Japanac je bio u pećini artiljerija ga je odsekla od njegovih Ijudi, mimoišao se s nama.
Era in una grotta, isolato dalle altre forze grazie alla nostra artiglieria.
Pitanje je, da li ga je Lepotan pronašao u pećini?
Il punto è: Pretty Boy l'ha trovata nella grotta?
Poručniče, sećate li se šta sam Vam rekao u pećini za točkove sa žIjebovima?
Non ricorda quello che le ho detto delle ruote scanalate?
Kažu da živi ovde gore u velikoj pećini.
Pare che viva qui vicino in un'enorme caverna.
Našao sam je u Fargovoj pećini za muškarce.
L'ho trovato nel "rifugio" di Fargo.
Kladim se... kladim se, kada ste vas dvoje počeli, samo vas dvoje, ludih klinaca, zagrljeni u tvojoj maloj pećini u džungli, sanjajući o revoluciji, vodeći slatko, slatko, ljubav u džungli, sve je bilo savršeno, zar ne?
Scommetto che quando avete iniziato, solo voi due ragazzi rannicchiati nella vostra piccola caverna tropicale, a sognare la rivoluzione e fare dolcemente l'amore nella giungla, tutto era perfetto, no?
Tvrdite da ste otkrili prsten u toj pećini, ali niko ga nije našao.
Sostiene di aver scoperto un anello nella grotta... ma non e' stato trovato nessun anello.
Ona dobro poznaje Vašu prijateljicu Šilu, ispričajte joj sve o pećini.
Conosce bene la sua amica Shelagh. La dica tutto quello che sa sulla caverna.
Ne znam, samo mi je rekao da treba da kažem gospođi de L'Orador sve što znam o pećini.
Mi ha solo detto che avrei dovuto raccontare a madame de L'Oradore tutto quello che so sulla grotta.
Čekaj me u pećini sutra u 6 sati.
Troviamoci alla grotta domani alle sei.
Sakriva se... U pećini u brdima Jemena.
Si sta nascondendo... in una caverna tra le montagne dello Yemen.
Te ostavio sam sa Benovom svetlo, i našao sam ga u jebenom pećini.
Ti ho lasciata con la torcia di Ben e l'ho trovata in un caverna.
I ne moramo se skrivamo više u pećini.
Già. Non devo più nascondermi nel gregge.
Moji prijatelji su zarobljeni u toj pećini zbog nas.
I miei amici sono intrappolati là dentro per causa nostra.
Očigledno je proveo poslednjih 20 000 godina u pećini.
Ha chiaramente vissuto in una caverna negli ultimi 20.000 anni.
Koliko vas je nekada bilo u nekoj pećini?
Chi di voi è già stato in una grotta?
U pećini se pojave i različiti vodopadi koji mogu da se pomeraju s jednog mesta na drugo.
Spuntano diverse cascate o si spostano da un punto ad un altro all'interno della grotta.
Napolju je bilo toliko hladno da smo morali da spavamo u pećini.
Fuori faceva un tale freddo, che abbiamo dovuto dormire all'interno della grotta.
Ovo pero divlje patke pronađeno je na udaljenosti od pola kilometra u Zmajevoj pećini.
Questa piuma di germano reale è stata scoperta a 550 metri di profondità in fondo alla grotta Snow Dragon.
Iako su spolja izgledale drugačije, iznutra su bile iste, i s vremena na vreme bi se skupile u tajnoj pećini duboko u šumi da slave svoje jedinstvo.
Anche se appaiono diversi alla vista, sotto la superficie sono tutti uguali, e a volte si riunivano in una grotta sacra nel cuore della foresta per celebrare il loro essere uno.
Kada koristim svoj fotoaparat, skidam svoju kožu poput životinja u toj pećini kako bih pokazao ko su one zaista.
Quando impugno la macchina fotografica mi libero della mia pelle, proprio come gli animali in quella grotta nel tentativo di mostrare chi loro siano veramente.
Ali kao ljudi sa srcima, možemo se radovati jedinstvu života, i možda možemo promeniti ono što se jednom dogodilo u toj svetoj pećini.
Ma da esseri umani con un cuore possiamo tutti gioire dell'unità della vita e magari riesaminare ciò che un tempo avvenne in quella grotta sacra.
Kada sam u pećini, često se zapitam šta je podstaklo te ljude da odu tako daleko da se odvaže kroz opasne i uske prolaze kako bi ostavili svoj trag.
Quando sono in una grotta mi chiedo spesso che cosa abbia spinto queste persone così in profondità, ad affrontare stretti passaggi pericolosi per lasciare la propria impronta.
Na ovom snimku, koji je sniman pola kilometra, ili oko trećinu milje pod zemljom u pećini Kudon u Španiji, pronašli smo niz crvenih slika na tavanici prethodno neistraženog dela pećine.
Questo video è stato girato mezzo chilometro, o un terzo di miglio, sottoterra, nella caverna di Cudon, in Spagna. Trovammo sul soffitto una serie di dipinti rossi in una sezione ancora inesplorata della caverna.
