Prevod od "izađe" do Italijanski


Kako koristiti "izađe" u rečenicama:

U svakoj djevojci leži lepršavi labud koji žudi da izađe i poleti.
Dentro ogni ragazza c'e' un cigno segreto assopito ansioso di liberarsi e spiccare il volo.
Pomoći ću vam šta god da izađe.
lo vi aiuterò a combattere qualsiasi cosa salti fuori.
Znaš, izgleda da sam sav popio, ali možeš da ga uzmeš kad opet izađe.
Si', lo so ma... credo di aver bevuto tutto. Ma siete i benvenuti per la prossima volta.
Neka odsluži to što ima, i da izađe bez problema.
Dovrebbe scontare la sua pena, e... uscire senza problemi.
Kao da dobijate sunčevu svetlost pre nego što izađe sunce, razumete li?
E' come essere in pieno sole prima che ci sia quel cazzo di sole, capisci?
Bog nam pomogao ako je to lijek izađe.
Se questa droga si diffonde, è la fine.
Način na koji ovo radi je da izađe u toku noći, uspuže se do vrha brda, a zato što ima matirani crni oklop može da oslobodi toplotu put noćnog neba i postane malo hladniji od svog okruženja.
Fa così: di notte esce e risale la cima di una duna, e la sua corazza nera è in grado di irradiare calore nell'aria notturna e diventare più freddo rispetto all'esterno.
Sunce izađe i on se otopi.
Poi sorge il sole e la scioglie.
I sve to samo od daška vazduha koji izađe iz naših usta.
E tutto questo per uno sbuffo d'aria emesso dalle nostre bocche.
Može da bude bilo šta, od toga da se radujete novom stripu koji treba da izađe ili odlasku na veliki porodični odmor, ili druženju sa svojim prijateljima, odlasku na sledeću fudbalsku utakmicu srednjoškolskog tima.
Potrebbe essere qualunque cosa dall'attendere l'uscita del prossimo fumetto o il partire per una vacanza con tutta la famiglia, o l'uscire con i miei amici, fino all'andare alla prossima partita di football della scuola.
Pa kako se osećate sa tom tamom na slici globalne ekonomije u vašem umu, kada vaše pretpostavke o budućnosti izblede i nešto potpuno drugačije izađe na površinu?
Come vi sentite pensando alle luci che si spengono sull'economia globale, alle vostre aspettative sul futuro che vanno in fumo, mentre emerge qualcosa di completamente diverso?
(Smeh) Naravno, rekao sam mu da je ova zgrada za odrasle i da bi trebalo da izađe.
(Risate) Certo, ho dovuto dirgli che l'edificio era solo per adulti e di uscire. Ha biascicato qualcosa su sua madre,
Profesor fizičkog koji je odgovoran za njen program je zamoli da izađe iz učionice.
Il direttore degli sport, responsabile per averla inserita nel programma le chiede di uscire dall'aula.
I on izađe od iza pulta i nema pantalone na sebi.
Viene fuori da dietro il bancone senza pantaloni.
Bio je sa jednom majkom koja je čekala da njeno dete izađe iz skenera.
Era con una delle mamme che aspettava che uscisse la figlia.
I kada lokalni senator izađe u javnost i kaže da mora da izgubi kilograme, i ja uradim isto!
E quando il Senatore sale sulla bilancia in pubblico e dice che deve perdere peso, allora anch'io!
Prilagodite svoj mozak da najbolje izađe na kraj sa situacijom.
Configurate il vostro cervello per essere all'altezza della situazione.
Neophodno je da smislite lek, odradite testiranja u laboratoriji, testiranja na životinjama i kliničke studije, tj. testiranja na ljudima, pre nego što lek izađe na tržište.
Si va dalla formulazione farmaceutica, ai test in laboratorio e a quelli su animali, e infine agli esperimenti clinici, che potremmo chiamare test umani, prima della commercializzazione del farmaco.
To zahteva mnogo novca i vremena i ponekad, tek kada lek izađe na tržište uočimo mehanizam delovanja koji nije očekivan i šteti ljudima.
È un processo costoso che richiede molto tempo, e, a volte, anche quando un farmaco arriva sul mercato, agisce in modi imprevedibili e può davvero causare danni alle persone.
To je verovatno najbolji razlog da se izađe napolje.
E questa, credo, è probabilmente la motivazione migliore per lasciare casa.
Treća generacija automobila, koja bi trebalo da izađe za oko tri-četiri godine biće automobil od 30.000 dolara.
E la terza generazione di auto, che speriamo esca tra tre o quattro anni sarà un'auto da 30 000 dollari.
U pet do šest popodne, okupimo se u Prirodnjačkom muzeju u Roterdamu, patka izađe iz muzeja i pokušavamo da dođemo do novih načina da sprečimo sudaranje ptica sa prozorima.
Alle sei meno cinque del pomeriggio, ci riuniamo al museo di storia naturale di Rotterdam, l'anatra viene fuori dal museo, e tentiamo di discutere sulle maniere per evitare che gli uccelli si scontrino con le finestre.
Nauka! Imate Bila Gejtsa koji izađe i kaže: "Vidite, ovo funkcioniše, je li tako?
Scienza. C'è Bill Gates che se ne esce dicendo, "Guarda, questo funziona, giusto?
Ali na svetlo obično ne izađe to kako se ove kompanije koriste za krađu ogromnih suma novca, transformacionih suma novca, iz siromašnih zemalja.
Ma ciò che di solito non si viene a sapere è come le società di copertura vengano usate per rubare ingenti somme di denaro dai paesi poveri.
