Prevod od "oslobađa" do Italijanski


Kako koristiti "oslobađa" u rečenicama:

Želim izjavu, potpisanu s tvoje strane koja ju oslobađa oba ubojstva.
Voglio una dichiarazione... firmata da te... che la scagioni da entrambi gli omicidi.
Samo oslobađa nešto iskonski u meni.
Scatena in me qualcosa di primordiale.
Postoji proces u kome se ubacuje kukuruz i oslobađa se gas.
C'è un metodo per cui immetti mais e viene fuori gas.
Pri rastvaranju hidrogena oslobađa se toplotna energija.
Quando il perossido di idrogeno si scomporrà, la reazione rilascerà energia sotto forma di calore.
čekaj, mislio sam da CIA ubija teroriste, a ne da ih oslobađa
Pensavo che la CIA dovesse uccidere i terroristi, - non scarcerarli.
I saosećanje se oslobađa kroz šire i šire krugove pomoću znakova i priča, nikada putem statistika i strategija.
E la compassione viene scatenata in cerchi via via sempre più ampi da segni e storie, mai da statistiche e strategie.
Činjenica je da kada dođe do povrede naših organa ili tkiva koštana srž oslobađa matične čelije u naš krvotok.
E' un fatto, che quando c'è una lesione nei nostri organi o nei tessuti, il midollo osseo rilascia cellule staminali che entrano in circolo.
Ali kod ljudi je jedino bio poznat po olakšavanju porođaja i dojenja kod žena, a tokom seksa oslobađa se kod oba pola.
Ma negli umani, era nota solo per facilitare la nascita e l'allattamento nelle donne, e viene rilasciata da entrambi i sessi durante il rapporto sessuale.
Žrtvin mozak oslobađa oksitocin, otvarate tašnu ili novčanik, dajete sav novac.
Il cervello della vittima rilascia ossitocina, e ti fa aprire il portafoglio o la borsa, dando via i soldi.
Testirajući hiljade pojedinaca, otkrili smo da pet procenata populacije ne oslobađa oksitocin pri stimulusima.
Abbiamo scoperto, testando migliaia di individui, che il 5% della popolazione non rilascia ossitocina se stimolata.
Ako im verujete, njihov mozak uopšte ne oslobađa oksitocin.
Quindi se date loro fiducia, il loro cervello non rilascia ossitocina.
To nas oslobađa od ograničenja naše mašte.
Ci libera dai limiti della nostra immaginazione.
Pojam nestašice zavisi od konteksta, a tehnologija je sila koja oslobađa od potrebe za resursima.
La scarsità è contestuale, e la tecnologia è una forza che libera risorse.
Mužjaci su stavljeni u male posude, kamion se kreće duž puta i kako se kreće, oslobađa komarce.
I maschi sono stati messi in piccoli barattoli e il camion percorre la strada e viaggiando rilascia i maschi.
Tako da kada smo razvili Naočare, zaista smo mislili o tome da li možemo da napravimo nešto što vam oslobađa ruke?
Quando abbiamo sviluppato Glass, abbiamo pensato di fare qualcosa che liberasse le mani.
I takođe hoćete nešto što vam oslobađa oči.
E si vuole anche qualcosa che non intralci la vista.
A kada se oksitocin oslobađa za vreme stresa, motiviše vas da potražite podršku.
Quando viene rilasciata ossitocina in reazione allo stress, vi spinge a cercare supporto.
Dok vibriraju cvet, oni ga rastvore i to oslobađa polen, i polen se skuplja po čupavom telu bumbara i on ga odnosi kući kao hranu.
Attraverso questa vibrazione, o sonicazione, il fiore rilascia il polline in una perfetta cascata che rimane intrappolata nel corpo peloso dell'ape che così si porta a casa la spesa.
Crv unutar njega raste do odrasle veličine ali mora da dođe do vode kako bi se razmnožavao, i to radi tako što oslobađa proteine koji zbunjuju mozak cvrčka zbog čega se ponaša pomahnitalo.
Il verme cresce a dimensione adulta al suo interno, ma ha bisogno di arrivare all'acqua per accoppiarsi e lo fa rilasciando delle proteine che disorientano il cervello del grillo facendolo comportare in modo bizzarro.
Znamo da će promenljive u sredini žene pre dovesti do toga da se naljuti nego njeni hormoni, ali kada ona pripiše ljutnju hormonima, oslobađa se odgovornosti i kritikovanja.
Sappiamo che è molto più probabile che siano le variabili nell'ambiente di una donna, e non i suoi ormoni, a provocare rabbia; ma quando si attribuisce la rabbia agli ormoni, la donna è assolta da responsabilità e critiche.
U suštini, njegova glavna svrha je da bude uređaj za proračunavanje, te on prosto prima sve i računa šta će da radi s tim, a to, verujem, oslobađa majku prirodu da se vrzma oko različitih vrsta ulaznih kanala.
Essenzialmente, è un generico dispositivo di computazione, riceve qualsiasi tipo di dato e capisce cosa farne e questo, credo, permette a Madre Natura di dilettarsi con ogni sorta di canali di input.
