Ja želim dijamante, i želim sportska kola i želim duge haljine i želim novac.I želim puno toga.
Voglio brillanti, macchine sportive e abiti da sera. Voglio i soldi e voglio averne tanti.
U redu, dakle, pretpostavljam da ste negdje "iznad duge."
Ok, allora... presumo che siate da qualche parte "oltre l'arcobaleno".
Da je bio, misliš da im ne bi rekao o toj slavi, umjesto prièe o odlasku i potrazi æupa sa zlatom na kraju duge.
Se lo fosse stato, non pensi che se ne sarebbe vantato, invece di raccontare qualche favoletta sulla sua ricerca della pentola d'oro alla fine dell'arcobaleno?
Ako izgubiš na duge staze, postoji razlog.
Se perdi sulla lunga distanza, c'è un motivo.
Umro je prošle godine nakon duge bolesti.
Mori' l'anno scorso dopo una lunga malattia.
Jer sada, mogu da vidim jednu, dve, tri duge.
Perché, al momento, vedo uno, due, tre barcobaleni.
Finci su uvek favoriti u ovakvoj trci na duge staze.
I finlandesi sono sempre i favoriti in questi eventi a lungo raggio.
Ledena noæ, valjda si poneo duge gaæe.
E' una notte pungente. Spero abbia portato i vestiti di lana.
To je velika zarada na duge staze.
Questo la rende interessante ancora per un po '.
Bio je ulièni sveæenik, duge kose, pravi frajer.
Era un prete di strada. Aveva i capelli lunghi, era molto hippie.
Zato se tako lijepo odijevao i zato je volio duge šetnje.
Per questo si veste così elegante. E gli piace fare lunghe passeggiate.
Znaš li koliko su duge 3 sekunde, u situacijama života ili smrti?
Sai quanto sono lunghi tre secondi in una situazione di vita o di morte?
Nakon duge i iscrpne istrage, izvori bliski FBI su potvrdili da je hakovanje delimièno povezano sa Kolbijevim terminalom.
Dopo lunghe e approfondite indagini, alcune fonti vicine all'FBI hanno confermato che gli attacchi informatici sono parzialmente riconducibili al computer di Colby.
Zanima me šta je gore po tebe, ti trenuci kada Simonsova vrišti ili duge pauze kada ne vrišti?
Sono curioso di sapere cos'è peggio per te... I momenti in cui Simmons grida... o le lunghe pause in cui non lo fa?
Samo timski rad, koji ukljuèuje duge sate dobrog starinskog istražiteljskog rada.
Solo lavoro di squadra, fatto di lunghe ore di indagini alla vecchia maniera.
Zato što je ovo bio timski rad, koji ukljuèuje duge sate dobrog starinskog istraživaèkog rada.
È stato un lavoro di squadra, fatto di lunghe ore di indagini alla vecchia maniera. Domande?
Ako su èoveku stidne dlake dovoljno duge da saviju pantalone oko klina, oni bi ga tukli.
Se un pelo pubico di un uomo era abbastanza lungo da arrotolarsi nel chiodo, lo picchiavano.
Ja sam blizanac, omiljena boja mi je nežno roze, volim duge šetnje i maèiæe.
Allora, sono dei Gemelli. Il mio colore preferito è rosa pallido. Mi piace passeggiare e amo i gatti.
Duge godine skrivanja pretvorile su im lica u maske.
Lunghi anni di segretezza trasformarono i loro volti in maschere.
Oduvek si hteo da stigneš do kraja duge, zar ne?
Hai sempre voluto raggiungere la fine dell'arcobaleno, vero?
Suoèiti se, posle ove duge i žive noæne more, sa sobom... i onim što moram da postanem.
Affrontare... dopo questo... lunghissimo incubo così vivido... con me stessa... e chi devo diventare.
On planira nešto, nešto na duge staze.
Ha pianificato qualcosa, qualcosa a lungo termine.
Loš publicitet nas može još više koštati na duge staze.
La cattiva pubblicità potrebbe danneggiarci ancora di più, nel lungo termine.
Veoma, veoma malo ljudi ima duge vremenske periode bez prekida u kancelariji.
Molte poche persone hanno veramente lunghi periodi di tempo senza interruzioni in ufficio.
A onda je tu bio jezik, stopa njegovog rimovanja, podsetila me je na večeri provedene u slušanju beduinskih starešina koji recituju višesatne, duge narativne pesme potpuno iz sećanja.
E poi c'era la lingua, la sua cadenza ritmica, a ricordarmi delle sere passate ad ascoltare gli anziani beduini recitare le poesie narrate interamente a memoria, che duravano ore.
Duge su 3 i po metra, teške pola tone.