(Smeh) (Aplauz) Ispostavilo se da je mnogo muškaraca želelo da izađe sa mnom.
(Risate) (Applausi) E moltissimi uomini volevano uscire con me.
Svaki put kada Sunce izađe posle toga struja je besplatna.
Ogni volta che arriva il sole, l'elettricità è gratis.
Ali ako ne bude mogla da govori kad izađe biće nadrndana."
Se non può parlare quando raggiunge la riva, sarà furiosa."
A ono što tražimo je da li bi moglo biti malih razlika među kolonijama u pogledu toga koliko je interakcija svakom mravu potrebno pre nego što postane voljan da izađe u potragu za hranom, jer bi takva kolonija manje tragala za hranom.
E stiamo cercando di scoprire se ci possano essere piccole differenze tra le colonie sulla quantità di interazioni necessarie a ogni formica prima che sia disposta ad andare in cerca di provviste, perché una colonia del genere va meno in cerca di cibo.
To je jedino vreme da ono što mi izađe iz usta je sveobuhvatno tačno ono što sam naumila.
L'unico momento in cui ciò che profferisco è esattamente come me lo aspettavo.
Ako ću narušiti tu granicu,, hoću da fikcija izađe i istupi u stvarni svet.
Se devo rompere la quarta parete, voglio che la finzione sfugga e diventi realtà nel mondo reale.
Skoro 40 procenata glasača je odlučilo da ne izađe.
Quasi il 40 per cento degli elettori non si è presentato.
TK: Mislim da u svakoj lošoj zastavi čuči dobra zastava koja pokušava da izađe.
TK: Mi piace dire che in ogni brutta bandiera ce n'è una buona che cerca di uscire.
Ne kažem da u svima vama postoji prikriveni seksista ili rasista ili starosni diskriminator koji vreba čekajući da izađe.
Non dico che in ognuno di noi c'è un sessista o razzista nascosto che non vede l'ora di esprimersi.
Ovo je zapravo korica knjige koju sam dizajnirao o Šulcovom delu i njegovoj umetnosti, koja će da izađe iz štampe ove jeseni, a to je sve što će da bude na korici.
Questa, in realtà, è la copertina di un libro su Schulz e la sua arte che ho progettato che uscirà quest'autunno e questa è l'intera copertina.
Ako date raku lek koji koriste ljudi pri lečenju poremećaja anksioznosti, rak će da se opusti, izađe i istražuje.
Se dai al gambero lo stesso farmaco usata per curare i disturbi d'ansia negli esseri umani si rilassa ed esce a esplorare.
Tako da, kada bi neko kinuo, taj vazduh bi se zakovitlao nekoliko puta pre nego što uopšte dobije priliku da izađe kroz filter.
Così se qualcuno starnutisse davvero, quell'aria verrebbe fatta mulinare più volte prima di avere una possibilità di passare attraverso il filtro.
Ako 100, 000 nas izađe na ulice Kaira, niko nas neće moći zaustaviti.
Se 100 000 di noi si troveranno nelle strade del Cairo, nessuno ci potrà fermare.
Tip se parkira i izađe iz crvene Mazde i pregleda moje stvari.
Questo tizio si ferma nella sua Mazda rossa e comincia a guardare tra le mie cose.
Ovo je priča o CRISPR-u koju bi trebalo da pričamo i ne dopada mi se što blještavije strane svega ovoga ne daju da izađe na videlo ostalo.
Ecco la storia di CRISPR come dovrebbe essere raccontata, e non mi piace che gli aspetti più immediati stiano eclissando tutto ciò.
Dvadeset pet posto među nama ne može da izađe iz kuće ili kreveta, a 75 do 85 posto ne mogu da rade ni honorarne poslove.
Il 25% di noi è costretto a casa o a letto, e dal 75 all'85% di noi non può nemmeno lavorare part-time.
Dakle, model 3 bi trebalo da izađe oko jula.
Il Model 3 dovrebbe uscire su per giù in luglio.
Izbor je da se izvesne činjenice o ljudskim bićima, ili teme, smatraju za tabu, zabranjeno znanje, u šta ne treba zalaziti jer ništa dobro iz toga ne može da izađe, ili da se one otvoreno istraže.
La scelta è se certi fatti sugli umani, o argomenti, sono da considerarsi tabù, conoscenza proibita, dove non dovremmo addentrarci perché non può venirne alcunché di buono, oppure se dovremmo esplorarli onestamente.
Nije mogao da izađe iz rezervoara ili da komunicira sa spoljnim svetom.
Non poteva mai lasciare la cisterna, nè interagire con il mondo esterno.
Ako izađe sa 6 meseci kašnjenja, pa šta?
Se si parte 6 mesi dopo, che volete che sia.
Na ovome trenutno još radimo - treba da izađe u maju, ali napravili smo malu demonstraciju, kako bi pokazali geometrijski prelaz tačaka u sferu.
Ora, questo è un "work in progress" --lo presentiamo a Maggio, ma abbiamo preparato una piccola demo, per mostrarvi la traslazione geometrica dei punti in una sfera.
Ali ovo treba da izađe u maju.
Ma a Maggio vedrete il pezzo finale.
ali noću, ona mora da izađe kako bi lovila.
mentre di notte esce per cacciare
i kada sunce izađe, ona ispumpa nekih 95 procenata bakterije.
allo spuntar del sole espelle il 95% dei batteri
A kada prođe kroz sistem i izađe, voda je čistija nego kada je ušla.
E quando scorre lungo il sistema e ne esce l'acqua è più pulita di quando è entrata.
I beba izađe kroz žensku vaginu."
Passando attraverso la vagina della donna."
0.96775794029236s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?