratamente possibile, anche se non è carina, comoda o piacevole.
I svukavši poglavarstva i vlasti izvede ih na ugled slobodno, i pobedi ih na njemu.
avendo privato della loro forza i Principati e le Potestà ne ha fatto pubblico spettacolo dietro al corteo trionfale di Cristo
Jer svaki koji je rodjen od Boga pobedjuje svet; i vera je naša ova pobeda koja pobedi svet.
Tutto ciò che è nato da Dio vince il mondo; e questa è la vittoria che ha sconfitto il mondo: la nostra fede
Ko ima uho neka čuje šta govori Duh crkvama: koji pobedi daću mu da jede od drveta životnog koje je nasred raja Božijeg.
Chi ha orecchi, ascolti ciò che lo Spirito dice alle Chiese: Al vincitore darò da mangiare dell'albero della vita, che sta nel paradiso di Dio
Ko ima uho da čuje neka čuje šta govori Duh crkvama: Koji pobedi neće mu nauditi druga smrt.
Chi ha orecchi, ascolti ciò che lo Spirito dice alle Chiese: Il vincitore non sarà colpito dalla seconda morte
Ko ima uho da čuje neka čuje šta govori Duh crkvama: koji pobedi daću mu da jede od mane sakrivene, i daću mu kamen beo, i na kamenu novo ime napisano, kog niko ne zna osim onog koji primi.
Chi ha orecchi, ascolti ciò che lo Spirito dice alle Chiese: Al vincitore darò la manna nascosta e una pietruzza bianca sulla quale sta scritto un nome nuovo, che nessuno conosce all'infuori di chi la riceve
I koji pobedi i održi dela moja do kraja, daću mu vlast nad neznabošcima;
Al vincitore che persevera sino alla fine nelle mie opere
Koji pobedi on će se obući u haljine bele, i neću izbrisati ime njegovo iz knjige života, i priznaću ime njegovo pred Ocem svojim i pred andjelima Njegovim.
Il vincitore sarà dunque vestito di bianche vesti, non cancellerò il suo nome dal libro della vita, ma lo riconoscerò davanti al Padre mio e davanti ai suoi angeli
Koji pobedi daću mu da sedne sa mnom na prestolu mom, kao i ja što pobedih i sedoh s Ocem svojim na prestolu Njegovom.
Il vincitore lo farò sedere presso di me, sul mio trono, come io ho vinto e mi sono assiso presso il Padre mio sul suo trono
I videh, i gle, konj beo, i onaj što sedjaše na njemu imaše strelu; i njemu se dade venac, i izidje pobedjujući, i da pobedi.
Ed ecco mi apparve un cavallo bianco e colui che lo cavalcava aveva un arco, gli fu data una corona e poi egli uscì vittorioso per vincere ancora
I dano joj bi da se bije sa svetima, i da ih pobedi; i dana joj bi oblast nad svakim kolenom i narodom i jezikom i plemenom.
Le fu permesso di far guerra contro i santi e di vincerli; le fu dato potere sopra ogni stirpe, popolo, lingua e nazione
Koji pobedi, dobiće sve, i biću mu Bog, i on će biti moj sin.
Chi sarà vittorioso erediterà questi beni; io sarò il suo Dio ed egli sarà mio figlio
0.61726403236389s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?