Sono lunghe 3, 5 metri e pesano 450 kg.
Dugme je nekako tu na duge staze.
Un bottone ti dura una vita.
Imaju duge noge pa mogu da pređu preko bilo koje prepreke i tako dalje.
Hanno lunghe zampe che gli permettono di superare gli ostacoli e così via. Di nuovo, tutto questo è accuratamente derivato
Darvin je imao običaj da odlazi u duge šetnje u šumi, i ljubazno je odbijao pozive za večere.
Darwin, faceva lunghe passeggiate nei boschi e declinava categoricamente gli inviti a cena.
Možete uzeti svoj Kinect upravljač i možete imati jednoroge koji plešu i duge koje se protežu preko vašeg mobilnog.
Potete utilizzare al vostra Kinect e far saltare fuori dal cellulare unicorni danzanti e arcobaleni.
Nauka je dokazala da su zalasci sunca i duge iluzije.
La scienza ha dimostrato che i tramonti e gli arcobaleni sono illusioni.
Trčanje na duge staze bilo je dobro za moje zdravlje i pomoglo mi je da razmišljam i da sanjam velike snove.
Correre per lunghe distanze non era solo salutare per il mio benessere ma mi ha anche aiutato a meditare e a sognare in grande.
(Smeh) Da, volela bih da imam duge noge Sofije Loren i legendarne grudi.
(Risate) Sì, mi piacerebbe avere le lunghe gambe di Sophia Loren e il suo seno leggendario.
Na duge staze, to su loše vesti, tako da istraživači rade na pronalaženju alternativnih rešenja kako bi se kontrolisale ove grinje.
A lungo andare, ha un cattivo riscontro, perciò i ricercatori stanno lavorando per trovare alternative per controllare questi acari.
Postanite vojnici Velikog vođe i imajte duge, bezbedne živote.
Arruolatevi per il vostro Grande Leader, e vivete a lungo e al sicuro.
Ovo je ekonomija koja u osnovi, ne može da funkcioniše na duge staze i ukoliko znamo da imamo ograničenu količinu materijala zašto bismo onda izgradili ekonomiju koja efektno iskorišćava stvari, koja stvara otpad?
È un'economia che fondamentalmente non può avere lungo termine, e se sappiamo di avere materiali finiti, perché costruiamo un'economia che di fatto consuma le cose, che crea rifiuti?
Ali ako samo eksploatišemo, veoma je rizična na duge staze.
Ma se sfruttiamo soltatno, allora è rischioso a lungo termine.
Moraju da finansiraju putovanje i vode na duge staze.
Devono finanziare il viaggio e essere leader a lungo termine.
Znaju da se, na duge staze, ne kajemo mnogo zbog onog što smo uradili nego zbog onog što nismo.
Sanno che a lungo termine, i nostri più grandi rimpianti non sono le nostre azioni ma le nostre inattività.
Sa pojavom hip-hopa, afro-američki društveni ples još više je dobio na vidljivosti, pozajmljujući iz svoje duge prošlosti, oblikujući kulturu dok je njega oblikovala kultura.
Assieme all'emergere dell'hip-hop, il ballo sociale afro-americano ebbe ancor più visibilità, prendendo a prestito dal suo lungo passato, dando e prendendo forma dalla cultura del posto.
Zauzvrat, ovi monomeri se vežu u duge lance polimera kako bi se dobila plastika u vidu miliona kuglica.
A loro volta, i monomeri sono stati uniti in catene di polimeri per farne plastica, sotto forma di milioni di palline,
Zato što mislim da na duge staze, ne postoji nijedan praktičan razlog za opstanak novina.
Perchè a lungo andare penso che non esista ragione, nessuna ragione pratica perchè i giornali sopravvivano.
Moje pitanje je: Koliko će od tih vesti zaista biti bitno na duge staze?
La mia domanda è: Quante di queste storie avranno ancora importanza nel lungo termine?
Moja poenta je ovo: Na duge staze, neke vesti su važnije od onih drugih.
Il mio punto è: Sul lungo termine, alcune notizie sono più importanti di altre.
Ne postoji ništa inherentno što čini crvenu bojom duge talasne dužine.
Non c'è nulla di inerente riguardo al rosso che lo renda di una lunghezza d'onda lunga.
Pustiće Gospod na tebe i na seme tvoje zla čudesna, velika i duga, bolesti ljute i duge.
allora il Signore colpirà te e i tuoi discendenti con flagelli prodigiosi: flagelli grandi e duraturi, malattie maligne e ostinate
Na ledjima mojim oraše orači, i vodiše duge brazde svoje.
Sul mio dorso hanno arato gli aratori, hanno fatto lunghi solchi
1.5441160202026s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?