Oslobađa se oko porođaja, kao i za vreme dodira kože na kožu, tako da se povećava čak i ako niste vi rodili bebu.
Viene rilasciato in prossimità del parto e anche con il contatto pelle a pelle, quindi aumenta anche se non si dà alla luce un bambino.
Oslobađa kortizol koji ubrzava otkucaje srca, utiče na nivo adrenalina i pomućuje razmišljanje.
Rilascia cortisolo, che aumenta il battito cardiaco, regola i livelli di adrenalina e annebbia il ragionamento.
Setite se, kada ste pod stresom, mozak oslobađa kortizol.
Ricordate, quando si è sotto stress, il cervello rilascia cortisolo.
Setite se, mozak oslobađa kortizol kada je pod stresom i jedna od stvari koje se tada dese je isključivanje gomile sistema.
Ricordate, sotto stress, il cervello rilascia cortisolo e una delle cose che accade in quel momento è che molti sistemi si chiudono.
Hipotalamus, glavni kontroler vaših hormona, oslobađa nešto što se zove hormon koji oslobađa kortikotropin.
L'ipotalamo, il regolatore principale dei vostri ormoni rilascia una sostanza chiamata ormone di rilascio della corticotropina.
Kada je energija koja se oslobađa nuklearnim fuzijama jednaka gravitaciji koja vuče gas unutra, dešava se ravnoteža.
Quando l'energia creatasi dalle reazioni di fusione che spinge verso l'esterno corrisponde alla gravità che attira la massa di gas all'interno, si ottiene l'equilibrio.
Prvo, ova eksplozija oslobađa toliko energije da fuzija podivlja stvarajući elemente sa atomima čak težim od gvožđa, kao što je srebro, zlato i uranijum.
La prima è che questa esplosione rilascia talmente tanta energia che la fusione va fuori controllo, formando elementi con atomi persino più pesanti del ferro, come l'argento, l'oro e l'uranio.
Srce vam lupa jače, zenice se šire i telo oslobađa glukozu zbog dodatne energije, ne zato što ste u opasnosti, već zato što vam telo govori da se dešava nešto važno.
Il cuore accelera, le pupille si dilatano, e il corpo rilascia glucosio per energia supplementare, non perché si sia in pericolo ma perché il corpo sta dicendo che sta accadendo qualcosa di importante.
Ovo bi mogli da budu ljudi koji nemaju mnogo veze s pričom, ili je u njihovom interesu da utiču na pokrivanje priče, njihova anonimnost ih oslobađa odgovornosti za informaciju koju obezbeđuju.
Queste persone potrebbero non avere nulla a che fare con la storia, o avere interesse ad influenzarne la copertura. L'anonimato li sgrava dalla responsabilità per le informazioni che danno.
Ta energija oslobađa se tokom varenja i skladišti u drugim molekulima koji se mogu razbiti da se pruži energija kada je potrebna telu.
Quell'energia viene rilasciata durante la digestione, e immagazzinata in altre molecole che, scomponendosi, la rilasciano quando il corpo ne ha bisogno.
Vaša nadbubrežna žlezda oslobađa hormone stresa kortizol, epinefrin - koga znate i kao adrenalin - i norepinefrin.
La ghiandola surrenale rilascia gli ormoni dello stress cortisolo, epinefrina, nota anche come adrenalina, e norepinefrina.
On oslobađa potencijal kod svake ideje.
Libera il potenziale di ogni idea.
Izgubljeno gledaš u sliku, i to za mene oslobađa stege, pa sam tako uspeo.
e per me, questo mi ha sbloccato, sono riuscito a farlo.
Kada se klasično stvara struja iz zemnog gasa, oslobađa se oko 400 grama CO2 u vazduh za svaki kilovat sata.
Normalmente, per generare elettricità da gas naturale, le emissioni di CO2 nell'aria sono pari a 400 grammi per ogni kW/h.
Kao odgovor na signal iz mozga, motorni neuron oslobađa acetilholin, što je signal da se otvore pore na membrani mišićnih ćelija.
In risposta ad uno stimolo cerebrale, il motoneurone rilascia acetilcolina, che causa l'apertura dei pori della membrana della cellula muscolare.
Vezivanje na ovaj način nas zapravo oslobađa.
Legarci in questo modo ci rende in realtà liberi.
To oslobađa takmičarski duh koji je urođen svima nama.
Entra in gioco lo spirito di competizione che è presente in ognuno di noi.
Narator: Ovo okruženje oslobađa neočekivani potencijal kod Kanzija i Panbaniše.
Questo ambiente tira fuori potenziali inattesi in Kanzi e Panbanisha.
I eksplodira i svetli tako jarko kao i milijardu sunaca i sve to u vremenu od oko 2 nedelje, i oslobađa, ne samo energiju, nego i ogromnu količinu hemijskih elemenata u svemir.
Quando esplode brilla con la stessa intensità di un miliardo di soli per circa due settimane, rilasciando nell'universo non solo energia, ma un'enorme quantità di elementi chimici.
Raslojiće društvo isto koliko ga i oslobađa.
Stratificherà la società nella misura in cui la libererà.
3.353502035141s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?