Prevod od "gnjaviti" do Italijanski


Kako koristiti "gnjaviti" u rečenicama:

Sada, kada se približava èas bitke, neæu vas gnjaviti uobièajenim govorima.
Adesso che l'ora della battaglia s'avvicina non vi opprimerò con il solito discorso d'esortazione.
Ne želim vas gnjaviti sa ovim "Tomas" glupostima.
lei mi chiami Tom. Lasci perdere "Thomas", è così letterario!
Pa, barem me više nitko ne može gnjaviti što nosim ove cipele.
Sì, beh, almeno nessuno mi potrà più criticare per questi stivali.
Gnjaviti ga dan nakon što je dobio novu znacku.
Colpirlo così duro il giorno dopo che ha preso il suo nuovo distintivo.
Èini se da se neæete morati gnjaviti s propovednikom.
Quel pastore non ti darà più alcun fastidio.
Vratite se i više vas nikada neču gnjaviti.
Se tornate, non vi romperò mai più le scatole.
Hoæeš me gnjaviti ili æeš me odvesti nekamo na jelo?
Invece di sfottermi perché non mi porti a pranzo?
Zapamti, Mario... ne smeš ga gnjaviti sa puno pitanja.
Mi raccomando, Mario, non dargli fastidio con mille domande.
Jedini naèin da tamo dospeš je da prestaneš gnjaviti Džejmsa.
L'unico modo in cui potrai arrivarci è di smettere di molestare James.
Da satima možeš da èitaš i niko te neæe gnjaviti!
Che da noi si può leggere per ore senza essere disturbati.
Rekao si da me neæe gnjaviti.
Hai detto che mi lasciava in pace, Tony.
Nemoj misliti da te želim gnjaviti, ali, ne bih li veæ trebala upoznati tvoje ljude u Onyxu?
Non vorrei metterti sotto pressione o cose simili, ma non pensi che sarebbe ora che incontrassi il tuo amico all'Onyx?
Uèiniš li mi to, neèu te nikad više gnjaviti.
Se tu farai questo per me, non verrò mai più a disturbarti.
Onda su došli oni blizanci i poèeli me gnjaviti.
Arrivarono quei gemelli, iniziarono a provocarmi, a farmi scherzi.
Ti nisi moja meta... ali me nastavi gnjaviti pa æu te dodati na listu.
Non sei il mio obiettivo, ma continua a dar noia e ti aggiungerò alla lista.
Dozvoli mi da samo ovaj put poðem i više te neæu gnjaviti, obeæavam.
Non ti scoccerò più con questa storia, te lo prometto. Mh?
Istražitelju, nisam vas mislio gnjaviti ono prije.
Detective, non volevo trattarvi male, prima.
Ako æeš me danas gnjaviti, nemoj biti u mojoj blizini?
Ascolta, se oggi hai intenzione di infastidirmi, potresti farlo senza starmi vicino?
Možeš otiæi u 8:45, obuæi se kao šmokljan... i gnjaviti dobru djecu.
Beh, puoi cancellare le 8:54: vestirsi come un cretino e dare fastidio ai ragazzi fighi.
Ne, ne bih želio gnjaviti stvarnu osobu sa time.
No, non vorrei disturbare una persona vera.
To je tip djeèaka kojeg želim gnjaviti.
Era quel genere di ragazzino che amavo perseguitare.
Batice, gde na svetu Britni Spirs može otiæi, a da je neæe gnjaviti?
Amico, dove può andare Britney Spears senza che ci sia qualcuno ad importunarla?
Ja, uh, neæu gnjaviti nadreðenoga sutra.
Non credo che disturbero' il sovraintendente domani.
Dobra vijest je da vas neæemo gnjaviti - vrtna zabava Jane i Rogera Sterlinga na otoku.
La bella notizia e' che vi staremo fuori dai piedi... Jane e Roger Sterling danno una festa sull'isola.
Stvarno æeš me sad gnjaviti zbog kemijske...
Mi stai davvero chiedendo ora della tintoria? Oh.
Zapravo ga ne želiš gnjaviti sa sitnicom... kao što je samoubojstvo?
Non al punto di disturbarlo con una piccola cosa come il suicidio?
Nisam vas htio gnjaviti prije nego što provjerim o èemu je rijeè.
Volevamo controllare prima di venire a disturbarla.
Louise, nisam došao ovdje gnjaviti te.
Louis, non sono venuto a romperti. Ascolta, io ti rispetto.
Sheldone, nastavi me gnjaviti sa piletinom i nalupat æu te preko koljena ovdje u restoranu.
Sheldon, se mi infastidisci di nuovo con questa storia del pollo, ti sculaccio qui nel ristorante, davanti a tutti.
Sljedeæi put kad me budeš mislila gnjaviti, proèitaj što piše na njemu.
La prossima volta che vorrai infastidirmi, per favore dai retta al suo consiglio.
Obeæavam da te više neæu gnjaviti.
Ti prometto che non ti daro' piu' fastidio.
Ako je pokuša gnjaviti ili bilo kakvu brutalnost...
se provate qualsiasi brutalità - Aspetta!
U njoj držim sve svoje smeæe s kojim mi se ne da gnjaviti.
E' dove tengo tutta la robaccia, cose con cui non voglio avere a che fare.
Jesu li ti ljudi vas gnjaviti?
Queste persone ti stanno dando fastidio?
Ne želim te gnjaviti, ali ovdje je posao na prvom, drugom i na treæem mjestu.
Non voglio sembrarle troppo duro, ma in questa unita' il lavoro viene al primo, al secondo e al terzo posto.
Osiguravam da više nikad neæeš gnjaviti mene i mog sina.
Mi assicuro che tu non disturbi piu' me o mio figlio.
Pošalji mi je, kopile, pa neæu gnjaviti ni tebe ni tvoje Divljane.
"Restituiscimela, bastardo, e non darò fastidio a te o ai bruti con cui te la fai."
Valentine Morgenstern u pritvoru Klave, gde ćete gnjaviti za preostale dane.
Valentine Morgenstern nelle mani del Conclave, dove marcirai per il resto dei tuoi giorni.
Pa, Bodelerovi, taj užasni èovek nas nikad više neæe gnjaviti!
Beh, Baudelaire, quell'uomo orribile non ci disturbera' mai piu'.
Neću vas gnjaviti s detaljima o svim instrumentima, ali imamo sve.
Non vi annoierò con i dettagli di tutti gli strumenti, ma ha proprio tutto.
Hteo je da sav novac ostavi vama, ali znao je da ako to uradi, rođaci će vas zauvek gnjaviti.
Voleva lasciare a te tutti i suoi soldi, ma sapeva che se lo avesse fatto i parenti ti avrebbero perseguitato
1.2524859905243s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?