Prevod od "osećati" do Italijanski


Kako koristiti "osećati" u rečenicama:

Bojiš se da bi nešto mogao osećati?
Hai paura di provare un sentimento.
Da se određene stvari dogode, različiti narodi bi mogli osećati potrebu za modernijim obrambenim sistemom, i onda bi došli nama po odgovore.
In certe circostanze, diverse nazioni potrebbero sentire il bisogno di un sistema di difesa piu' innovativo, e lo troverebbero da noi.
Zbog tuširanja bi se trebali osećati sveže i čisto, ali na Aper Ist Sajdu je gde ja iskopam najviše prljavštine.
Una festa dovrebbe essere piena di belle cose e buoni sentimenti, ma nell'Upper East Side accade spesso il contrario...
Ali, kako se suđenje približavalo, počela se osećati... pomalo trapavo.
Ma adesso che si stava avvicinando il processo... aveva cominciato a sentirsi... un po' scossa.
Što pre budeš izgledala kao ti, pre ćeš se osećati kao ti.
Prima tornerai a essere te stessa, prima ti sentirai te stessa.
Pa, ako ćeš se zbog ovog osećati bolje, želim da vas ubijem obojicu.
Se la cosa ti fa sentire meglio... voglio uccidervi entrambi.
biti sposoban stati i umesto katastrofiranja budućnosti, reći: "Ja sam toliko zahvalna, jer osećati ovu ranjivost, znači da sam živa."
Essere capaci di fermarsi e, invece di vedere una catastrofe come possibile risultato, dire "Sono così grata, perché sentirsi così vulnerabile significa che sono viva."
I ako dotaknem nervni završetak kod veterana iz Drugog svetskog rata, on će i dalje osećati šaku koja mu nedostaje.
E se tocco la terminazione nervosa di un veterano della II guerra mondiale lui può ancora sentire la mano mancante.
Jednog oblačnog dana je sunce počelo da se pomalja između oblaka i ja sam se pitao da li ću se osećati bolje ponovo.
E in un giorno nuvoloso, vidi uno squarcio tra le nuvole e il sole ha fatto capolino e mi sono chiesto, se potessi tornare a sentirmi meglio.
Ali saznanje da će mi biti bolje, i radovanje vremenu kada ću se opet osećati dobro mi je pomoglo da nastavim da guram napred.
Ma sapere che stavo migliorando, e non vedere l'ora di stare meglio, mi ha aiutato a continuare ad andare avanti.
Pre ću se osećati krivom i nezadovoljnom sobom, nego što ću misliti da nešto nije u redu sa samom slikom. Mislim da nešto nije u redu sa mnom.
Mi sento colpevole e insoddisfatta con me stessa, e invece di pensare che ci sia qualcosa che non va nel quadro, penso che ci sia qualcosa di sbagliato in me.
Kako se dete može osećati jačim?
Che cosa può far sentire più forte il bambino?
jer niko se neće osećati tako skromno kada mu budu rekli da je sada predsednik Sjedinjenih Američkih Država.
perché nessuno si sente poi così umile quando gli si dice che ora è il Presidente degli Stati Uniti d'America.
"U toku dva minuta", na primer, "hoću da stojite ovako i zbog toga ćete se osećati moćnije."
"Per due minuti", dite, "Voglio stare così" e vi farà sentire più forti.
Nadam se da će umesto anksioznosti i zabrinutosti da ne pripadaju tim okvirima ili da će njihov identitet postati nebitan jednog dana, osećati slobodu da eksperimentišu i preuzmu kontrolu nad sopstvenim nasleđem i identitetom.
Spero che invece di sentirsi ansiosi e preoccupati di non rientrare nei parametri o che la loro identità diventi irrilevante prima o poi, che si sentano liberi di sperimentare e di avere il controllo della loro storia ed identità.
Znam da se nikada više neću osećati usamljeno i nemoćno.
So che non mi sentirò mai più sola o impotente.
Biti prisutan znači biti povezan sa energičnom kišom i gradom, osećati povezanost sa atmosferom.
Essere lì è come essere connessi alla pioggia battente e la grandine, sentirsi connessi alla nostra atmosfera.
Sovjetski Savez se raspao, Irak je poražen, i stvoreno je novo okruženje u ovom regionu u kojem će se obe države osećati sigurnije, ali su obe završile kao neproverene.
L'Unione Sovietica collassò, l'Iraq venne sconfitto e nella regione si costituì un nuovo assetto nel quale entrambi i paesi si sentirono più sicuri, ma nel quale furono anche lasciati senza controllo.
Ali problem je što se ne podnosi dobro, i kada radite tu operaciju, pacijenti mogu osećati značajan bol u tom defektnom području, čak dve godine nakon operacije.
Ma il problema è: se ne può prendere così poco, e quando viene fatta l'operazione, il paziente potrebbe accusare molto dolore nella zona accidentata anche a due anni dall'operazione.
Ako imate tumor mozga i kažete da stoj na glavi 20 minuta svakog jutra, čini da se osećate bolje, možda ćete se i osećati bolje, ali i dalje ćete imati rak mozga i verovatno ćete umreti od njega.
Se soffri di cancro al cervello e dici che restare in equilibrio sulla testa ogni mattina per 20 minuti ti fa stare meglio, può anche farti stare meglio, ma hai ancora un cancro al cervello che forse ti porterà alla morte.
Na primer, možete osećati jako zadovoljstvo, a da ipak ljudi oko vas pate u velikoj meri.
Come quando provi un intenso piacere e qualcuno intorno a te lo sente anche lui.
Možemo zaključiti da ukoliko takva osećanja preovlađuju u nama, utoliko više ćemo se, posledično, osećati jadno i izmučeno.