U drugoj pećini smo pronašli drugačiju vrstu mikroalgi.
In un'altra caverna, abbiamo trovato un altro tipo di microalga,
Rekao sam, "Uuu, i koliko dugo ćete živeti u pećini?"
E io ho fatto: "Caspita, e per quanto tempo starai nella grotta?"
Odgovorila je, "Pa, znaš, mislim da bih donekle volela da ceo svoj život provedem u pećini."
E lei: "Beh, sai, credo che vorrei vivere tutta la mia vita nella grotta".
Pitao sam je malo više o pećini i šta je planirala da se u toj pećini dogodi.
Le ho chiesto qualcos'altro sulla grotta e su ciò che prevedeva sarebbe accaduto una volta là.
DžH: Da, ali... da, ok. Da li se nadate - da li biste voleli da živite u pećini četrdeset godina, ili da živite jednu godinu?
JH: "Certo, però... d'accordo. Ma tu speri... preferiresti vivere nella grotta per quarant'anni o viverci per un anno?"
Najzad su ga našli u šišmišima u pećini Šitau.
Alla fine l'hanno trovata qui: nei pipistrelli della Grotta di Shitou.
A Lot otide iz Sigora i stani se na onom brdu s dve kćeri svoje, jer se bojaše ostati u Sigoru; i živeše u pećini s dve kćeri svoje.
Poi Lot partì da Zoar e andò ad abitare sulla montagna, insieme con le due figlie, perché temeva di restare in Zoar, e si stabilì in una caverna con le sue due figlie
Potom pogrebe Avram Saru ženu svoju u pećini na njivi Makpeli prema Mamriji, a to je Hevron, u zemlji hananskoj.
Dopo, Abramo seppellì Sara, sua moglie, nella caverna del campo di Macpela di fronte a Mamre, cioè Ebron, nel paese di Canaan
I pogreboše ga Isak i Ismailo u pećini makpelskoj na njivi Efrona sina Sara Hetejina, koja je prema Mamriji;
Lo seppellirono i suoi figli, Isacco e Ismaele, nella caverna di Macpela, nel campo di Efron, figlio di Zocar, l'Hittita, di fronte a Mamre
Potom im zapovedi i reče im: Kad se priberem k rodu svom, pogrebite me kod otaca mojih u pećini koja je na njivi Efrona Hetejina,
Poi diede loro quest'ordine: «Io sto per essere riunito ai miei antenati: seppellitemi presso i miei padri nella caverna che è nel campo di Efron l'Hittita
U pećini koja je na njivi makpelskoj prema Mamriji u zemlji hananskoj, koju kupi Avram s njivom u Efrona Hetejina da ima svoj grob.
nella caverna che si trova nel campo di Macpela di fronte a Mamre, nel paese di Canaan, quella che Abramo acquistò con il campo di Efron l'Hittita come proprietà sepolcrale
Odnesoše ga sinovi njegovi u zemlju hanansku, i pogreboše ga u pećini na njivi makpelskoj, koju kupi Avram da ima svoj grob u Efrona Hetejina prema Mamriji.
I suoi figli lo portarono nel paese di Canaan e lo seppellirono nella caverna del campo di Macpela, quel campo che Abramo aveva acquistato, come proprietà sepolcrale, da Efron l'Hittita, e che si trova di fronte a Mamre
I dodje glas Isusu: Nadje se pet careva sakrivenih u pećini kod Makide.
Fu portata a Giosuè la notizia: «Sono stati trovati i cinque re, nascosti nella grotta in Makkeda
I polomi ih ljuto nogama po bedrima: Potom otide i nastani se u pećini od stene Itama
Li battè l'uno sull'altro, facendone una grande strage. Poi scese e si ritirò nella caverna della rupe di Etam
Tada izidje tri hiljade ljudi iz Jude k pećini u steni Itamu, i rekoše Samsonu: Ne znaš li da Filisteji vladaju nad nama? A on im reče: Kako su oni meni učinili tako ja učinih njima.
Tremila uomini di Giuda scesero alla caverna della rupe di Etam e dissero a Sansone: «Non sai che i Filistei ci dominano? Che cosa ci hai fatto?. Egli rispose loro: «Quello che hanno fatto a me, io l'ho fatto a loro
I dodje k torovima ovčijim ukraj puta gde beše pećina; i Saul udje u nju rad sebe; a David i njegovi ljudi sedjahu u kraju u pećini.
Arrivò ai recinti dei greggi lungo la strada, ove c'era una caverna. Saul vi entrò per un bisogno naturale, mentre Davide e i suoi uomini se ne stavano in fondo alla caverna
Sedi u potaji kao lav u pećini; sedi u zasedi da uhvati ubogoga; hvata ubogoga uvukavši ga u mrežu svoju.
giudicherà il mondo con giustizia, con rettitudine deciderà le cause dei popoli
0.61767196655273s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?