Per questo noi dobbiamo tener conto che quando queste cose invadono la nostra mente, è una reazione a catena, più ci sentiamo avviliti e più siamo tormentati.
Ali, ne mozete u isto vreme, prema istom objektu, prema istoj osobi, osećati i želju da povredite i želju da učinite dobro.
Ma non puoi, nello stesso tempo, verso lo stesso obiettivo, la stessa persona, volere un arma e voler fare del bene.
Beskrajno se možemo osećati krivima što ne biramo pravilno i da zato nismo uspeli.
Potremmo sentirci perennemente colpevoli del non fare le scelte giuste, ed è la ragione per cui falliamo.
Ovo su zlatne reči kada dolaze od nekoga ko govori o sopstvenom iskustvu, ali kada vam neko govori kako ćete se osećati, to je trenutak gluposti.
Queste parole sono bellissime se dette da qualcuno che parla della propria esperienza, ma quando qualcun altro dice a te come ti sentirai, sono boiate.
Mislite da je ovaj tip, kada je skočio ispred voza, pomislio: "Da li ću se osećati dobro kada se ovo završi?"
Pensate che quest'uomo, buttandosi davanti al treno, abbia pensato, "Starò così bene quando sarà tutto finito?"
Zato može biti prirodno osećati se demoralisano i poraženo nakon neuspeha.
Quindi è naturale sentirsi sconfitti demoralizzati, dopo un fallimento.
[Društvo] Najbitnija stvar kod La Cura-e bila je osećati se kao deo stvarno uključenog i povezanog društva čija dobrobit stvarno zavisi od dobrobiti njegovih delova.
[Società] La cosa più importante de La Cura è stato sentire di far parte di una società veramente connessa e coinvolta il cui benessere dipende veramente dal benessere di tutti i suoi componenti.
Možete se osećati kao da nemate svrhu.
Potreste avere la sensazione di non avere uno scopo,
Stoga se nemojte osećati poraženo zbog pritiska svakodnevnog života.
Quindi non farti abbattere dalla pressione della routine.
Zato nikad nemojte osećati krivicu što koristite ovo tkivo.
Quindi, non si senta mai in colpa per aver usato questo tessuto."
I, naposletku, za kraj ovog govora i ovih eksperimenata, nadam se da ćete nakon ovog govora osećati sreću i emocije.
Infine, per concludere questo discorso e questi esperimenti, spero che ciò che proverete alla fine sia felicità e emozioni.
(Smeh) Ako ste koza, nemojte se osećati loše.
(Risate) Se siete una Capra, non rimaneteci male.
Ako to uradimo, ljudi neće osećati potrebu da traže identitete suprotne drugim identitetima oko njih, jer će se svi osećati kao kod kuće.
Se lo facciamo, le persone non sentiranno il bisogno di cercare identità opposte alle identità circostanti, perché tutte si sentiranno a casa.
ali jedno je znati to intelektualno, a sasvim drugo osećati emocionalno.
Ma un conto è saperlo e un altro è sentirlo a livello emotivo.
Međutim, tokom perioda od nekoliko meseci do nekoliko godina, pacijent može izgledati i može se osećati potpuno zdravo, dok se za to vreme virus množi i uništava T ćelije.
Tuttavia, per un periodo compreso tra pochi mesi e diversi anni, in cui il paziente può sembrare e sentirsi perfettamente sano, il virus continua a replicarsi e distruggere i linfociti T.
Tako da sam se počela osećati bolje u smislu starenja, i počela opsesivno razmišljati o tome zašto tako malo ljudi zna o ovim stvarima.
Ho iniziato a sentirmi molto meglio riguardo all'invecchiare, e ho iniziato a essere ossessionata sul perché così poca gente sa queste cose.
Znate, mislim da je dobra stvar osećati se što manje prijatno.
Penso che essere a disagio sia una buona cosa.
Sve to implicira da je bes loš i da je pogrešno osećati ga.
E tutto ciò ci fa pensare che la rabbia sia negativa e sbagliata.
Kada sam se u tom prostoru počela osećati sigurno, činilo mi se da je to neko veliko igralište.
Quando mi sono sentita a mio agio nel luogo è stato come trovarsi in un parco giochi gigante.
Ali mislim da će njegov sin ovo razumeti i neće mu uzeti za zlo ili se osećati zapostavljenim.
Ma io penso che questo un figlio lo capirà, senza risentimento, senza sentirsi trascurato, io penso.
Kao novopečeni otac, imam potpuno drugačiji osećaj o tome koliko su bebe osetljive, o tome koje su naše obaveze prema njima i koliko ljubavi možemo osećati prema detetu.
Nella mia nuova condizione di padre, ho una percezione qualitativamente diversa di quanto siano delicati i bimbi, di quali siano i nostri doveri verso di loro, e di quanto amore possiamo provare per un figlio.
Ako poslažete sve te delove, pretpostavljam da možete osećati emociju ljubavi.
Se metti tutti questi pezzi in fila, sì, io penso che tu potresti sentire amore.
Samim tim je veća verovatnoća da ćete osećati euforiju, biti kreativniji, naći više šema.
Per cui è più probabile trovarsi in uno stato euforico, creativi, trovare più connessioni.
To je to, osećati i biti osećan.
Ed è quello poi il punto, no? Sentire ed essere sentiti.
I nemoguće je ne osećati se iscrpljeno povodom ideje da pokušate izbore napraviti boljim.
Una persona chiaramente si scoraggia di fronte al compito di dover creare un sistema di voto migliore.
Postoji razlog zašto nastavljamo da se spuštamo kroz zečje rupe čak i kad znamo da ćemo se zbog toga osećati gore.
C'è una ragione se continuiamo a cadere da una tana del coniglio all'altra, anche quando sappiamo che ci fa sentire peggio.
0.68305087089539s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?